Ловушка для мужа - [49]

Шрифт
Интервал

Теперь, когда она могла не таясь носить очки, Вайолет получала еще большее наслаждение от любимого занятия. Тем не менее она старалась скрыть свое увлечение книгами. Рядом с ней всегда лежала начатая вышивка на случай, если в кабинет неожиданно кто-нибудь заглянет.

Лежавший у ее ног Гораций мирно посапывал. Погруженную в чтение Вайолет вернул к действительности тихий стук в дверь. Она быстро спрятала книгу, засунув ее в щель между бедром и боковой подушкой кресла, взяла в руки пяльцы, делая вид, что вышивает, и пригласила войти.

Дверь распахнулась, и на пороге появился Марч.

– Прошу прощения за вторжение, ваша светлость, – сказал он, – но я подумал, что мне следует доложить вам о приезде лорда Кристофера.

Вайолет бросила на дворецкого изумленный взгляд. Вот это новость! Что заставило младшего брата Адриана неожиданно приехать в Уинтерли? Он ни словом не обмолвился о намерении нанести визит в усадьбу в последнем письме, которое герцог получил на прошлой неделе. Кристофер должен был находиться в университете и готовиться к экзаменам.

– Лорд Кристофер поднялся в свои комнаты, чтобы переодеться, – продолжал Марч. – Прибыв в усадьбу, он первым делом спросил о том, где сейчас его светлость. Когда я сообщил ему, что его нет дома, но вы можете принять его, лорд Кристофер сказал, что не хочет беспокоить вас. Затем он распорядился подать ему обед и поднялся к себе.

Судя по тону дворецкого, он осуждал младшего брата герцога за то, что тот не пожелал выразить свое почтение хозяйке дома. Сестры были знакомы с Кристофером, которого родные называли Китом. Молодой человек был неизменно вежлив и предупредителен с ними. Необычное поведение Кита показалось Вайолет странным.

– А как он выглядит? Может, он заболел? – спросила она.

– Лорд Кристофер производит впечатление здорового жизнерадостного человека, ваша светлость.

– Хм… Ну хорошо. Распорядитесь, пожалуйста, чтобы повар приготовил ужин на троих. Да, и еще… Пусть в гостиную на первом этаже подадут чай. Поднимитесь к лорду Кристоферу и скажите, что через полчаса я буду там. Если ему угодно, он может встретиться со мной.

– Все будет исполнено, ваша светлость.

Марч явно одобрял поведение хозяйки. Поклонившись, дворецкий вышел из кабинета и плотно притворил дверь.

Вайолет вздохнула. Ей придется отвлечься от любимого занятия и отправиться в гостиную. Возможно, ей следовало оставить брата Адриана в покое, поскольку он ясно дал понять, что не горит желанием ее видеть. Но Вайолет хотела наладить с младшим братом мужа хорошие отношения.

К сожалению, она не знала, ладила ли Джанет с Китом. Ей придется действовать наобум. Спрятав за подушкой дивана книгу, Вайолет направилась к двери. Гораций двинулся за ней.

– Вы хотите знать обо мне правду? Так вот, меня выставили за дверь, изгнали, исключили из университета…

Сделав это признание, Кит с аппетитом съел сандвич, запивая его чаем. По-видимому, ему было необходимо восстановить силы после такого признания. Однако одним сандвичем дело не ограничилось, и он потянулся за другим.

– Адриан убьет меня, если узнает, что произошло, – с набитым ртом пробормотал он. – В наказание он скорее всего заставит меня рыть дренажные траншеи на своих угодьях.

– Ну что вы, он никогда не сделает этого, – возразила Вайолет, всем сердцем сочувствуя молодому человеку. – Я уверена, что все обстоит не так плохо, как вам это представляется.

– Нет, вы не понимаете. То, что случилось со мной, просто ужасно, – заявил Кит и, залпом выпив чашку чаю, откинулся на спинку кресла.

Он был очень похож на брата. Наверное, Адриан именно так выглядел в юности.

– Когда он вернется? – с угрюмым видом спросил Кит.

– Герцог может приехать в любую минуту.

Кит долго, с отрешенным видом человека, приговоренного к смертной казни, смотрел на пирожное с малиновым джемом, лежавшее на его тарелке, а затем с аппетитом съел его.

– Я уехал бы в Лондон, но, к сожалению, у меня не осталось денег, чтобы оплатить жилье. До конца этого года я ничего не получу от брата, так как уже истратил сумму годового содержания, – продолжал он.

– Что произошло? – озабоченно спросила Вайолет. – Вы проигрались в карты или потратили деньги на женщин?

Еще два месяца назад она не осмелилась бы задать столь дерзкий вопрос. Но, выдавая себя за сестру, Вайолет вынуждена была подражать ее смелости и напору.

Кит долго молча смотрел на нее, а затем пожал плечами.

– Нет, дело не в азартных играх и не в женщинах, – наконец снова заговорил он. – Меня погубил бег трусцой.

– Бег трусцой? – изумилась Вайолет. – Но что в этом плохого?

Кит скромно потупил взор и стал рассматривать свои хорошо начищенные ботинки.

– Я бегал голым, – признался он.

Вайолет ахнула. Воображение рисовало ей самые немыслимые картины. Сообразив, что смотрит на Кита с открытым от удивления ртом, она постаралась придать лицу более осмысленное выражение.

– Все это было простой шалостью, – сказал Кит. – Мы с ребятами решили устроить забег вокруг здания университета. Победителем признавался тот, кто три раза обежит его за время, пока часы на башне бьют полночь. Ну, естественно, большинство из нас были навеселе, когда бились об заклад. Кто же знал, что Дин Масгроув именно в этот вечер приведет на башню жену, чтобы полюбоваться звездным небом? – Кит помолчал, а потом добавил с озорной улыбкой: – Бьюсь об заклад, она увидела зрелище более захватывающее, чем звезды. Вайолет едва сдержала улыбку.


Еще от автора Трейси Энн Уоррен
Игры на брачном ложе

Мэллори Байрон, весьма осмотрительная юная леди, однажды оказалась втянутой в скандал. Хорошо еще, что друг детства Адам, лорд Грешем, невольно разрушивший ее репутацию, согласен на ней жениться…Но случайно ли все произошло? Может, все подстроил знаменитый повеса, давно влюбленный в Мэллори?Теперь они связаны узами брака, и Адам готов применить все свое искусство обольстителя, чтобы заставить молодую жену ответить на его пылкую страсть…


Случайная любовница

На что готова решительная девушка, чтобы избежать брака по расчету? На все. К примеру, Лили Бейнбридж разыгрывает собственную смерть — и переезжает в Лондон, где пытается выдать себя за небогатую, но вполне независимую вдову. Однако этот маскарад принимает несколько неожиданный оборот, когда прелестная «вдовушка» привлекает внимание великосветского повесы Итана Андертона, маркиза Весси.Тайна Лили не дает Итану покоя, и очень скоро азарт охотника сменяется в нем подлинной страстью, которая властно подчиняет себе душу и сердце Лили…


Моя пылкая любовница

Красавица Джулианна Хоторн готова на все, чтобы заставить Рейфа Пендрагона простить долг се брату. Она даже согласна стать любовницей этого безжалостного человека.Однако под маской суровости и хладнокровия Рейф скрывает тоску по любви и нежности — и очень скоро связь с Джулианной превращается для него в страсть, не знающую границ.Таинственный враг Рейфа грозит Джулианне смертью, если их отношения немедленно не прекратятся. Рейф встает перед выбором: отказаться от возлюбленной, чтобы спасти ее, или, рискуя жизнью, схватиться с опасным противником?


Искушение поцелуем

Юная красавица Мег Эмберли и думать не думала о браке. Еще меньше намеревался связать себя семейными узами уединившийся в дальнем поместье лорд Кейд Байрон. Однако судьба распорядилась иначе: девушка, застигнутая снежной бурей, провела ночь под кровом незнакомого мужчины, и теперь репутация ее погибла. Кейд должен немедленно сделать Мег предложение — а уж во время лондонского сезона она сможет найти подходящего мужа и расторгнуть помолвку.Отличный план! Но чем больше времени Кейд и Мег проводят вместе, тем яснее становится — никакого разрыва не будет…


Наслаждения герцога

Эдвард Байрон, герцог Клайборн, в свете известен бесчисленными любовными приключениями и сомнительными холостяцкими привычками.Однако долг наследника титула — жениться и произвести на свет сына. О любви, как полагает герцог, речь вообще не идет — они с юной леди Клер Марсден обручены едва ли не с пелёнок, и невеста должна понимать — каждый из них в браке имеет право на личную жизнь.Но Клер не желает мириться с подобными взглядами жениха. И хотя влюблена в Эдварда с детства… никогда и ни при каких обстоятельствах не выйдет замуж за того, кто не отвечает на ее чувства.


Соблазненная его прикосновением

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…