Ловушка для мужа - [46]

Шрифт
Интервал

Слуги любили и уважали герцога, который всегда был добр к ним. И теперь все они были очарованы его женой. Все, кроме миссис Хардвик.

Герцогиня собрала цветы, которые вынула из вазы, и протянула их дворецкому.

– Мне они не нужны. Может, эти цветы порадуют прислугу? Если хотите, украсьте ими столовую в служебном крыле дома.

Марч с поклоном взял цветы.

– Вы очень добры, ваша светлость. Этот букет порадует слуг.

Вайолет внезапно нахмурилась.

– Но ведь одного букета не хватит на всех! – воскликнула она. – Прошу вас, велите Доббинсу и садовникам, чтобы они нарезали достаточно цветов, чтобы вручить каждому слуге и служанке.

Марч кивнул.

– Я в точности выполню ваше распоряжение, – сказал он и, поклонившись, вышел из комнаты.

Когда за ним закрылась дверь, Вайолет снова стала любоваться букетом. Ее распирало от гордости. Даже Джанет не сумела бы составить такую замечательную композицию. Взяв вазу, Вайолет переставила ее на большой стол с мраморной столешницей. Здесь цветы сразу же привлекут взоры входящих в гостиную людей.

Взглянув в последний раз на букет, Вайолет повернулась и заметила лежащую на секретере стопку писем, которые принес ей Марч.

«Наверное, снова приглашения», – рассеянно подумала она. Неделю назад к ней начали приходить письма от соседей с просьбой приехать в гости. Но этому предшествовали визиты в Уинтерли Милтонов, Лайлов, Картеров и священника Томпкинса с женой.

Первыми познакомиться с молодой герцогиней приехали Милтоны, добродушная пожилая чета. Они родили и вырастили шестерых детей, которые давно уже имели собственные семьи. Их старший сын, адвокат, жил в Лондоне.

Сквайр Лайл и его жена Джоан приехали с двумя старшими дочерьми, прелестными румяными девочками, одной из которых было пятнадцать, а другой – шестнадцать лет. Девочки вели себя как благовоспитанные юные леди и не встревали в разговор взрослых. Однако, увидев в одной из ниш дома скульптуру обнаженного античного атлета, они захихикали и долго не могли успокоиться, давясь от безудержного смеха.

Вскоре после Лайлов Вайолет нанесли визит священник Томпкинс, высокий строгий мужчина, одетый во все черное, и его жена Эмелин, миниатюрная женщина с бледным лицом. Мистер Томпкинс был на целую голову выше супруги, которая говорила так тихо, что Вайолет приходилось напрягать слух.

Леди и лорд Картер были единственными соседями, с которыми Вайолет и Джанет успели познакомиться прошлой весной во время пребывания в Уинтерли. Поэтому, общаясь с Картерами, Вайолет старалась быть живой и непосредственной, подражая сестре.

Она сильно нервничала и, разливая чай, расплескала его. Тем не менее ей удалось скрыть свое смущение.

Подойдя к секретеру, Вайолет села и, убедившись, что она одна в комнате, достала очки из кармана платья. Надев их, она начала просматривать почту. Два первых письма действительно были приглашениями, и Вайолет отложила их, чтобы вернуться к ним позже.

Третье письмо пришло из Лондона. Титул Вайолет был написан размашистым почерком на пергаменте молочного цвета. Сломав печать, она пробежала глазами первые строчки, и у нее подкосились ноги.

«Любовь моя, вы и представить себе не можете, как я страдал, узнав, что вы вышли замуж…»

Это было любовное послание! Вайолет совсем забыла, что может получать подобные письма от человека по имени Кей, а ведь Джанет предупреждала ее об этом и просила пересылать их ей, не читая. Вайолет посмотрела на подпись, и ей стало все ясно. Внизу стоял лишь инициал автора письма, К. – заглавная буква «кей» с точкой. Вайолет быстро сложила листок.

«Что же мне теперь делать? – лихорадочно думала она. – Джанет велела сразу же переправлять ей корреспонденцию от этого таинственного К.». Однако искушение было слишком велико. Не в силах побороть любопытство, Вайолет снова развернула листок и углубилась в чтение. Письмо было коротким, однако каждое слово дышало подлинной страстью.

Вайолет не знала, с кем связалась ее сестра, но понимала, что этот человек был настроен решительно. Он готов был преследовать замужнюю женщину. По-видимому, загадочный К. был безумно влюблен в Джанет и хотел во что бы то ни стало добиться взаимности. Впрочем, возможно, сестра тоже испытывала к нему сильные чувства. Вайолет тяжело вздохнула. «О Боже, – печально подумала она, – все так запуталось…»

За все это время она получила одно-единственное письмо от сестры, короткое и небрежно написанное, что было вполне в духе Джанет. Она извещала Вайолет о том; куда направится в ближайшее время. Джанет до сих пор путешествовала с тетушкой Агатой по Италии. Она писала, что прекрасно проводит время и уже побывала на нескольких великолепных праздниках, где познакомилась с очень приятными людьми.

Прочитав это письмо, Вайолет сделала вывод, что ее сестре надоело притворяться и она начала показывать свой истинный нрав, чем весьма удивила тетушку Агату. Однако Вайолет надеялась, что Джанет хватит ума и хитрости на то, чтобы окончательно не выдать себя. Ее сестре было невыгодно признаваться в том, что она обманула всех.

До конца следующей недели Джанет и тетушка Агата должны были пробыть в Неаполе, а потом они собирались отправиться на юг, во Флоренцию, где планировали прожить не менее месяца. Джанет обещала в ближайшее время сообщить сестре последние новости, а также свой новый адрес. Вайолет надеялась скоро получить от нее новую весточку.


Еще от автора Трейси Энн Уоррен
Игры на брачном ложе

Мэллори Байрон, весьма осмотрительная юная леди, однажды оказалась втянутой в скандал. Хорошо еще, что друг детства Адам, лорд Грешем, невольно разрушивший ее репутацию, согласен на ней жениться…Но случайно ли все произошло? Может, все подстроил знаменитый повеса, давно влюбленный в Мэллори?Теперь они связаны узами брака, и Адам готов применить все свое искусство обольстителя, чтобы заставить молодую жену ответить на его пылкую страсть…


Случайная любовница

На что готова решительная девушка, чтобы избежать брака по расчету? На все. К примеру, Лили Бейнбридж разыгрывает собственную смерть — и переезжает в Лондон, где пытается выдать себя за небогатую, но вполне независимую вдову. Однако этот маскарад принимает несколько неожиданный оборот, когда прелестная «вдовушка» привлекает внимание великосветского повесы Итана Андертона, маркиза Весси.Тайна Лили не дает Итану покоя, и очень скоро азарт охотника сменяется в нем подлинной страстью, которая властно подчиняет себе душу и сердце Лили…


Моя пылкая любовница

Красавица Джулианна Хоторн готова на все, чтобы заставить Рейфа Пендрагона простить долг се брату. Она даже согласна стать любовницей этого безжалостного человека.Однако под маской суровости и хладнокровия Рейф скрывает тоску по любви и нежности — и очень скоро связь с Джулианной превращается для него в страсть, не знающую границ.Таинственный враг Рейфа грозит Джулианне смертью, если их отношения немедленно не прекратятся. Рейф встает перед выбором: отказаться от возлюбленной, чтобы спасти ее, или, рискуя жизнью, схватиться с опасным противником?


Искушение поцелуем

Юная красавица Мег Эмберли и думать не думала о браке. Еще меньше намеревался связать себя семейными узами уединившийся в дальнем поместье лорд Кейд Байрон. Однако судьба распорядилась иначе: девушка, застигнутая снежной бурей, провела ночь под кровом незнакомого мужчины, и теперь репутация ее погибла. Кейд должен немедленно сделать Мег предложение — а уж во время лондонского сезона она сможет найти подходящего мужа и расторгнуть помолвку.Отличный план! Но чем больше времени Кейд и Мег проводят вместе, тем яснее становится — никакого разрыва не будет…


Наслаждения герцога

Эдвард Байрон, герцог Клайборн, в свете известен бесчисленными любовными приключениями и сомнительными холостяцкими привычками.Однако долг наследника титула — жениться и произвести на свет сына. О любви, как полагает герцог, речь вообще не идет — они с юной леди Клер Марсден обручены едва ли не с пелёнок, и невеста должна понимать — каждый из них в браке имеет право на личную жизнь.Но Клер не желает мириться с подобными взглядами жениха. И хотя влюблена в Эдварда с детства… никогда и ни при каких обстоятельствах не выйдет замуж за того, кто не отвечает на ее чувства.


Соблазненная его прикосновением

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…