Ложь во благо - [15]
– Это значит, что мы обсудим возможность заключения контракта, – тупо пробормотал он.
Это мой фильм, мой контракт, моя звезда, внушал себе Лоренс. И я буду делать все так, как сам того захочу.
Кимберли продолжала неотрывно смотреть на него еще несколько мгновений, а затем перевела взгляд на Декстера. Лоренс не мог не отметить, как естественно и просто держалась его будущая Мэрианн в ситуации, в которой любая другая молодая актриса хотя бы покраснела.
– Думаю, нам пора оставить наших друзей и дать им спокойно пообедать. – Смущенно улыбнувшись, Кимберли подхватила Декстера под локоть. – Нэнси, мне было очень приятно увидеть вас снова, – тепло добавила она. Мужчины обменялись вежливо-сдержанными поклонами. Прищурившись, Лоренс наблюдал, как пожилой джентльмен и красавица покидают ресторанный зал.
– У тебя такой враждебный взгляд, – шепнула ему Нэнси.
Лоренс резко повернулся.
– Декстер…
– Не в нем дело, – отрезала Нэнси, нахмурившись.
Режиссер помолчал минуту, как бы обдумывая замечание своего ассистента.
– Я не настолько хорошо знаю Кимберли Кентон, чтобы испытывать к ней какие-либо чувства, а тем более враждебность. – Лоренс тщательно выговаривал каждое слово, словно прожевывал жесткую пищу.
– Хотелось бы думать, что так, – быстро ответила Нэнси, продолжая пристально смотреть на него.
Конечно, Лоренс понимал, что пятилетняя совместная работа давала Нэнси огромную свободу, но делать двусмысленные замечания относительно его поведения? Это уж слишком.
– Ну хватит, не дави на меня! Давай же наконец закажем что-нибудь, – предложил он примирительно.
Однако неприятный осадок от прерванного разговора оставался на протяжении всего обеда, и потом, когда Лоренс вернулся поздним вечером в свои роскошные, но такие холодные апартаменты, он все еще вел бесконечный спор с Декстером, с Нэнси и даже заснул с чувством катастрофической недосказанности – словно провалился в ту мало кому известную часть ада, в которой ни на один поставленный вопрос не находится внятного ответа.
Что же его раздражало, почему он исходил злобой при виде такого очаровательного создания? Проклятье, он и во сне не мог в этом разобраться!
Но одно Лоренс понял, проснувшись рано утром. Ему следует сдерживать свои эмоции, раз уж теперь им предстоит вместе работать.
5
– Мне, действительно, очень жаль, Кимберли. – Виновато улыбнувшись, Нэнси вышла из комнаты.
Господи! Зачем повторять одно и то же в четвертый раз?
Кимберли приехала на киностудию точно к двенадцати, как и договаривались. Ее встретила дружелюбно настроенная Нэнси. И вот уже сорок минут Кимберли томится в ожидании Лоренса Роско. Когда же он появится, интересно знать?
Если он надеялся ее таким образом выбить из колеи, то цели добился. Кимберли просто клокотала от ярости. Конечно, Лоренс Роско – великий режиссер, но неплохо бы все-таки и совесть иметь! И, если оказались более важные дела, чем встреча с никому не известной актрисой, ничего нет зазорного в том, чтобы позвонить и предупредить об этом!
– Он определенно где-то на студии, – попыталась сгладить неловкое положение Нэнси, – мы вместе приехали два часа назад. Принести вам кофе?
– Нет, благодарю. – Кимберли поднялась, подхватив сумочку. – Наверное, Лоренс очень занят. Пожалуй, я пойду.
– О, прошу вас, не уходите! – Нэнси взяла ее за руку. – Я уверена, что он подойдет с минуты на минуту.
Она была в Лоренсе Роско более уверена, чем Кимберли. Да, он – грубый, невоспитанный, самонадеянный, но чтобы не прийти на назначенную встречу, да еще по поводу ролей в его фильме?! Нет, такого просто не может быть!
– Извините, леди. Я, кажется, немного опоздал?
Объект ненависти появился в комнате, и воздух в ней сразу же наэлектризовался. Заметив, что Кимберли собралась уходить, Лоренс удивленно поднял брови.
– Ваш контракт. – Он держал в руке несколько листов бумаги. – Простите, не рассчитал время. Подготовка его оказалась несколько сложнее, чем я предполагал.
Мой контракт… – недоверчиво повторила про себя Кимберли. Значит, это не злая шутка, как я начала подозревать.
Ей очень не хотелось ехать сегодня на киностудию. Она была почти уверена, что с Лоренсом ей просто не сработаться. И, если бы не дядя Декстер, который убедил ее в том, что другого случая может и не представиться, она не сидела бы тут и не ждала битых сорок минут появления великого Роско.
– Ты заказала столик для ленча? – спросил он Нэнси, абсолютно не задумываясь, что для ресторана одет не совсем подходяще.
На нем были черные джинсы, очень похожие на те, в которых Кимберли увидела его впервые, и черная шелковая рубашка. Одежда, вполне годящаяся для деловой встречи с актрисой, но не более того.
Так, значит, ленч его сейчас беспокоит гораздо больше, чем мой контракт?!
Кимберли выпрямилась. Высокие каблуки заметно прибавляли ей роста. От обиды у нее задрожал подбородок, и она, еле сдерживая слезы, посмотрела на Лоренса.
– Не смею вас задерживать, – звонким голосом отчеканила она. – Думаю, я…
– Конечно, вы приглашены на ленч, Кимберли, – непринужденно бросил Лоренс и снова обратился к Нэнси: – Ты вызвала такси?
Это «приглашены на ленч» прозвучало как не терпящее возражений приказание присоединиться к ним.
Заказав в ресторане обед на дом, Артур Фергюсон и не подозревал, что тем самым навлек на себя кучу неприятностей. Молоденькая официантка начала с того, что разбила хрустальные бокалы, затем наговорила Артуру гадостей, после чего нахлобучила ему на голову кастрюлю со взбитыми белками и вдобавок… оказалась его будущей сводной сестрой. Выход из этого был только один: успеть жениться на ней до того, как она изведет его окончательно…
После долгих лет вынужденной разлуки пятнадцатилетний внук приезжает навестить дедушку и тетю — родственников своей покойной матери. И почти сразу вслед за ним в их доме появляется его отец, известный кинорежиссер. С этого момента сюжет романа, изобилующий самыми неожиданными поворотами, начинает стремительно развиваться. Почему героиня романа так ненавидит своего шурина? О какой семейной тайне догадывается ее отец? Удастся ли влюбленному герою покорить его избранницу, заставить ее поверить в любовь, от которой он просто теряет голову?..
Оливия, которая в семилетнем возрасте потеряла мать, всегда доставляла своему отцу массу беспокойства. Упрямая и своевольная, она не желала жить по правилам, предписанным девушке из приличной семьи. Но вот она узнает, что отец смертельно болен и жить ему осталось не более трех месяцев. Чтобы скрасить отцу последние дни, Оливия готова на все, даже выполнить его последнее желание. А последним желанием отца было увидеть дочь замужем. Оливия перебирает своих поклонников и приходит к выводу, что ей никто не подходит.
Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга.
Измена, а затем гибель мужа, крах компании отца и потеря ребенка – все это сваливается на Бетти Шерман одновременно. Мало того, несчастную разыскивает Реймонд Мертон, супруг женщины, которая погибла вместе с ее мужем.Решив, что он хочет отомстить ей – единственной, кто уцелел в этой трагической истории, – Бетти перекрашивается в брюнетку и открывает собственное дело под именем Робин Стюарт.Ей кажется, что она хорошо замаскировалась, но в ее жизни снова появляется Реймонд Мертон…
Прошло более десяти лет со времени развода героини романа со своим мужем. Наконец-то жизнь ее начинает налаживаться. Она растит сына, приобретает престижную работу. У нее появляется мужчина, за которого она в недалеком будущем собирается замуж. Ей кажется, что она почти счастлива. Но в один прекрасный день из Австралии возвращается ее бывший муж и тут начинается такое…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…