Ловкач и Хиппоза - [9]

Шрифт
Интервал

Уж на что я девушка закаленная по части всяческого рода красавцев, и то слегка обмерла, заглянув в озера его глаз (фу, какая пошлятина!). Но что поделать: глядя в его воистину бездонные глаза, я действительно на какой-то момент ощутила себя карамзинской Бедной Лизой. В общем, чего и говорить: коротышка Том Круз выглядел бы рядом с ним занюханной деревенщиной. К тому же на правой руке у мечты не было обручального кольца. Хотя весьма сомнительно, чтобы такой мужик избежал семейной упряжки.

Итак, он наклонился ко мне, держа в руке зажигалку. Крутанул колесико, появилось бесцветное пламя.

Прошу вас, – сказал он негромко, по-прежнему улыбаясь.

Ко всем прочим достоинствам у него оказался замечательный баритональный бас. Я прикурила, искоса поглядывая на него. Я молчала, предоставляя ему возможность заговорить первым. Естественно, к этому моменту сердце мое уже было разбито вдребезги – чего тут лукавить.

– Нас, кажется, еще не представили друг другу. Меня зовут Антонио, – вымолвил он на безукоризненном русском.

От этих слов я чуть не рухнула с террасы на девственно зеленую травку. Антонио! Надо же, ко всему прочему этот сукин сын – еще и Антонио!

– А не Луис-Альберто, часом? – сорвалось у меня с языка. Как всегда, брякнула, дурища, не подумав!..

Но его не смутила моя глупая реплика. Он достал из кармана смокинга золотой портсигар, вынул (видимо, для полноты картины) тонкую коричневую сигарилло. Небрежно прикурил и мягко ответил:

– Нет, Не Луис-Альберто. Антонио Мельников. Моя мама была родом из Южной Америки, а училась здесь, в Москве. Поэтому меня так и назвали, в честь ее колумбийского дедушки. А вообще-то по русскому папе я – местный. Как нынче говорят – российский.

Лицо его так и светилось искренней теплой улыбкой. Мне ничего не оставалось, как тоже представиться:

– А меня – Елена. Романова.

Он посмотрел на меня.

– Ваш отец часом не банкир? – спросил он и, к моему удивлению, назвал имя и отчество моего папули. – Он?

Не знаю, что меня толкнуло – может быть дурацкая привычка фантазировать и разыгрывать окружающих, или плюнувший на меня за стойкое разгребайство мой ангел-хранитель случайно поблизости пролетал, размахивая белоснежными крыльями, но я почему-то не сообщила красавцу Антонио правды.

– Нет, что вы. К сожалению не банкир, – весьма естественно засмеялась я. – У меня папа дипломат. В Германии работает, в посольстве.

Отчасти это было правдой.

Из-за моей спины бесшумно вынырнул официант. Поставил рядом со мной на перила хрустальную пепельницу и так же бесшумно испарился. Антонио не обратил на него ни малейшего внимания, продолжая:

– А вы даже немного похожи на него. Весьма известный в наших кругах человек, – и опять назвал имя моего папули. – Я довольно часто встречаюсь с ним по делам.

– Ну, похожих людей на этой замечательной планете много, – улыбнулась я. – Утверждают даже, что у каждого из нас есть свой двойник… А вы, я так понимаю, занимаетесь серьезным бизнесом? И каким? – довольно глупо и бестактно спросила я, лишь бы уйти от опасной темы.

– Да так, разные дела. Всякие скучные дела, неинтересные для разговора с красивой молодой девушкой, – ответил он. – А каким ветром вас сюда занесло?

– А черт его знает, – искренне сказала я. – Подруга подбила в недобрый час. Дело в том, что ее приятеля пригласил сюда хозяин всего этого великолепия. А они меня в свою очередь привезли с собой. Вернее, я их привезла, потому что ее приятель перед отъездом изрядно надрался. Пришлось вести машину. К тому же здешняя компания мне категорически не нравится: какие-то все старые и глупые, даже на вид. Вот я и накачиваюсь французским напитком. От безысходности. Такие дела, друг Антонио.

Все это я выпалила на одном дыхании. Не знаю, почему я так разоткровенничалась – может быть потому, что вид моего нового знакомого внушал симпатию. А может быть, это шампусик за меня болтал. Не знаю.

– Старые и глупые? – приподнял он брови. В глазах его плескалась усмешка.

– К вам естественно, это не относится, – нагло заявила я.

И еще отхлебнула из бокала. Для храбрости. Из комнаты за моей спиной донесся знакомый смех. Я оглянулась и увидела Владика, стоящего неподалеку среди кадок с какими-то тропическими растениями вместе с Катериной. Они вежливо беседовали с каким-то седовласым, респектабельного вида господином. Господин что-то объяснял, величественным жестом указывая на стоящий у стены старинный ломберный столик. Катерина заметила меня, заулыбалась, приветственно замахала рукой.

– Вот, кстати, и они. Мои друзья, – кивнула я в сторону Катерины и Владика. – Наверное, с хозяином всего этого великолепия болтают.

– Нет, это не хозяин, – улыбнулся Антонио. – Хозяина дома я прекрасно знаю.

– А кто он такой? Хозяин-то?

Он помедлил с ответом.

– Так, один господин. Бизнесмен.

– Русский?

– Русский.

– Понятно. Бандит, значит.

– Ну, так уж и бандит, – усмехнулся Антонио.

– Бандит, бандит, – не уступала я. – И неслабый, наверное? Судя по антуражу.

Я обвела дом и окрестности рукой с зажатой в ней сигаретой.

Антонио снова улыбнулся и кивнул утвердительно:

– Я думаю, неслабый.

– Здесь, небось и бассейн есть, наверняка крытый? – спросила я. – Обязательно бассейн должен быть, ставлю доллар против дохлой кошки: такая вилла просто не имеет права на существование без крутого навороченного бассейна.


Еще от автора Сергей Владимирович Белошников
Ужас приходит в полнолуние

Действие нового романа известного кинорежиссера и сценариста Сергея Белошникова происходит в наши дни в России. Это кровавая, полная тайн и ужасов мистическая история о монстре-убийце, который несет мучительную смерть каждому, с кем его сводит судьба…Кто же он такой — это порождение лунного кошмара? Обо всём этом и не только в книге Ужас приходит в полнолуниеПО книге в 2004 году поставлен сериал «Полнолуние».


Палач

История женщины, готовой на все ради мести компании насильников. На союз с «крестным отцом» мафиозного клана. На жестокие интриги и циничные преступления.Но принесет ли счастье такая месть? Месть, которая, идя по нарастающей, с каждым эпизодом уничтожает еще одну частицу ее души?Остановиться — необходимо. Остановиться — невозможно…


Рекомендуем почитать
Исповедь падшего

Основные события романа разворачиваются в начале ХХ века в Америке. Лишенный материнской ласки, Мартин рос в атмосфере жестокости и страха перед отцом. Обретя свободу, семнадцатилетний юноша стремится получить все и сразу, совершая во имя этого самые отчаянные поступки.


Часовые свободы. Беглец

Жители городка Охо-Пуэртос оказываются заложниками боевиков ультраправой организации «Американцы за Америку». Но это лишь первый этап операции экстремистов по переустройству мира… Тема остросюжетного психологического детектива Эда Макбейна — общество во власти страха, порожденного расизмом. Обвиненный в убийстве чернокожий парень, мечется по Нью-Йорку в поисках убежища…


Пианист из Риги

Герои остросюжетной повести «Пианист из Риги» — сотрудники КГБ, которым спустя двадцать лет после окончания войны, в середине 60-х годов удается напасть на след изменника Родины, служившего в зондеркоманде СС и в свое время ускользнувшего от возмездия.


Укус пчелы

Шершень — лучший кикбоксер России. У него нет соперников. Зато врагов хоть отбавляй. Бандиты похитили его брата и требуют выкуп. Организаторы подпольных гладиаторских боев поставили на его противника крупную сумму и проиграли. Он должен и тем, и другим — иначе смерть. Но он не может отдать им деньги, потому что их просто нет.


Предан до самой смерти

В сборник включены три романа: `Воздастся каждому` П. Чейни - о незаурядном подходе к расследованию частного детектива, `Предан до самой смерти` Р. Локриджа - о несчастье оказаться свидетелем, `Смерть донжуана` Л. Мейнела - о приключениях профессионального писателя в Шеррингтонском аббатстве.


Визит мертвеца

В сборник известного американского писателя Бретта Холлидея вошли романы, необычайная популярность которых объясняется обаятельным образом главного героя «грозы преступного мира», — частного детектива Майкла Шейна. Для романов Бретта Холлидея характерны реалистичность изображения быта и психологии персонажей, романтическая заостренность событий и характеров, увлекательность интеллектуальной игры, которая поражает своим остроумием, парадоксальностью и неожиданностью.


Настоящие мужики детей не бросают

Это — роман о настоящих мужчинах. Развод с женой лишил провинциального фотографа Сан Саныча сына. Но настоящие мужики детей не бросают, и он пускается на поиски. Как часто нелепая случайность переворачивает жизнь человека. Такой случайностью для нашего героя стало его необычайное сходство с маньяком, охотящимся за детьми… И это неимоверно осложняет поиски. Что ждет нашего героя? Найдет ли он сына? Обретет ли любовь? И чем закончится схватка с двойником, одержимым жаждой убийства?


Холодная ярость

Это – Россия.Россия, в которой мы живем.Страна, где под одной крышей уживаются богачи и нищие, подлецы и герои. Страна, где на самые циничные и жуткие преступления порой закрывают глаза. Только здесь закон может запретить человеку делать добро. Но он не остановит сотрудницу «полиции нравов» в ее попытке спасти брошенных на произвол судьбы детей. Ведь только она, в прошлом проститутка, точно знает, против кого вести войну…


Рокировка

Счастье и достаток рассыпались как карточный домик. Смерть ворвалась в привычную и размеренную жизнь удачливого бизнесмена. Семья, состояние, фирма-все исчезло в одночасье…Но смириться с этим нельзя. Нужно восстановить справедливость любой ценой, найти виновника, отомстить. А главное, самому остаться в живых…