Лорд Демон - [23]
– …потому что я воспрепятствовал происшествию.
– Вот как?
Я поднял себя и Ли Пяо в воздух. Человек не выказал ни малейшего страха ни по поводу нашего местоположения, ни по поводу парящего перед нами огромного змея. Полагаю, на самом деле Ли Пяо с интересом изучал, каким образом дракон движется среди теплых воздушных потоков.
– Расскажи-ка поподробнее, Лун Шан.
– Несколько часов назад со стороны входа в бутылку раздался грохот, как будто кто-то колотил в дверь. Я знал, что у вас есть ключ, и потому не стал отвечать. Кроме того, я сказал великанам и прочим жителям, чтобы они тоже не отвечали на стук.
– Правильно.
– Потом стук прекратился. Вместо него послышалось шипение паяльной лампы.
– Что, в самом деле?
– Это озадачило меня, потому я подобрался к прозрачной части бутылки и выглянул наружу.
– И что же?
– И там обнаружилось существо, напоминающее человека. Но я не думаю, что это был человек, поскольку из его указательного пальца била струя добела раскаленного пламени. Он пытался прорезать себе вход в бутылку. Но его усилия были тщетны. Через некоторое время он ушел.
– И ты больше его не видел?
– Нет, видел.
Через некоторое время он вернулся и принес с собой связку теронических гранат.
– Что?!!
– Клянусь вам, мой господин. Понимая, что эти гранаты могут повредить бутылку или даже уничтожить ее, я выбрался наружу через черный ход и напал на человекообразное существо.
– Ты его уничтожил?
– Увы, это мне не удалось. Но я обратил его в бегство. Его отступление было несколько поспешным, и потому он оставил гранаты там, где он их привязал, – на горлышке бутылки. Я отвязал их и принес сюда.
И, изящно взмахнув длинным хвостом, Лун Шан предъявил мне плетеный репшнур, на котором висело пять пузатых теронических гранат в свинцовых оболочках. Я принял связку со всеми полагающимися предосторожностями.
– Ты поступил правильно, о великий дракон. Были ли еще какие-нибудь происшествия, о которых ты считаешь нужным доложить?
– Это все, лорд Кай.
– Я благодарю тебя за помощь. Следует ли сменить тебя с поста?
– Нет, лорд, – дракон обнажил в усмешке клыки, более всего напоминающие кривые мечи из слоновой кости. – Я уже много веков так не развлекался. Я поставил великанов охранять черный ход и пустил бродить повсюду Шипучих Небесных Тигров. Ваши дворцовые служители получили оружие, которое нашлось в арсенале.
– И снова ты все сделал правильно.
– Я польщен, мой лорд. Впрочем, мне не хватает собак фу.
– И мне тоже.
Я показал на Ли Пяо.
– Я разрешаю этому человеку входить сюда. Попробуй его ауру, чтобы не спутать его с кем-нибудь другим, кто примет его облик.
Длинный язык молниеносно облизал воздух вокруг Ли Пяо. Старик вздрогнул, но тут же взял себя в руки.
– Я узнаю его, лорд Кай.
– Лун Шан, ты можешь впускать внутрь еще двоих – Висс Злой Язык и ее сына, Тувуна Туманного Призрака. Впрочем, поскольку никакие меры предосторожности сейчас не будут излишними, сперва посылай за мной, а я буду проверять, действительно ли это они.
– Хорошо, лорд.
– Что касается остальных, больше не впускай никого, даже тех, у кого прежде было дозволение входить. Если кто-нибудь будет пытаться пробраться внутрь, не показывайся чужакам на глаза, а посылай мне изображение их внешности и ауры.
– Будет сделано, лорд Кай.
Ли Пяо кашлянул и, когда я вопросительно взглянул на него, произнес:
– О могущественный Лун Шан, не можешь ли ты показать нам изображение человекообразного существа, которое пыталось проникнуть в бутылку?
Лун Шан вздохнул.
– Увы, не могу. Я слишком сосредоточился на наблюдении за ним и не успел создать его изображение. Впрочем, я могу его описать.
– Прошу тебя, сделай же это.
– Человеческий облик, который носило это существо, был высоким и худощавым. Оно было одето в наряд мандарина и выглядело очень высокомерно.
– По Шианг? – спросил у меня Ли Пяо.
– Да, по описанию похоже, – согласился я. – Ну, пойдем. Нам надо добраться до дворца и немного освежиться. А потом подумаем, с какой стороны лучше всего взяться за эту проблему.
Мы попрощались с Лун Шаном и проследовали по воздуху ко мне во дворец. Пока мы летели, я указывал Ли Пяо на почти невидимые очертания Шипучих Небесных Тигров и скользящие тени млечных духов. Что же касается великанов, Ли Пяо уже встречался с некоторыми из них, но никогда не видел их в деле.
– А у вас здесь что, действительно имеется черный ход? – с негромким смешком поинтересовался Ли Пяо, когда мы оказались у лестницы, ведущей к парадному входу.
– Даже у мыши хватает мудрости заготовить себе путь к отступлению! – слегка обиженно ответил я.
– Да, верно, – согласился Ли Пяо.
Мы прошли в мою любимую гостиную, и я приказал служителям принести нам еду и горячий чай. Ли Пяо наблюдал, как они удаляются, – пока не присмотришься, эти служители кажутся всего лишь мерцанием нагретого воздуха.
– И сколько их тут у вас?
– Столько, сколько понадобится, – ответил я. – Я сразу заложил их в проект. Это помогает избежать проблем со слугами.
– А что они такое?
– Можете считать их эманацией моей воли, принявшей некую постоянную форму. Они способны справляться с различными заданиями, а когда в них нет необходимости, они сливаются с сущностью бутылки.
Вечное противостояние Порядка и Хаоса, каждый из которых порождает миллионы отражений, миллионы Теней, населенных бесчисленными существами… Словами самого Р. Желязны: «Амберский цикл — своего рода комментарий к моим размышлениям о природе реальности и к восприятию этой реальности людьми». В известной мере Амберский цикл предвосхитил идею, которая обрела статус культовой с выходом фильма «Матрица» братьев Вачовски: Земля — не более чем иллюзия (Тень) некоей высшей, истинной реальности. В издании, которое вы, уважаемый читатель, держите в руках, впервые все десять романов Амберского цикла собраны под одной обложкой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А не хотите ли вы совершить небольшую прогулку по ночному Лондону? Пройтись по Бейкер-стрит, посетить Сохо, выйти на набережную Темзы, чтобы полюбоваться проплывающими пароходиками? Но помните, что в то же самое время где-то неслышно крадется кровавый Джек-потрошитель, а из-за кустов за вами внимательно наблюдает доктор Франкенштейн в компании со своим ужасным монстром!Да, это не та добрая старая Англия, которую мы знаем по рассказам Конан Дойля, это — мир, созданный неудержимой фантазией выдающегося американского писателя Роджера Желязны, который предлагает вам отправиться в это необычное путешествие в компании самого лучшего проводника — сторожевого пса Снаффа…Когда в интервью в 1995 году (то есть последний год жизни) Желязны попросили назвать пяти любимых произведений, наряду с романами «Князь Света», «Двери в песке», «Глаз кота» и «Этот бессмертный» он назвал и роман «Ночь в тоскливом октябре».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В другом переводе название звучит как «Валет из страны Теней». В этом произведении, как и в «Князе Света», и в «Созданиях Света и Тьмы», автор обращается к мифологии, народному эпосу. Своеобразная стилистика романа, определенная ироничность повествования делают чтение очень увлекательным.
Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».…Владея странным знанием, обретенным на тени Земля, принц становится истинным правителем Янтаря и волею Единорога оказывается у изначального Образа, созданным гениальным Дваркином. Корвин познает основы мироздания Янтарного мира. Он вступает в борьбу с одним из своих братьев, который жаждет беспредельной власти.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Давным давно поэты были Пророками с сильной магией. Из-за катаклизмов после войны чары в Эйваре пропали, и теперь песня — лишь слова и музыка, не более. Но, когда темная сила угрожает земле, поэты, что думали лишь прославиться своими песнями, получают задание важнее: вернуть миру утраченные чары. И путь в Другой мир, где остались чары, подвергнет опасности их жизни и проверит глубинные желания их сердец.