Ловушка для профессионала - [30]
На госпоже губернаторше платье темного цвета, несколько скрадывающее полноту и подчеркивающее изысканность украшений. Современная, но все равно прекрасная ювелирная работа, отмечаю про себя, и согласно правилам, о которых мне полчаса рассказывал по телефону Студент, первым обращаюсь к хозяину, а уже затем к его супруге. Причем стараюсь делать это с таким видом, словно хожу на подобные приемы по три раза на день. А как же иначе, я ведь профессионал, которого в одной и той же одежде в ресторане все считают банкиром, а в темном переулке — громилой. Искусством мгновенно менять речь и манеры я овладел давным-давно, так что спокойно говорю:
— Здравствуйте, господин губернатор. Позвольте представить вам мою супругу.
Госпожа губернаторша пожирала глазами колье моей жены, не обращая внимания на то, что к руке Сабины ее благоверный прильнул с явным удовольствием.
Затем моя жена с королевским достоинством протянула свои пальцы для рукопожатия губернаторской мадам, да так медленно, чтобы та смогла по достоинству оценить не только колье, но и перстень.
— Мы очень рады, — наконец-то выдохнула губернаторша. — Отчего ты так долго скрывал от нас свое сокровище?
Я улыбнулся на всякий случай, так и не поняв окончательно, кого имеет в виду губернаторша — мою жену или ее побрякушки, а быть может, и галстучную булавку, по которой она скользнула нарочито небрежным взглядом, но господин губернатор тут же развеял все сомнения по этому поводу:
— Действительно, как тебе удавалось скрывать от нас такую прекрасную женщину?
Сабина зарделась, как во время нашей первой брачной ночи, когда я, не погасив свет, изо всех сил старался выполнить желание Вышегородского поскорее обзавестись внуком и основным наследником всех капиталов семьи.
— Вы всегда считали, что прекрасным принято наслаждаться в одиночестве, господин губернатор. Надеюсь, ваша супруга разделяет это мнение? — замечаю не без только ему понятного намека.
Мадам губернаторша с неподдельной любовью посмотрела на мужа и ответила:
— Наши мнения всегда совпадают.
— Да, не припомню, чтобы мы в чем-то расходились во взглядах, — поддержал ее губернатор. — Думаю, что и сейчас, дорогая, ты согласишься со мной — он достойная пара своей жены.
Вот куда он клонит, подумал я, но госпожа губернаторша поняла эти слова буквально:
— Действительно, годы над тобой не властны.
Наверное, теперь она начнет оценивать меня исключительно как мужчину и ее вторая половина сходу поняла это.
— Господи, я в отличие от тебя точно изменился, — рассмеялся губернатор, — склероз что ли на подходе? Мы ведь даже не поздоровались.
Он протянул мне руку первым. Согласно этикету, интересно, кто его консультировал перед этим театром? Я жму все еще крепкую руку господина губернатора и отвечаю:
— Здравствуйте, Константин Николаевич.
12
В балагане, который устроил господин губернатор, я чувствовал себя, как рыба, вытащенная из донельзя загрязненной южноморской воды непосредственно в аквариум. Может быть, после этого цирка, Сабина наконец-то, уверует — я действительно много работаю, и станет безоговорочно верить моим объяснениям даже в те дни, когда я напряженно тружусь над Снежаной?
Я едва успевал представлять жену своим многочисленным знакомым, искренне радуясь тому, что есть у меня на приеме хоть какое-то занятие. Интересно, как бы по— иному я убивал время на этом вечере, если бы хотя бы раз в месяц появлялся где-то с женой? Трудовые будни до того напряженные — в ближайшее время мне явно не грозит хоть как-то изменить давно избранную модель семейного счастья. Так что, дорогая, мы по-прежнему будем регулярно появляться вместе на похоронах и свадьбах. Разве этого мало? Только в нынешнем году побывали в течение двух месяцев на трех похоронах, до того интенсивно местные бизнесмены стали поддерживать между собой производственные отношения.
В очередной раз растягиваю губы в улыбке и обращаюсь к супруге:
— Дорогая, это Ирина, директор совместного предприятия, кстати, названного в ее честь.
— Не удивительно, — тут же продолжила жена, — ваша красота наверняка под стать деловым способностям.
— Очень рада, — в свою очередь проповедует Ира и тут же обращается ко мне:
— Никогда бы не подумала, что у тебя такая интересная жена.
— Чем она занимается? — спросила Сабина, когда Ира величественно уплыла в глубь зала.
— Меха в твоем гардеробе из ее фирмы.
— Красивая женщина, и порода чувствуется, — безапелляционным тоном заявила Сабина, сходу проникшись к Ире хорошим отношением.
Породу почувствовала. Интересно, а что бы ты сказала, если бы узнала — в свое время директор совместного предприятия «Ирина» была одной из самых высокооплачиваемых проституток города и при этом внесла немалую лепту не только в развитие международных отношений, но и в поддержании безопасности нашей страны. Даже при ее накатанных связях стала бы она директором такого СП, не являясь агентом КГБ? Никогда, я-то знаю, что на эту должность у чекистов рассматривалась не только кандидатура Иры.
Плотный человеческий улей, гудящий в бывшем доме Потоцкого практически весь состоит из бизнесменов и красных директоров. Этакая непрерывающаяся связь времен, позволяющая губернатору чувствовать себя более, чем уверено. Красные директора к его стилю работы за двадцать лет привыкли, а бизнесмены уже вынуждены подстраиваться, хотя в свое время Константин Николаевич и не орал на них: «Вы у меня билеты на стол положите!», — грозя наивысшей советской мерой наказания.
Действие криминального романа «Операция „Гиппократ“» происходит в наши дни, насыщенные такими событиями прозы жизни, рядом с которыми бледнеют многие даже самые «закрученные» детективы. Многие, но только не эта очередная книга В. Смирнова, тематически продолжающая его успевший полюбиться читателям «одесский цикл».Как и предыдущие произведения автора, «Операция „Гиппократ“» написана на том самом языке, который звучал испокон веков на одесских улицах. О чем же повествует книга? Да всё о том же! Мы искренне завидуем читателю, которому предстоит встреча с новым романом одного из самых популярных писателей нашей страны.
ВАЛЕРИЙ ПАВЛОВИЧ СМИРНОВБИОГРАФИЯ АВТОРАВалерий Павлович Смирнов (4 июля 1956 г.) — единственный из родившихся в Одессе известных писателей, сохранивший верность родному городу. Первый из всех одесских писателей, чьи книги издавались в Одессе стотысячными тиражами. Пишет на русском и одесском языках в свободное от рыбалки и охоты время. Автор 50 книг, общий тираж которых превышает три миллиона экземпляров. Многие критики упоминают его имя в одном ряду с такими писателями как Валентин Катаев, Исаак Бабель, Илья Ильф и Евгений Петров.Валерий Смирнов — автор десяти учебников по искусству рыбной ловли.
В новом романе Валерия Смирнова Белый ворон примеряет на себя доспехи берсерка. Его цель - спецхран, набитый бесценным антиквариатом. И хотя викинги-берсерки дрались в одних рубахах, Белый ворон принимает очередной вызов судьбы (им же самим подготовленный) во всеоружии. Будут и группы поддержки, и современнейшая спецтехника, и вся мощь его подпольного синдиката, и негласная личная охрана в лице очаровательной «Красной шапочки». Но самое главное оружие Ворона-берсерка - это голова, хитроумный план, умение правильно просчитать многоходовую комбинацию, мудрость и ирония - всегда и везде, несмотря ни на что.В России издается впервые.© В.П.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Легенды Одессы, рассказы старожилов и скандальные истории. Легендарная старая Одесса, от эпохи порто-франко и Соньки Золотой Ручки, город банкиров и острословов, аристократов и налетчиков, воров, мошенников и негоциантов, — предваряет издатель, — предстает перед слушателем во всем своем блеске и неповторимости в этом криминальном романе на протяжении сотни лет. По мотивам этого романа в 2018 году режиссёром Олегом Туранским снят сериал "Сувенир из Одессы".
Валерий Павлович Смирнов (4 июля 1956 г.) – единственный из родившихся в Одессе известных писателей, сохранивший верность родному городу. Первый из всех одесских писателей, чьи книги издавались в Одессе стотысячными тиражами. Пишет на русском и одесском языках в свободное от рыбалки и охоты время. Автор 50 книг, общий тираж которых превышает три миллиона экземпляров. Многие критики упоминают его имя в одном ряду с такими писателями как Валентин Катаев, Исаак Бабель, Илья Ильф и Евгений Петров.Валерий Смирнов – автор десяти учебников по искусству рыбной ловли.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии. Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи.
Два классических криминальных романа о том, что зачастую мир искусства напрямую связан с преступным миром. «Конечная остановка» – рассказ о том, как муж, начав расследование обстоятельств автокатастрофы, в которую попала его жена, понимает, что та вела двойную жизнь и под чужим именем была любимой моделью у популярного парижского художника. Но это лишь небольшая часть замысловатой головоломки, которую придется разрешить герою. «Любимец зрителей». Еще совсем недавно он был кумиром миллионов женщин.
Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.
Вы будете встречать Новый год? А как вам перспектива отметить этот праздник в веселой компании убийц? Тогда стоит прочесть роман «В мишуре и блестках». Нейо Марш знает толк в рождественских английских традициях и всегда заботится о том, чтобы гости не скучали.Все началось с того, что похожий на верблюда сэр Хилари Билл-Тасман пригласил Агату Трой в свое имение Холбердс писать портрет для фамильной галереи.Прожив столько лет с Аллейном, Трой, конечно, привыкла ко всему. Но как свыкнуться с мыслью, что ты находишься в постоянной опасности? Ведь сэр Тасман убежден: только из убийцы, один раз отсидевшего в тюрьме, может получиться великолепно вышколенный слуга.