Лорд и леди Шервуда. Том 1 - [170]
– Да, я ошиблась!
– Ну, слава Богу! – с огромным облегчением выдохнула Эллен, воспрянув от признания Марианны, но та, не услышав этого возгласа, жестко усмехнулась.
– Ошиблась в том, что посчитала, будто бы руны могли обмануться. Сбылось все, что они предсказали, но не так, как я думала. Погиб не Робин, а отец, и все остальное тоже сбылось в полной мере!
Повернув голову к Эллен, Марианна твердо произнесла:
– Но больше не будет никаких ошибок! Их время миновало. Спасибо тебе за все!
Она нащупала рукой руку Эллен и сжала ее, благодарная за всю заботу, которой Эллен окружала Марианну, пока та была ее гостьей. Поднявшись со скамьи, Марианна направилась к двери, но резкий и неожиданно гневный голос Эллен заставил ее остановиться на пороге.
– Если ты разбила его сердце, я прокляну тебя, Мэриан, хоть и привязалась к тебе всей душой!
Марианна обернулась и посмотрела на Эллен долгим пристальным взглядом.
– Очень любишь его, Нелли? – вдруг спросила она.
Не в силах выдержать взгляд ее светлых внимательных глаз, Эллен опустила глаза.
– Любила. Давно, пока мы еще все жили в Локсли. Ему было восемнадцать, когда я по уши влюбилась в него. Он всегда был добрым ко мне, но никогда не любил.
– И ты решила, что лучше быть ему другом, и попыталась забыть его с помощью отца Тука, – понимающе кивнула Марианна и усмехнулась: – Удалось?
– Да, – резко ответила Эллен, рассердившись на Марианну за допрос, но тут же смягчилась и сама спросила с удивлением: – Как ты догадалась?
Марианна беззвучно рассмеялась.
– Когда иллюзии развеиваются, им на смену приходит проницательность.
Эллен подошла к ней и положила ладонь на плечо Марианны.
– Послушай меня, Мэриан! Я прошу тебя: одумайся, пока не поздно. Ты не представляешь, что ты теряешь, от чего сейчас отказываешься! Он знал других женщин, но никого и никогда не любил, пока не встретил тебя, держал свое сердце на замке, пока не отдал его тебе. Ты еще очень мало знаешь его! Когда узнаешь лучше, поймешь, что ему нет равных ни в чем!
Марианна слушала ее, прищурив глаза, и когда Эллен выдохлась, спокойно сказала:
– До сих пор продолжаешь любить, несмотря на отца Тука, но хранишь свои чувства втайне от Робина. – Она глубоко вздохнула и усмехнулась. – С нашей стороны было не слишком тактично пользоваться твоим гостеприимством.
– Я была рада давать вам приют, – ответила Эллен. – Я видела, как он счастлив, и никогда не хотела оказаться на твоем месте.
– Да, оказаться на моем месте я бы не пожелала и злейшему врагу, – с прежним спокойствием согласилась Марианна.
Эллен, понимая, о чем она говорит, не сдержала тяжелого вздоха.
– Мэриан, девочка, то, что случилось с тобой, осталось в прошлом. Забудь ты все, что наговорила тебе Клэр! Робин любит тебя с не меньшей силой, чем прежде. Не порывай с ним, не усугубляй его боли – она и так велика!
– А ты, оказывается, не постеснялась подслушивать? – хмыкнула Марианна и надолго задумалась.
На ее лице отразились самые разные чувства. Эллен молчала, не сводя с Марианны глаз, и всей душой надеялась, что ее уговоры достигнут цели. Но нет. Глубоко вздохнув, Марианна медленно покачала головой и прижала ладонь к груди напротив сердца.
– Не могу. Оно бьется, но в нем больше ничего нет, Нелли. Во мне все умерло, хотя сама я жива.
– Нужно время, – ответила Эллен, с трудом удерживаясь от слез. – Поверь мне! Твое сердце вновь оживет, станет горячим, каким было прежде. Я старше тебя, и знаю, о чем говорю. Жаль, что ты доверилась Клэренс, а не мне. Мне есть что сказать тебе, поведать собственную историю, из которой ты бы поняла, как сейчас заблуждаешься!
– Истории, истории! Пусть они остаются в прошлом, – вновь вздохнула Марианна и уже твердо сказала: – Нет. Все решено. Что же до проклятия, не думаю, что у тебя действительно будут для него основания, но ты в своем праве. Прощай, Нелли!
Она стремительно вышла из дома и поспешила к Робину, который держал в поводу вороного Воина и темно-гнедого жеребца. Высокий, тонконогий, изящный, он косил в сторону Марианны темным глазом, всхрапывая и нетерпеливо переступая точеными ногами.
– Долго собираешься, – ровным тоном заметил Робин, когда Марианна оказалась рядом с ним. – Впредь тебе следует быть расторопней.
Прежде чем она успела ответить, Робин дернул за повод, заставив гнедого сделать несколько шагов, и Марианна поняла, что это иноходец. Его стать указывала на замечательную резвость и выносливость, он был настолько хорош собой, что мог сравниться только с Воином.
– Это мне? – спросила Марианна, не сводя с иноходца восхищенных глаз. – Какой красавец! Как его зовут?
– Имя ему выберешь сама, – ответил Робин, передавая Марианне поводья гнедого коня.
Марианна на миг прижалась щекой к атласной шее иноходца и вздохнула от радости.
– Не знаю, как мне благодарить тебя за него! – воскликнула она, посмотрев на Робина, который был уже в седле.
Ответный взгляд, полный холодного безразличия, мгновенно стер улыбку с ее лица.
– Тем, что сядешь наконец в седло, – ответил Робин. – Больше мне никакой благодарности не требуется. Заботиться о снаряжении для своих стрелков, в том числе и о лошадях для них, моя обязанность, а не любезность.
Он хотел обвенчаться с ней и представить ее в Шервуде как свою супругу – она вернула ему слово и пожелала стать вольным стрелком. Он позволил, и она увидела его в прежде незнакомом ей облике строгого и взыскательного командира, справедливого, но жесткого правителя. Она осознала, что в жизни лесной державы нет места бесшабашным вольностям, о которых из уст в уста передаются легенды. Ряд событий наводит его на мысли о предателе в Шервуде, но эти мысли он пока хранит при себе, понимая, на кого падет подозрение.
Возвращение в Средние земли давнего и самого непримиримого недруга лорда вольного Шервуда влечет возобновление войны между ними, войны не на жизнь, а на смерть. Коварство и беспринципность против доблести и неукоснительного соблюдения правила: не проливать невинную кровь. Война может быть долгой, но однажды она должна завершиться, определив победителя и побежденного.
1576 год. После памятного похода в Вест-Индию, когда капитан Френсис Дрейк и его команда вернулись в Англию богатыми и знаменитыми, минуло три года. Но ведь известно, однажды познакомившись с океаном, почти невозможно побороть искушение вновь встретиться с ним! И вот бравый капитан с благоволения королевы организует новую дерзкую экспедицию — на этот раз на тихоокеанское побережье испанских владений. Конечно, он берёт с собой только бывалых и проверенных «морских псов», в числе которых и возмужавший, просоленный волнами и ветрами русский парень Фёдор, сын поморского лоцмана, погибшего от рук опричников царя Ивана.
Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.
Капитан Обри и доктор Мэтьюрин на «Сюрпризе» собираются в Южную Америку с секретной миссией, но планы внезапно меняются. Обри срочно восстанавливают в списках флота, он получает под командование захваченный им же фрегат «Диана», и вместе с Мэтьюрином они отправляется в восточные моря уже с дипломатической миссией и королевским посланником на борту. Когда-то (в третьей книге) они уже не довезли туда мистера Стенхоупа. Цель плавания – договор с потенциальными союзниками Англии в тех краях, а там уже французы и предатель Рэй.
866 год. На побережье Северной Англии высаживаются викинги и сжигают дотла деревню, одновременно спасая молодого человека, которого в этот день ждала смертная казнь. Его захватчики освобождают, нарекают Рольфом, и он становится их проводником в землях вокруг, так как ненавидит местных жителей сильнее многих. Воины с севера приплыли сюда не грабить и не воевать. Они приплыли мстить и не уйдут просто так. Их миссия перерастает в полномасштабное вторжение, но и сам Рольф таит немало секретов, которыми не хотел бы делиться с новыми союзниками.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.
В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские ярлы Зигфрид и Эрик захватили Лондон – город, принадлежащий Альфреду. Король поручает своему военачальнику Утреду, наполовину датчанину, наполовину саксу, отбить город у захватчиков и преподнести его в подарок к свадьбе своей дочери Этельфлэд.