Локи. Там, где живет ложь - [15]
– Ты ранена, – сказал Локи.
– Ты тоже. – Она схватила его за руку и потащила за собой. В груди Локи что-то екнуло. – Шевелись.
За дверью сокровищницы кипела битва. Питаясь страхом и удивлением встречных солдат, чудовище росло, пока не уперлось плечами в потолок, сбрасывая с крюков огромные люстры. Сражаться с Таинственным Незнакомцем на арене – это одно, а встретить его в подземелье дворца без малейшего предупреждения – совершенно другое. Эйнхерии пытались бить Незнакомца копьями, но тот без труда отламывал острые наконечники. В голосах солдат, пытавшихся собрать строй и атаковать вместе, звенел невольный страх, а великан тем временем расшвыривал их мощными ногами, как мячики. Один из эйнхериев собрался с духом и бросился на Незнакомца с боевым кличем, заглушившим на мгновение рев чудовища.
От распахнутой двери в сокровищницу Локи, застыв от ужаса, смотрел, как великан нанес эйнхерию – Локи узнал его, этот воин когда-то учил его правильно держать меч и сгибать ноги в коленях – страшный удар, от которого нападавший упал и замер. Локи не знал, что делать.
А чудовище внезапно испустило другой крик, не похожий на страшный рев, от которого звенело и ушах. Этот звук скорее напоминал о песне Камертона. Великан стал уменьшаться на глазах, сжимаясь и сворачиваясь, будто улитка. Локи ошеломленно смотрел, как Таинственный Незнакомец корчится, извивается, становится совсем крошечным – такой, наверное, уместился бы у Локи на ладони, – а потом исчезает... без следа.
Локи поднял голову.
На верхней ступеньке лестницы стояли Один и Карнилла. Чародейка еще не успела опустить руку, которой насылала на великана заклятье. Она первой пошла вниз, превратив по пути свою длинную юбку в брюки, чтобы не испачкаться в крови лежавших на лестнице эйнхериев. Один остался на месте – руки сложены на груди, лицо неподвижно, гнев выдают только покрасневшие щеки. За его спиной выстроилась личная охрана с копьями, все готовы к бою. Двое в первом ряду изо всех сил старались не показать страха. За ними стоял Тор, и смотрел он только на Локи.
Один подал знак своим гвардейцам, и те пошли вниз, догоняя Карниллу, которая осматривала лежавших на каменном полу воинов, проверяя, кому следует немедленно оказать помощь, а чьи раны оказались смертельны.
– Локи, – позвал Один.
Голос его прозвучал как треск ледяной корки на зимнем пруду. Локи поднял голову и встретил холодный взгляд отца. Он почувствовал, как по щеке бежит струйка крови, но решил не шевелиться и не вытирать ее.
– Объясни, что произошло, – потребовал Один.
Локи оглянулся на Амору. Та яростно уставилась на Одина, видимо, вовсе не собираясь извиняться. Локи пожалел, что сам не способен на такой подвиг. Под взглядом Одина он склонил голову.
– Я прошу прощения, отец.
– Зачем ты пришел сюда? – грозно спросил Один, не сводя единственного глаза с младшего сына.
Локи знал: любой ответ прозвучит бессмысленно и нелепо. При Одине все объяснения вдруг теряли смысл и превращались в глупости.
– Мы пришли заглянуть во Всевидящее Око, – пробормотал Локи, стараясь держать голову повыше, хотя все вокруг наверняка понимали тщетность этих попыток.
– И что произошло после того, как вы посмотрели в Зеркало? – холодно осведомился Один.
Локи сглотнул подступивший к горлу ком.
– Мы его разбили.
Этого Один точно не ожидал. Его каменное лицо на мгновение дрогнуло, сквозь маску невозмутимости проступило смятение. И страх.
– Что вы сделали?!
– Это вышло случайно.
– Вы уничтожили Зеркало?!
В голосе Одина звучал не гнев, а страх. Сердце Локи, еще не успевшее войти в обычный ритм после схватки с Таинственным Незнакомцем, снова зачастило. Отец его испугался. Устрашился его магической силы. Он испугался бы любого, кто оказался в состоянии разбить Всевидящее Око. Однако на этот раз осознание собственной силы – я все-таки могущественный волшебник! – оставило Локи равнодушным. Один узнал правду, осознал силу, которой владел его младший сын, понял, что эту магию нельзя выпускать на свободу. Его сын был достаточно силен, чтобы встать во главе армии, идущей на Асгард.
Возможно, Амора тоже это почувствовала. Возможно, этот страх остудил ее гнев. Возможно, она знала, что Локи никогда не станет наследником престола, если подданные заподозрят всю глубину его магических сил. Как бы то ни было, Амора выступила вперед, оттолкнув плечом Локи, и взглянула Одину в лицо.
– Зеркало разбил не Локи, – произнесла она. – Это сделала я. Я направила энергию в Зеркало, но не рассчитала силу потока и уничтожила Всевидящее Око.
У подножия лестницы замерла Карнилла. Амора бросила короткий взгляд на наставницу, и Локи подумал, что девушка гордится собой, как будто она собственными силами уничтожила опасный артефакт и теперь наслаждалась сделанным. Выражение лица Одина переменилось. Он снова выглядел разгневанным, и Локи с отвращением заметил искорку облегчения в глазах отца. Один со вздохом провел рукой по лицу и кивнул эйнхериям у себя за спиной:
– Взять ее.
Амора побледнела.
– Что?
– Но... – начал было объяснять что-то Локи, однако гвардейцы времени не теряли.
Один из них, стараясь поскорее выполнить приказ, даже сбил Локи с ног. Девушку схватили за локти, а когда она попыталась вырваться, заломили руки за спину и заставили опуститься на колени. Амора закричала от удивления и боли, стараясь вывернуться, но прежде чем она успела сплести заклинание, эйнхерии опутали ее цепями, которые надевали на владеющих магией пленников.
Генри Монтегю, по прозвищу Монти, плевать, что его бунтарское поведение не соответствует представлениям окружающих об истинном джентльмене. Он живет на полную катушку и не воспринимает жизнь всерьез. Однако отец Монти, в надежде перевоспитать сына, отправляет его вместе с сестрой и компаньоном в гран-тур по Европе. Монти соглашается. Он рассчитывает провести поездку, предаваясь удовольствиям и греху. Но его планам не суждено сбыться: одно безрассудное решение – и на него объявляют охоту. Дело осложняется еще и тем, что Монти по уши влюбляется.
Это первый из трех романов для подростков от автора бестселлеров New York Times Маккензи Ли, который исследует неиспользованный потенциал и двойственность героизма популярных персонажей во Вселенной Marvel. Задолго до событий, происходивших в «Мстителях», молодой Локи отчаянно пытается доказать окружающим, что он способен на героизм; однако, все, похоже, по-прежнему ждут от него лишь подлых и безнравственных поступков... Все, кроме Аморы. Локи видит в чаровнице Асгарда родственную душу - ту, которая ценит магию и знания и способна рассмотреть в нём лучшие качества. Но когда Локи и Амора становятся причиной разрушения одного из самых ценных владений Асгарда, Амору изгоняют на Землю, где её силы медленно и неотвратимо исчезают.
Вторая честь трилогии о Карле из Инграда. Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути. Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена? Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.
Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.
Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.
Вымогательство, нападение, заговор, уничтожение имущества, побег с места преступления, покушение на убийство... Список преступлений Доктора Отто Октавиуса позволил бы злодею провести в тюрьме долгие годы, как вдруг его выпускают на свободу «за хорошее поведение». И это после всех усилий Человека-Паука по поимке Доктора Осьминога! Питер уверен, что освобождение врага неслучайно и городу грозит страшная опасность. А то, что за суперзлодеем следят ЩИТ и ГИДРА, только укрепляет его подозрения. Чудом Паркеру удается попасть в лабораторию Доктора Осьминога и выяснить причину всеобщей слежки. Человек-Паук и представить не мог, что когда-нибудь ему придется спасать своего злейшего врага от преследования.
Очень многое навалилось на Майлза Моралеса: потеря отца, переезд в другой район к бабушке и, в довершение всего, получение суперспособностей. После недоразумения с нарушением закона ему придется ответить на вопрос, что же значит быть героем, если люди сразу подозревают в нем худшее. Наделенный властью и свободой от суперспособностей, Майлз должен решить, каким именно Человеком- Пауком он хочет стать. Когда Стервятник вместе с новым сообщником по имени Скворец начинают сеять хаос по всему городу, Майлз не может остаться в стороне.
Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.
В надежде заработать на нескольких снимках своего паучьего альтер-эго в действии, Питер Паркер отправляется на поиски неприятностей – и находит их в виде таинственной мифический каменной скрижали, которую жаждут заполучить и Кингпин, и Маггия! Преследуемый самыми гнусными злодеями Нью-Йорка, Питер портит отношения и с друзьями, и с полицией. И его девушка, Гвен Стейси, тоже им недовольна. Казалось бы, все разрешилось, но прошлое настигает Питера годы спустя: главарь Маггии, считавшийся мертвым, возвращается и продолжает погоню за пресловутой скрижалью! Вдобавок, тетя Мэй – на пороге смерти.