Лоринг - [155]
Когда инспектор вытащил меня из лаборатории, я заметил, как пара констеблей ведет дрожащих ученых.
— Передвигайте же ногами! — прорычал Вилсон. Он буквально волоком тянул меня к лодке. — Убирайтесь!
— Куда!
— Да куда угодно, пока это всё не уляжется. Ну же!
Я бросил взгляд через его плечо. Венаторы направлялись сюда. Еще немного, и начнутся вопросы. Спорить больше не имело смысла, поэтому я сел в одну из лодок и оттолкнулся от берега.
Настал канун Рождества. Я не религиозен, и никогда не участвовал во всех этих ритуалах: нарядить елку, принять гостей, получить подарок. Хм. Может и было что-то в далеком детстве, но стерлось из памяти со множеством одиноких ночей, когда не спишь из страха умереть от холода. А теперь в каждом окне сытого Асилума видны тени сосновых и еловых веток, похожих на лапы чудовищ. Они украшены сладостями, дорогими стеклянными игрушками и свечами. В эту ночь пожарным предстоит хорошо потрудиться. С десяток пожаров — это как норма. На острове Имперского Дворика после полуночи начнется огненное представление. Будут запущены фейерверки самых замысловатых цветов. Ради этого зрелища приехало много гостей из других городов.
Я смотрел на город, стоя возле часовой башни. Когда-то мы встретились здесь с Илайн, и с этого началась моя безумная история. Или же она завертелась позже, когда на том самом месте я назначил рандеву ловцу. Хотя, возможно, всё случилось намного раньше, в другом городе.
Цокот копыт донесся издалека. Сегодня на улице мало людей. Прихватил мороз, хозяйки пекут угощение, знатные дамы готовятся к балам, дети катаются на катке, а мужчины считают траты перед праздниками.
Из-за угла показалась повозка и направилась ко мне. Я внутренне напрягся. Этой встречи я ждал почти неделю, и вот теперь опасался, как бы все не сложилось плохо для меня.
— Садитесь! — сказал Вилсон, приоткрыв дверь кареты.
Я занял место напротив него, отряхнул снег с пальто. Пальто, которое дал мне Вудроу.
Инспектор смотрел в окно. Не думаю, что он соскучился по видам города. Скорее всего, что-то мешало ему смотреть на меня, и это было дурным знаком.
— В чем дело, Вилсон?
— Они не готовы дать вам помилование, — сказал он, не глядя в мою сторону.
— Дерьмо! — я позволил себе скверное слово, а мысли мои были еще куда более скверными.
Вилсон злился. Он рассчитывал взять Вудроу живым. Этого требовали его понятия о чести, законе, о том, чему он служил, в конце концов. Но Илайн разбила его планы вдребезги. Никто не стал ее судить за это. Кто-то из егерей, когда услышал о готовящейся операции, пустил слух, что речь идет о поимке Ртутной Крысы. Неудивительно, что Илайн сорвалась, когда поняла, кто во всем замешан. Ей было безразлично, кто он, чем зарабатывает на хлеб, но мысль о том, что она допустила близость с одним из самых опасных и безумных маньяков, была ей отвратительна. Насколько мне известно, в тот же день она потребовала у Вилсона увольнения, но он отказал, отправил девушку на отдых в провинцию.
Всё сложилось удачно для венаторов, хоть совесть Вилсона и была против этого. По официальной версии Вудроу был назван Ртутной Крысой, именно под этим именем он вошел в документы сыщиков. Так удобно оказалось списать на него все преступления безумного ученого. И в целом, они были не так уж далеки от истины, если копнуть глубже. Но никто не хотел углубляться в эту историю. Отчет был готов и предоставлен императрице. Мы же, простые смертные, обо всем узнали из газет. Стоун пропал, хотя, по сути, не так уж много людей смогло бы его опознать. Собственно, кроме меня, только ученые, которых заперли в темницу, и политики, о которых можно говорить в прошедшем времени. Но был еще один человек, и это могло доставить немало хлопот.
— И куда вы меня везете? — спросил я.
Он повернулся и бросил взгляд на мои манжеты.
— Вам не понадобится нож. Надеюсь.
Я не доставал оружия из рукава, но после его слов поместил рукоятку обратно в потайную петлю.
— Моего влияния не хватит, чтобы выторговать вам билет из Асилума. Мы едем к единственному человеку, который может это сделать.
— К императрице?
— Не смешите меня, Лоринг. Даже вам известно, что Ее Величество ничего не решает. То, что власть осталась у нее, а не передана наследнику, только доказывает, какие высокие ставки были сделаны на армию Стоуна. Теперь они всё переиграют, и кто знает, куда их заведут интриги в этот раз.
Мы пересекли мост и прибыли в район Лебединых Прудов. За окном тянулась знакомая улица, и когда повозка остановилась напротив одного из выдающихся особняков, я сперва не поверил, что Вилсон всерьез собирается это сделать. Но сыщик вышел из кареты, и мне пришлось последовать за ним.
— На что вы рассчитываете? — спросил я, поспевая за ним.
— На человеческую порочность, Лоринг. Последнее время только это качество неизменно в людях.
Мы поднялись по ступенькам, которые недавно чистили от снега, и Вилсон позвонил в колокольчик. Вскоре тяжелая дверь открылась, и на нас уставился дворецкий. Его выражение лица было зеркальным отражением лица хозяина: столько же неприязни и высокомерия.
— Сквайр Вилсон, сквайр Лоринг. У вас назначено? — поинтересовался он. У вышколенных слуг и впрямь идеальная память. Мы виделись однажды, а он смог обратиться ко мне по фамилии.
Два могучих ордена – ассасины и тамплиеры – непримиримые враги, которые столетиями ведут войну. Они даже не догадываются, что есть третья сторона в противостоянии. Те, кто стоят в стороне и наблюдают, – Созидатели. Вся наша история – фарс, а человеческие жизни – лишь разменная монета.Герои не ищут славы – они сражаются ради истины. Но чтобы узнать правду, им придется погрузиться в прошлое, к истокам лжи, – далекие предки помогут раскрыть тайны заговора. Но стоит ли истина того, чтобы заплатить за нее жизнью?Книга «Дневники Химеры» – это врата в удивительный фантастический мир – мир интриг и борьбы, предательства и страсти, которые гармонично переплетаются в романе Макса Ридли Кроу.
Три древних клана вступили в кровавую схватку за власть над миром. Противники коварны и хитры. Шпионы проникли в ряды ассасинов и тамплиеров. Созидатели готовы уничтожить человечество, чтобы выжили только избранные и началась новая эра – Эдем.Лишь горстка отчаянных героев осмелилась бросить вызов всемогущему клану, но даже среди них есть предатель. Единственный шанс предотвратить приближающуюся катастрофу – остановить Созидателей. А для этого нужно отыскать и уничтожить их главный штаб – Сердце Рима.«Сердце Рима» – новый захватывающий фантастический роман Макса Ридли Кроу, остросюжетный экшн, который держит читателя в напряжении до самой последней страницы.
Перед Вами завершающий роман трилогии Макса Ридли Кроу «Ключ Эдема» о противостоянии могущественных орденов в попытке захватить власть над миром!Непримиримые враги — ассасины и тамплиеры — повержены. Отныне Созидатели вершат человеческие судьбы. Для начала новой эры осталось лишь одно — отыскать Ключ Эдема. Но есть те, кто все еще готов, рискуя жизнями, бороться за человечество, свободу и истину. Они вступают в неравную схватку с могущественной организацией Созидателей. Но не остановятся ли они, когда узнают, что на самом деле является Ключом Эдема?
Должен ли герой быть безупречным? Может ли он быть преступником, предателем, лгуном? Отряд отважных воинов отправлен на поиски Пророка, чтобы объединить союзников на пороге войны. Одни идут за прощением, другие – за местью. Среди них нет ни мира, ни доверия. И прошлое любого из них может встать на пути отряда. Но цель превыше всего, даже если у каждого она своя.
Представьте, что вы проснулись утром, а в вашем дворе появилась небольшая черная дыра. Вопреки законам физики она вовсе не затягивает вас и все окружающее. Казалось, быть может оставить все как есть? Вот только есть одна проблема – она растет. И единственный способ узнать, как ее остановить – это пройти сквозь нее. На вашу удачу, вам удалось найти специалиста, готового на эту работу. Вот только что ждет его по ту сторону? Удастся ли ему остановить черную дыру? И сможет ли он вернуться домой?
Отдельная история о разведчике армии Светлых миров МаарИне, прибывшей на планету Земля со своей миссией. Здесь она рассказывает своим неожиданным попутчикам, веселым и находчивым искателям древностей, об истинной истории нашей планеты, о которой мы даже не имеем ни малейшего понятия. Откуда прибыли Светлые, как началась война с Темными, из-за чего утонула Атлантида и много чего еще, о чем мы слышали, но не знаем, как это произошло.
Недалекое будущее. Развязанная США глобальная война не затронула лишь их территорию. В остальных странах положение катастрофическое.Население самих США жестко поделено на Касты и Уровни – в зависимости от способностей и интеллекта. Представители низших каст влачат жалкое существование, довольствуясь минимальными жизненными благами и пайками. Представители же элиты вынуждены постоянно доказывать, что они достойны своих льгот и привилегий. Зато все живы, здоровы, сыты, и надеются на лучшее будущее.А зря…Потому что есть кое-кто, кто очень хочет отомстить!
Санкт-Петербург конца XXI века. Коррумпированные власти, трущобы в границах города, митинги инопланетян за равноправие, местные новости страшат людей серийными убийствами. Проснувшись с жутким похмельем, частная сыщица Александра Зайцева берётся за новое дело, полученное от успешного бизнесмена. Он попросил найти его бывшую жену и дочь, что бесследно исчезли несколько дней назад. Вполне обычная семейная драма, но ведь и времена нынче неспокойные. Вдобавок работа девушки осложняется её крайне тяжелым физическим и психическим состоянием.
Группа молодых людей отправляется расследовать загадочное убийство в уединенное поместье в глуши под названием Даркленд, что в переводе означает темная земля. Детективное путешествие вскоре превращается в смертельно опасную игру, в которой принимают участие не только люди… Какую тайну скрывает Дакленд, и стоит ли её разгадывать?
Что делать, если жизнь так и норовит показать тебе отнюдь не фасад? Правильно, попробовать предпринять нечто радикальное! А если при этом "полетят щепки", всегда можно будет напомнить и себе, и окружающим — не я это начал! Содержит нецензурную брань.