Лотос-блюз - [6]
И все же во мне смутно шевелилось сомнение.
Этот чертов билет. Мог ли он что-то доказать? Он же анонимный, имя человека, который им пользовался, не указано.
Бобби сказал, что получил его от подружки сестры, от Дженни. Бобби. Опять же стрёмное имечко. Проблемное. По крайней мере в Швеции. Бобби и Сара. Я помню фотографии, которые видел в газетах. Она нисколько не походила на брата. Хотя это, конечно, никакой роли не играло. Я и сам не очень-то походил на мою сестру. Отцы у нас разные. Мой — чернокожий, родом из США. Из Техаса, если точно. А сестра была такая же белая, как мама. Ее отец родом из Селена[3]. Правда-правда. А я и не предполагал, что там кто-то живет.
При мысли, насколько по-разному выглядели мы с сестрой, я улыбнулся. Когда я первый раз привез малышку Беллу в детский сад, воспитательницы обалдели. Я сразу заметил, хоть они и промолчали. Как у долговязого негра может быть такой крошечный белый ребенок?
Сара Техас. Ясное дело, фамилия у нее не Техас, а Телль, как и сказал ее брат. Прозвищем Техас ее наградили газетчики. Ведь именно в Техасе она убила своих первых жертв. Как охотник добычу.
Я вздохнул. Мне наверняка не устоять, знаю. Сяду и прочту все, что только смогу найти про Сару Техас, ночь напролет глаз не сомкну, если понадобится. А на рассвете буду тереть глаза и усну прямо за письменным столом. Чары разрушатся, как только проснется Белла. Злой и помятый, я повезу ее в садик, а потом буду ждать воскресенья, чтобы позвонить Бобби и сообщить о своем решении: дело его сестры, разумеется, интересное, но не для меня.
Потому что ее нет в живых.
Потому что я не частный детектив.
Потому что на дворе лето и у меня скоро отпуск.
Только одну сказанную Бобби фразу я не мог отбросить с такой же легкостью. Что адвокат Сары не выполнил свою работу. Что он «кой-чего знал».
Люси вышла из ванной. Обнаженная и красивая. Непостижимо, что когда-то она вправду была моей. — Ты не помнишь, кто защищал Сару Техас? — спросил я.
Люси рассмеялась, подняла с полу свои трусики. — Так я и знала, что ты этого не оставишь.
— Да ладно, просто мне любопытно.
— Понятно. Ее делом занимался Тур Густавссон.
Я присвистнул. Старина Густавссон, а я-то напрочь запамятовал.
— Он вроде недавно вышел на пенсию?
— В декабре прошлого года, сразу после смерти Сары, — сказала Люси. — Ты пропустил его проводы, потому что вы с Беллой на те выходные ездили в Копенгаген.
Я поймал себя на том, что расплылся в улыбке, когда Люси напомнила о поездке в Копенгаген. Поездка была замечательная. Только мы вдвоем — Белла и я. Во второе воскресенье адвента мы с Беллой самолетом отправились в Данию и остановились в отеле на побережье. Пожалуй, именно тогда я впервые осознал, что дети со временем меняются. Постепенно подрастают. Глупо, но почему-то я удивился, когда за обедом в ресторане Белла ела по всем правилам. Могла сказать, что ей нравится, а что нет. Я пил вино, а Белла — лимонад. Когда мы возвращались в отель, она шла сама. Никаких колясок, никаких «на ручки». Идти, конечно, было не особенно далеко, но я все равно испытывал гордость. И в то же время жутко загрустил. Потому что сестра умерла, когда Белла была совсем крошкой. Потому что тот, кто взял на себя заботу о Белле, то есть я, знать не знал, что она умеет есть сама.
После этого я дал себе слово проводить с девчушкой побольше времени. И сдержал обещание.
Воспоминания согрели меня, а затем на глаза едва не навернулись слезы, и я несколько раз моргнул.
— Проводы были донельзя унылые, — сказала Люси. — Густавссон произнес длиннющую речь, до бесконечности рассуждал о том, сколько всего он сделал за годы своей карьеры.
— И о Саре Техас упомянул?
— Нет, и это чертовски странно. Ведь фактически ее дело — самое крупное из всех, с какими он работал. Наверно, он считал его неудачей. Она же умерла.
Что правда, то правда. Помню, я удивился, увидев, что газеты цитируют Густавссона. Почему Сара выбрала себе в защитники одного из лучших столичных адвокатов, раз все равно решила сознаться, а потом, еще до суда, покончить с собой?
— Вызвать такси? — спросила Люси.
Я заправил рубашку в брюки.
Выглянул в окно — дождь. Что же, так теперь и будет? Дождливо и мокро.
— Да, пожалуй, — ответил я.
Немногим позже я сидел в такси. Позвонил маме и спросил, как там с потопом. Сантехник уже выехал.
4
Когда я приехал домой, няня Сигне сидела на кухне, пила кофе.
— Спокойный был вечер? — спросил я. Она улыбнулась.
— Вполне, никаких проблем.
Сигне делает все, чего не успеваю я, отец-одиночка, работающий полный день. Я отвожу Беллу в садик, а она забирает. Ходит в магазин и готовит. Когда Белла пойдет в школу, она и с уроками будет помогать. Убираться и гладить белье ей не нужно. Этим занимается уборщица.
Я уже говорил: деньги позволяют купить время, время же обеспечивает свободу. А свобода для человека — счастье.
Когда няня ушла, я заглянул в комнату к Белле. Девочка спала на спине, с открытым ртом. Розовое одеяло выглядело огромным, она словно потерялась под ним. Я тихо подкрался, немного откинул его. Так определенно лучше. Наклонился и легонько поцеловал Беллу в лобик.
В Швеции на побережье стоит один очень старый дом. Куда же исчезли люди, жившие в нём раньше? Об этом гадают Билли и её мама, они недавно переехали и постоянно натыкаются на вещи прежних владельцев: альбомы, карандаши и старые книги. Они находят две маленькие стеклянные фигурки – мальчика и девочки. Когда никого нет рядом, фигурки двигаются… Потом кто-то оставляет отпечаток детской ладошки на пыльном столе и послание: «Убирайтесь». Билли узнаёт, что раньше в доме жили особенные, стеклянные дети.
Два года назад исчезла студентка Ребекка Тролле, но проведенное тогда расследование не дало результатов. И вот теперь тело девушки случайно найдено в городском парке.Полиция выясняет, что Ребекка изучала творчество детской писательницы Теа Альдрин, которая получила тюремный срок за убийство бывшего сожителя, а также подозревалась в причастности к исчезновению своего сына. Оказывается, девушка была убеждена в невиновности Теа, но непонятно, по какой причине. Сама писательница уже тридцать лет хранит молчание… Но возможно, Ребекка, пытавшаяся разобраться в давнем преступлении, перед смертью успела узнать от нее нечто важное.
Следственной группе Алекса Рехта предстоит очередное дело: в центре Стокгольма найдены застреленными пожилой пастор и его жена. Все улики указывают на то, что священник и убил жену, после чего покончил с собой, но так ли это?В подпольной квартире уже которые сутки заперт Али, нелегальный иммигрант из Ирака. Неизвестные, которые помогли ему совершить побег, теперь добиваются от него ответной услуги.А тем временем молодая шведка в Бангкоке начинает подозревать, что цепь произошедших с ней неприятностей — не случайность: это чья-то злая воля планомерно отрезает ее от внешнего мира.
Жизнь адвоката Мартина Беннера медленно, но верно выходит из-под контроля. Ему и его семье угрожает могущественная мафиозная организация. Лидер мафиози готов оставить Беннера в покое лишь в случае, если тот найдет четырехлетнего Мио. Мальчик исчез из детского сада в тот же день, когда его мать, подозреваемая в ряде тяжких преступлений, покончила с собой. Параллельно с поисками Мио Беннер пытается выяснить, кто стремится засадить его в тюрьму за убийства, которых он не совершал. “Мио-блюз” — вторая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
На Центральном вокзале в Стокгольме из скорого поезда похищена девочка. Полиция сбилась с ног, но ребенок как сквозь землю провалился.На другом конце Швеции скрывается молодая женщина. Она прекрасно знает, почему пропала девочка, и готовится к очередному бегству.Тем временем исчезает еще один ребенок. Перед Фредрикой Бергман и другими сотрудниками следственной группы комиссара Алекса Рехта стоит почти невыполнимая задача — преступник неуловим, а мотивы его непостижимы. Лишь ценой множества ошибок группа выходит наконец на его след, в конце которого ей среди прочего предстоит узнать: в жизни в отличие от сказки Золушка может превратиться в настоящее чудовище.
На борту «боинга», вылетевшего из Стокгольма в Нью-Йорк, обнаружена записка о заложенной в самолете бомбе. Она взорвется, если за время рейса не будут выполнены требования террористов, одно из которых — закрыть так называемый «коттедж Теннисона», секретную тюрьму на территории Афганистана.Пока шведские спецслужбы пытаются найти организаторов теракта, американские власти запрещают самолету посадку на территории США, подозревая, что злоумышленники намерены обрушить его на Капитолий…
Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?
Небольшой городок в Вирджинии, группа людей, объединенных единственным желанием – они хотят, чтобы их близкие были здоровы. В надежде они прибегают к новому способу – кислородной камере, которая может помочь вылечить все, от бесплодия до аутизма. Но происходит трагедия – взрыв, унесший жизни двух человек, в том числе ребенка. Возможно ли, что он был неслучайным? Могла ли мать больного мальчика организовать его, чтобы убить собственного сына? Неужели владельцы надеялись заработать на страховке? Или же протестующие, пытающиеся доказать, что лечение небезопасно, зашли слишком далеко? С каждой новой главой и новым героем мы видим историю с новой, неожиданной стороны.
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.
Профессор археологии Парусников обнаруживает в Израиле захоронение Лилит – первой женщины, созданной Творцом вместе с Адамом еще до появления Евы. Согласно легенде, Лилит пыталась подчинить мир с помощью женских чар и за это была уничтожена. У еще не вскрытого учеными саркофага Лилит случайно оказывается Арина, бежавшая в Израиль от невзгод, которые обрушились на нее в Москве. Что произойдет с женщиной, которой достанется энергия Лилит? Не возникнет ли у нее желания подчинить мир своим прихотям? А если возникнет, то кто сможет остановить ее?
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.
Американка Мадлен Миллер, филолог-классик и шекспировед, стала известна читателям всего мира благодаря своему дебютному роману “Песнь Ахилла”. “Цирцея” тоже уходит корнями в гомеровский эпос и так же завораживает неожиданной реконструкцией личной истории внутри мифа. Дочь титана Гелиоса, самого солнца, Цирцея растет в чертогах отца одинокой и нелюбимой. Божественное могущество ей недоступно, но когда дает о себе знать ее непонятный и опасный дар, боги и титаны отправляют новоявленную колдунью в изгнание на необитаемый остров.
Популярная французская писательница Кристин Фере-Флери, лауреат престижных премий, начала печататься в 1996 году и за двадцать лет выпустила около полусотни книг для взрослых и для детей. Ее роман “Девушка, которая читала в метро”, едва выйдя из печати, стал сенсацией на Лондонской книжной ярмарке 2017 года, и права на перевод купили сразу семь стран. Одинокая мечтательница Жюльетта каждый день по утрам читает в метро и разглядывает своих читающих попутчиков. Однажды она решает отправиться на работу другой дорогой.
Кто из нас не зачитывался в юном возрасте мифами Древней Греции? Кому не хотелось заглянуть за жесткие рамки жанра, подойти поближе к античному миру, познакомиться с богами и героями, разобраться в их мотивах, подчас непостижимых? Неудивительно, что дебютный роман Мадлен Миллер мгновенно завоевал сердца читателей. На страницах «Песни Ахилла» рассказывает свою историю один из самых интересных персонажей «Илиады» – Патрокл, спутник несравненного Ахилла. Робкий, невзрачный царевич, нечаянно убив сверстника, отправляется в изгнание ко двору Пелея, где находит лучшего друга и любовь на всю жизнь.
«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию.