Литературный текст: проблемы и методы исследования. IV - [77]

Шрифт
Интервал

318. Пароцая И. Герои Чехова в зеркале их наименований // Slavica Debrecen, 1993. — № 26. — С. 177–181

319. Пеньковский А. Б. Антропонимические заметки 1–2 о двух именах героини «Маскарада» // Вопросы литературы. — Владимир 1975. — Вып. 10. — С 50–75.

320. Пеньковский А. Б. Антропонимическое пространство художественного текста: способы организации и членения // Рефераты XIII Международного конгресса по ономастике. — Краков, 1978. — С. 191.

321. Пеньковский А. Б. Ономастическое пространство русского былевого эпоса как модель его художественного мира // Язык русского фольклора. — Петрозаводск, 1988. — С 34–38.

322. Пеньковский А. Б. Русские личные именования, построенные по двухкомпонентной модели «имя + отчество» // Ономастика и норма. — М., 1976. — С. 79–107.

323. Переписка П. А. Флоренского, И. П. Щербова, Антония (Булатовича), М. А. Новаселова // Начала. — М., 1995. — № 1–4. — С. 200–205.

324. Перехова Л. И. Стилевой потенциал антропонимов в художественном тексте // Средства выражения экспрессивности текста. — Л., 1982. — С. 53–63.

325. Перкас С. В. Система оппозиций имен собственных, используемых в художественном произведении. — Абакан, 1988 — 12 с. — Деп. в ИНИОН АН СССР 4.02.88, № 32 975

326. Першина К. В. Выразительные возможности форм числа имен собственных // Грамматическая семантика глагола и имени в языке и речи. — Киев, 1988. — С. 115–121.

327. Петров А. В. К истории философско-религиозной мысли поздней античности: Учение Прокла о магических именах // Вест. С — Пб. ун-та. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. — СПб., 1995. — Вып. 6. — С. 15–21.

328. Петров М. К. Язык. Знак. Культура. — М., 1991. — С. 88–89, 97–128, 145–224.

329. Петрова Е. С. Экспликация метафор-антропонимов в контексте // Вопросы английской текстологии. — Л., 1990 — Вып. 3. — С. 148–154.

330. Петровский Н. А. Словарь русских личных имен. — 5-е изд, доп. — М., 1995. — 480 с.

331. Петросов К.Г. — «Как я люблю имена и знамена…»: Имена поэтов в художественном мире Марины Цветаевой // Русская речь. — М., 1992. — № 5 — С. 14–19.

332. Пирцхалава Э. Л. Стилистические функции собственных имен в романе К. Воннегута «Колыбель для кошки» // Изд. АН ГССР. Сер. яз. и лит. — Тбилиси,1982 — № 1. — С. 85–92.

333. Планчинта Л. П. Оценочное значение имени собственного в сказках // Структурно-семантические и прикладные исследования. — Кишинев, 1990. — С. 58–63.

334. Подгаец О. П. Бездомный, Латунский, Рюхин и другие // Русская речь. — М., 1991. — № 3. — С. 14–22.

335. Подольская Н. В. Антропонимика // Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990. — С. 36–37.

336. Подольская Н В. Словарь русской ономастической терминологии. — 2-е изд., перераб. и доп. — М. 1988. — 187 с.

337. Подолянчук Н. Душа и имя // Сибирь. — Иркутск, 1989. — № 5. — С. 115–120.

338. Подюков И. О Ваньке-встаньке и Марье Икотисне // Родина. — М., 1996. — № 6. — С. 73–75.

339. Полинецкая Т. В. Ономастическое пространство романа Н. А. Некрасова «Жизнь и похождения Тихона Тройникова». — Одесса, 1989. — 15 с. — Деп. в ИНИОН АН СССР 2.11.89, № 39 971.

340. Полищук Н. П. Социальная функция антропонимов в романе О. Гончара «Знаменосцы» // Исследование структурных уровней русского и украинского языков. — Одесса, 1984. — С. 99–107.

341. Полупанова Н. И. Об именах персонажей в пьесах А. Н. Островского // Русский язык в школе. — М., 1993. — № 2. — С. 24–28.

342. Попова И. Л. Литературная мистификация и поэтика имени // НДВШ. Филол. науки — М., 1992. — № 1. — С. 21–31.

343. Прокудина О. А. Антропоним в контексте художественного произведения // Вопросы английской текстологии. — Л, 1985. — Вып. 2. — С. 145–151.

344. Проскурин О. А. Имя в «Арзамасе»: Материалы к истории пародической антропонимии // Лотмановский сборник 1. — М., 1995. — С. 353–364.

345. Пузырев А. В. Влияние звуковых повторов стиха на семантику собственных имен // Поэтика и стиховедение. — Рязань, 1984 — С 77–86.

346 Пузырев А. В. О фонетической мотивированности собственных имен в стихотворной речи // Вопросы стилистики. — Саратов, 1984. — Вып. 9. — С. 122–132.

347 Пузырев А. В. Собственные имена в поэтической речи: Автореф. дис… канд. филол. наук. — Пенза, 1981. — 16 с.

348. Рабинович Е. Г. Имя в риторике // Образ — смысл в античной культуре. — М., 1990. — С. 250–267.

349 Радковская Э. В. Антропонимическое поле ранних повестей Н. В. Гоголя: На материале сб. «Вечера на хуторе близ Диканьки» // Актуальные вопросы русской ономастики — Киев. 1988. — С. 123–13З.

350. Раков А. В. Имя в «Беовульфе»: Семантико-стилистический аспект: Автореф. дис…. канд. филол. наук. — Иваново, 1995. — 20с.

351. Раков А. В. Имя в «Беовульфе» // Творчество писателя и литературный процесс. Язык литературы. Поэтика. — Иваново 1995. — С. 124–132

352. Рассадин С. Перемена фамилии // Театральная жизнь. — М 1988. — № 8. — С. 28–30.

353. Ревзина О. Г. Собственные имена в поэтическом идиолекте М. Цветаевой // Поэтика и стилистика: 1988–1990. — М., 1991. — Вып. 1. — С. 170–195.

354. Рзянина И. Н. Архаические и новые имена собственные в художественном тексте // Функционирование архаических и новых элементов в системе русского языка. — М., 1986. — С. 91–98.


Еще от автора Елена Владимировна Душечкина
Дед Мороз: этапы большого пути

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русская ёлка: История, мифология, литература

Книга доктора филологических наук Е.В. Душечкиной представляет собой первый в отечественной культуре опыт исследования истории и мифологии рождественской ёлки. Читатель узнает, как и где родился обычай ставить в доме ёлку и когда он пришёл в Россию, как праздновали Рождество и встречу Нового года наши предки, чем они украшали ёлку, как мастерили ёлочные игрушки, какие подарки дарили детям.Написанная на основе мемуарных, исторических и литературных источников, книга адресована самому широкому кругу читателей.


«Тексты смерти» русского рока

В пособии к спецсеминару предпринята попытка описать возникновение и бытование биографических мифов трех представителей русского рока — Александра Башлачева, Виктора Цоя, Майка Науменко. Рассматриваются особенности репродукции "текстов смерти" рок-поэтов в средствах массовой информации; анализируются источники такой репродукции, главным из которых является поэтическое творчество. В результате автор приходит к выводу о том, что каждый из биографических мифов, вписываясь в культурную традицию (от русского романтизма до западной рок-культуры), вместе с тем, формирует модель, соответствующую новому этапу истории русской культуры.


Рекомендуем почитать
Властелин «чужого»: текстология и проблемы поэтики Д. С. Мережковского

Один из основателей русского символизма, поэт, критик, беллетрист, драматург, мыслитель Дмитрий Сергеевич Мережковский (1865–1941) в полной мере может быть назван и выдающимся читателем. Высокая книжность в значительной степени инспирирует его творчество, а литературность, зависимость от «чужого слова» оказывается важнейшей чертой творческого мышления. Проявляясь в различных формах, она становится очевидной при изучении истории его текстов и их источников.В книге текстология и историко-литературный анализ представлены как взаимосвязанные стороны процесса осмысления поэтики Д.С.


Антропологическая поэтика С. А. Есенина: Авторский жизнетекст на перекрестье культурных традиций

До сих пор творчество С. А. Есенина анализировалось по стандартной схеме: творческая лаборатория писателя, особенности авторской поэтики, поиск прототипов персонажей, первоисточники сюжетов, оригинальная текстология. В данной монографии впервые представлен совершенно новый подход: исследуется сама фигура поэта в ее жизненных и творческих проявлениях. Образ поэта рассматривается как сюжетообразующий фактор, как основоположник и «законодатель» системы персонажей. Выясняется, что Есенин оказался «культовой фигурой» и стал подвержен процессу фольклоризации, а многие его произведения послужили исходным материалом для фольклорных переделок и стилизаций.Впервые предлагается точка зрения: Есенин и его сочинения в свете антропологической теории применительно к литературоведению.


Поэзия непереводима

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Творец, субъект, женщина

В работе финской исследовательницы Кирсти Эконен рассматривается творчество пяти авторов-женщин символистского периода русской литературы: Зинаиды Гиппиус, Людмилы Вилькиной, Поликсены Соловьевой, Нины Петровской, Лидии Зиновьевой-Аннибал. В центре внимания — осмысление ими роли и места женщины-автора в символистской эстетике, различные пути преодоления господствующего маскулинного эстетического дискурса и способы конструирования собственного авторства.


Литературное произведение: Теория художественной целостности

Проблемными центрами книги, объединяющей работы разных лет, являются вопросы о том, что представляет собой произведение художественной литературы, каковы его природа и значение, какие смыслы открываются в его существовании и какими могут быть адекватные его сути пути научного анализа, интерпретации, понимания. Основой ответов на эти вопросы является разрабатываемая автором теория литературного произведения как художественной целостности.В первой части книги рассматривается становление понятия о произведении как художественной целостности при переходе от традиционалистской к индивидуально-авторской эпохе развития литературы.


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.