Лорд и своевольная модистка - [57]

Шрифт
Интервал

— А что вы скажете остальным? Леди Нарборо, наверное, не захочет, чтобы я здесь оставалась, после того как узнает, кто я такая.

— Она играла с вами, когда вы были ребенком; она не отвергнет вас и сейчас, — улыбнулся граф. — Ей я все расскажу, а девочкам — нет. Пока я объяснил, что мне мстит некий враг из прошлого, из тех времен, когда я еще состоял на правительственной службе. Не нужно растравлять старые раны. Достаточно, чтобы они были начеку.

— Ясно, — прошептала Нелл. — Благодарю вас! — Ей показалось, что их голоса звучат где-то очень далеко. Она оцепенела; ей было холодно, в глубине души таилась глубокая грусть — как вода под толстым слоем льда.

Мужчины встали. Нелл была как в тумане. Она смутно видела, как открывается и закрывается дверь, но оставалась в кресле и следила за язычками пламени в камине.

— Нелл!

— Ах! — Она круто развернулась. Сердце екнуло в груди. — Я думала, вы тоже ушли!

— Нет. — Маркус едва заметно улыбнулся и, подойдя к камину, нагнулся и посмотрел на нее сверху вниз. «Хорошо, что он хоть не хмурится», — подумалось ей. Интересно, почему он до сих пор здесь? — Не думаю, что признаваться даме в любви посреди скандала очень… разумно.

— Да, — согласилась она. — Это неразумно. Теперь вы мне верите? Теперь вы мне доверяете?

— Да. Я верю вам и доверяю. И еще… Нелл, я люблю вас.

Она еще не видела его таким серьезным. Она почти готова была поверить ему.

— Любой исход вызовет скандал, — бесстрастно заметила она, с трудом преодолевая порыв броситься ему на шею. — Жениться на мне вы не можете. Вы не имеете права подвергать угрозе репутацию семьи, тем более что у вас две сестры на выданье. А если вы сделаете меня своей любовницей и станет известно, кто я такая, будет почти так же плохо. Под сомнение поставят как вашу верность королю, так и собственному отцу.

— Любому, кто усомнится в моей верности, придется принять мой вызов. — Маркус чуть согнул правую руку, и Нелл вздрогнула.

— Чудесно, значит, из-за меня вас убьют на дуэли, — сказала она.

— Я отличный стрелок, — возразил Маркус. — И обычно попадаю в цель.

— Значит, все замечательно, — парировала она. — А мне что прикажете делать? Как объяснять вашим родным, почему вы вынуждены бежать за границу после того, как убили противника?

— Вам кто-нибудь говорил, что из-за вас взбеситься можно? — спросил Маркус, вскакивая во внезапном приступе досады.

— Да, говорили… вы! — Нелл старалась не думать о том, какой он красивый, когда нависает над ней и когда его глаза так сверкают. — Сейчас я не пытаюсь вывести вас из себя. Но я права. Вы же не привыкли, когда вам возражают, и, должна заметить, не слишком хорошо с этим справляетесь!

— Тогда скажи, что ты обо мне думаешь, Нелл. — Маркус опустился на одно колено, и его порывистость удивила ее. — Скажи, какие чувства ты испытываешь ко мне. — Он взял ее руки в свои, и она услышала, как бьется сердце. Чье — ее или его — она так и не поняла.

«Я люблю тебя, я люблю тебя…» Достаточно трех слов, и все ее добрые намерения пропадут втуне. Он не отпустит ее, а исход — каким бы он ни был — не принесет счастья ни им, ни его близким.

— Я… хочу тебя, — сказала она, заставив себя встретиться с ним взглядом. — Когда ты рядом, я забываю и о приличиях, и о нравственности. Ты целуешь меня, и я вся горю. Но так не должно быть… и желание не вечно. С тобой я слабею. — Она рассмеялась, еще дрожа, но от ее оживления у него в глазах заплясали веселые огоньки.

— Хорошо, — хрипло сказал Маркус, наклоняясь к ней.

— Не настолько слабею. — Нелл отшатнулась подальше от его жарких, соблазнительных губ — Я независимая женщина. Я должна быть сама себе хозяйкой, мне нельзя опираться на мужчину. Ты такой сильный, — вздохнула она, внезапно ослабев от усталости. — Рядом с тобой мне хочется сдаться и позволить тебе сражаться за меня, а это неправильно!

— Нелл, ты позволила нам помочь тебе, — начал Маркус, поглаживая нежную кожу у нее на запястье.

Нелл на миг закрыла глаза, представив, что там окажутся его губы.

— И я очень благодарна всем вам и собираюсь позаботиться о том, чтобы наши отношения были чисто деловыми, — сказала она, постаравшись придать себе побольше твердости. — Я не имею права ни от кого зависеть!

— Нелл, я не прошу тебя зависеть от меня. Я прошу тебя…

— Нет! Нет, — повторила она чуть мягче. — Не говори ничего, о чем мы с тобой сразу же пожалеем. Хорошо, я не уеду до тех пор, пока не устроюсь… и я так признательна за помощь, что не могу выразить словами.

Маркус крутанулся на каблуках и, хмурясь, покачал головой.

— И тогда, раз в квартал, — продолжала она, — я буду встречаться с твоим поверенным, и мы будем обсуждать прибыли и убытки. Надеюсь, мне удастся вернуть вашей семье долг. А когда твои… ваши друзья будут жаловаться на то, во сколько им обходятся шляпки и галантерейные товары для их любовниц, посылайте их в одно элегантное заведение, где не то чтобы очень дешево, но можно найти модную шляпку по сходной цене.

— И тебе… вам довольно?

— Конечно. Я буду слишком занята для глупых мечтаний о… о страсти. Да и вы тоже.

— Понятно. — Маркус встал. — Нелл, какая вы практичная! Вы остудили пылкие мечты ведром холодной воды!


Еще от автора Луиза Аллен
Помолвка виконта

Брат и заботливые тетушки решили во что бы то ни стало выдать замуж «бедняжку Десси». Пройдя сквозь целый ряд смотрин, выдержав придирчивые взгляды печальных вдовцов и их сыновей, долговязая веснушчатая Десси потерпела ошеломляющее фиаско. Услышав о новой попытке брата устроить ее судьбу, девушка спешно покинула его дом и едва не оказалась погребенной под снегом в жестокую метель. Высокий красавец Эдам Грантам выручил Десси из беды, но похитил ее сердце. Ему понравилась умная, смелая и самостоятельная девушка, но как быть с его невестой?


Возлюбленная виконта

После бегства сестер Арабелла осталась наедине с отцом. В доме викария, холодного, бесчувственного тирана, любовь, веселье, музыка — все, что наполняет жизнь радостью, — запрещены. А виконт Хэдли был так нежен и внимателен, предложил ей руку и сердце, но потребовал доказать свою любовь. И Арабелла доказала, а виконт исчез. Вскоре девушка с ужасом поняла, что беременна. В отчаянии решив потребовать защиты и помощи для себя и будущего ребенка у виновника своего положения, она отправилась в поместье Хэдли…


Жертва негодяя

Граф Уайкоум отправил свою дочь леди Перси Брук к тетушке в Индию, чтобы в обществе забыли о скандальном происшествии. Год назад девушка сбежала из дома с красавцем Стивом Дойлом, которым она увлеклась, потому что он похож на Элиса Линдона — ее первую любовь! Но Стив оказался недостойным человеком. К счастью, отец догнал беглецов прежде, чем случилось непоправимое. Графу не дано было знать, что его дочь уже побывала в мужских объятиях, когда ей было всего шестнадцать! И этим мужчиной был Элис Линдон.Перси плывет на корабле домой в Англию, а среди пассажиров оказывается Элис.


Скандальное сватовство герцога

Связанный условностями, Уильям Калторп, герцог Айлшамский, находится в поисках респектабельной невесты, которая поможет ему растить единокровных братьев и сестер после смерти отца. Однако судьба распоряжается иначе, и, прогуливаясь вдоль границы своего имения, он в буквальном смысле слова натыкается на Верити Вингейт, мятежную и свободолюбивую дочь епископа. И когда они волею судьбы оказываются вдвоем на крохотном безлюдном острове и проводят там ночь, тем самым окончательно и бесповоротно скомпрометировав себя в глазах чопорного окружения, он точно знает, что должен делать.


Замужем за незнакомцем

Каллум и Даниэль — братья-близнецы. София Лэнгли обручена с Даниэлем, но он погибает в кораблекрушении. Она надевает траур, не надеясь больше обрести любовь. Но в один прекрасный день на ее горизонте появляется Каллум. Он изменился — стал равнодушным и самовлюбленным незнакомцем, но София, увидев его после долгой разлуки, испытала странный трепет. Ее эмоции не имеют ничего общего с той целомудренной нежностью, которую она чувствовала к Даниэлю. Теперь в ней проснулась страсть. Что же касается Каллума, то у него свои виды на Софию.


Расчетливая вдова

Мег Шелли верит, что, сбежав от деспотичного отца и выйдя замуж за лейтенанта Джеймса Халгейта, обретет истинную любовь. Но последовав за его военной частью в качестве сестры милосердия, она к концу войны теряет мужа. В отчаянии молодая вдова ищет способ вернуться домой и на пристани встречает раненого майора Росса Брендона, который, спасая из воды мальчишку, чуть не погибает сам. Мег кидается на помощь офицеру и за ним проникает на корабль, выдавая себя за миссис Брендон. Ухаживая за своим пациентом, Мег испытывает страстное влечение к нему, которое оказывается взаимным, и Росс, возвращаясь к жизни, старается скрыть от девушки свою горькую позорную тайну.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.