Литературное чтение. 4 класс. Учебник (в 3 частях). Часть 3 - [4]
Женщина сказала:
– Я знала, что я умна, но я не знала, что я красавица. Хорошо, я сделаю с тобой уговор. Если я хоть раз когда-нибудь похвалю тебя, тогда можно будет тебе войти в пещеру.
– А если ты два раза похвалишь меня? – спросил кот.
– Этого никогда не случится, – сказала женщина. – Но если бы я два раза похвалила тебя, ты мог бы сидеть у огня в пещере.
– А если ты три раза похвалишь меня? – спросил кот.
– Этого никогда не случится, – сказала женщина. – Но если бы я три раза похвалила тебя, ты мог бы всегда, и всегда, и всегда пить три раза в день тёплое белое молоко.
Тогда кот выгнул спину и сказал:
– Пусть же эта занавеска у входа в пещеру, огонь в глубине пещеры и горшки с молоком, которые стоят около огня, запомнят, что сказал мой враг и жена моего врага…
Кот ушёл далеко-далеко и прятался в сырых диких лесах в своём диком одиночестве очень долго, до тех пор, пока женщина не забыла о нём. Только летучая мышь, – маленькая летучая мышь, висевшая вниз головой в пещере, – знала, куда спрятался кот. И каждый вечер она летала к нему и рассказывала ему все новости.
Раз вечером летучая мышь сказала:
– В пещере есть ребёнок, розовенький, и пухленький, и маленький, и женщина очень любит его.
– Ага! – сказал кот. – А что любит ребёнок?
– Он любит всё мягкое и любит, чтобы его щекотали, – сказала летучая мышь. – Он любит держать в руках что-нибудь тёплое, когда засыпает. Он любит, чтобы с ним играли, он любит всё это.
– Ага! – сказал кот. – Значит, моё время пришло.
На другой день вечером кот пошёл через сырые дикие леса и, спрятавшись около пещеры, сидел там до утра, до тех пор, пока мужчина, и собака, и лошадь не отправились на охоту. Женщина была в это утро очень занята стряпнёй, а ребёнок плакал и мешал ей. А потому она вынесла его из пещеры и дала ему горсточку камешков, чтобы он играл ими. Но ребёнок всё-таки плакал.
Тогда кот поднял свою мягкую лапу и похлопал ребёнка по щеке, и тот весело залепетал что-то. А кот начал тереться около его пухленьких ножек и начал щекотать ему шейку своим хвостом. И ребёнок засмеялся.
А женщина услыхала его смех и улыбнулась.
Тогда летучая мышь сказала:
– О, моя хозяйка, и жена моего хозяина, и мать сына моего хозяина, как славно играет с твоим ребёнком дикий зверь из сырых диких лесов!
– Это хороший дикий зверь, кто бы он ни был, – сказала женщина, распрямляя спину. – Я была очень занята сегодня, и он оказал мне большую услугу.
В ту же самую минуту и в ту же самую секунду занавеска из сухой лошадиной шкуры, висевшей хвостом вниз у входа в пещеру, упала – ух! – и кот преспокойно уселся в пещере.
– О, мой враг, и жена моего врага, и мать сына моего врага, – сказал кот, – это я. Ты похвалила меня раз, и теперь я могу всегда и всегда входить в эту пещеру. Но я всё-таки кот, который ходит сам по себе, и все места для меня равны.
Женщина очень рассердилась, и сжала губы, и взяла свою прялку, и начала прясть. А ребёнок опять заплакал, потому что кот ушёл от него, и женщина не могла успокоить его: он барахтался и толкался ногами, и личико его посинело.
А потом кот стал играть с клубком ниток. Он побежал за ним, и хватал его лапками, и кувыркался, и перебрасывал через себя, и ловил задними лапками, и делал вид, как будто выпустил, и потом снова кидался на него. А ребёнок смеялся так же громко, как прежде плакал, и ползал за котом по всей пещере, пока не устал и не улёгся, обнимая кота.
– Ну, – сказал кот, – теперь я спою ребёнку песенку, от которой он заснёт на целый час.
И он замурлыкал громко, и тихо-тихо, и громко, и мурлыкал до тех пор, пока ребёнок не заснул крепким сном. Женщина улыбнулась и, посмотрев вниз, на них обоих, сказала.
– Как хорошо ты сделал всё это! Нет спора, что ты очень умён, кот!
В ту же самую минуту и в ту же самую секунду дым от огня, горевшего в глубине пещеры, клубами спустился вниз с потолка – пуф! – потому что он вспомнил сделанный с котом уговор. А когда дым рассеялся, кот уже преспокойно сидел около огня.
– О, мой враг, и жена моего врага, и мать сына моего врага, – сказал кот, – это я. Ты два раза похвалила меня, и теперь я всегда, и всегда, и всегда могу сидеть около горячего огонька. Но я всё-таки кот, который ходит сам по себе, и все места для меня равны.
Тогда женщина очень-очень рассердилась и подумала, что ни за что не похвалит кота в третий раз. И мало-помалу в пещере наступила такая тишина, что крошечная-крошечная мышка осмелилась выскочить из уголка и побежала по полу.
– Ай, ай! – закричала женщина.
– Ага! – сказал кот, внимательно следя за ней. – Значит, мне не будет никакой беды, если я съем эту мышку?
– Съешь её поскорее, и я буду очень благодарна тебе.
Кот прыгнул и схватил маленькую мышку, а женщина сказала:
– Сто раз благодарю тебя: даже первый друг не так быстро ловит мышей, как ты. Ты, право же, очень ловок.
В ту же самую минуту и в ту же самую секунду стоявший около кота горшок с молоком треснул и раскололся на два куска – трах! – потому что он вспомнил о сделанном с котом уговоре.
– О, мой враг, и жена моего врага, и мать сына моего врага, – сказал кот. – Ты три раза похвалила меня, и теперь я могу всегда, и всегда, и всегда пить три раза в день тёплое белое молоко. Но я всё-таки кот, который ходит сам по себе, и все места для меня равны.
![Литературное чтение. 2 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 2](/storage/book-covers/52/527d698daa889ba16eae930de2a4ae8ed21aa5f6.jpg)
Учебник входит в учебно-методический комплекс по литературному чтению для начальной школы и предназначен учащимся 2 класса. В нём реализованы цели авторского курса, который продолжает традиции отечественного начального образования. Жанровые и тематические разделы содержат фольклорные тексты и художественные произведения, созданные авторами прошлого и современности, отечественными и зарубежными писателями и поэтами. К текстам предлагаются интересные вопросы и задания.Учебник рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации, включён в Федеральный перечень учебников.В комплекте с учебником издаются рабочая тетрадь для учащихся и методическое пособие для учителя.
![Литературное чтение. 1 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1](/storage/book-covers/0e/0e4017d3ae43cc91e522b579a33c0a7dcbaabe86.jpg)
Учебник предназначен учащимся 1 класса для чтения в послебукварный период. В нём реализованы цели авторского курса, который продолжает традиции отечественного начального образования. Жанровые и тематические разделы содержат фольклорные тексты и художественные произведения, созданные авторами прошлого и современности, отечественными и зарубежными. К текстам предлагаются интересные вопросы и задания.Учебник рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации, включён в Федеральный перечень учебников.В комплекте с учебником издаются рабочая тетрадь для учащихся и методическое пособие для учителя.
![Литературное чтение. 2 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1](/storage/book-covers/f9/f9c0a12fd7c50dd987ee1942d3d834040434d14c.jpg)
Учебник входит в учебно-методический комплекс по литературному чтению для начальной школы и предназначен учащимся 2 класса. В нём реализованы цели авторского курса, который продолжает традиции отечественного начального образования. Жанровые и тематические разделы содержат фольклорные тексты и художественные произведения, созданные авторами прошлого и современности, отечественными и зарубежными писателями и поэтами. К текстам предлагаются интересные вопросы и задания.Учебник рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации, включён в Федеральный перечень учебников.В комплекте с учебником издаются рабочая тетрадь для учащихся и методическое пособие для учителя.
![И все же…](/storage/book-covers/38/387f1ecf134919935944c0388f1fecaf7e00c19b.jpg)
Эта книга — посмертный сборник эссе одного из самых острых публицистов современности. Гуманист, атеист и просветитель, Кристофер Хитченс до конца своих дней оставался верен идеалам прогресса и светского цивилизованного общества. Его круг интересов был поистине широк — и в этом можно убедиться, лишь просмотрев содержание книги. Но главным коньком Хитченса всегда была литература: Джордж Оруэлл, Салман Рушди, Ян Флеминг, Михаил Лермонтов — это лишь малая часть имен, чьи жизни и творчество стали предметом его статей и заметок, поражающих своей интеллектуальной утонченностью и неповторимым острым стилем. Книга Кристофера Хитченса «И все же…» обязательно найдет свое место в библиотеке истинного любителя современной интеллектуальной литературы!
![Нави Волырк](/storage/book-covers/5f/5f0879730d9f0af9b30f0346be5de4b5ade2bfb8.jpg)
Много «…рассказывают о жизни и творчестве писателя не нашего времени прижизненные издания его книг. Здесь все весьма важно: год издания, когда книга разрешена цензурой и кто цензор, кем она издана, в какой типографии напечатана, какой был тираж и т. д. Важно, как быстро разошлась книга, стала ли она редкостью или ее еще и сегодня, по прошествии многих лет, можно легко найти на книжном рынке». В библиографической повести «…делается попытка рассказать о судьбе всех отдельных книг, журналов и пьес И.
![Авангард как нонконформизм](/storage/book-covers/32/3222999421eb42a2bf1fef497f99ad9e1de4e591.jpg)
Андрей Бычков – один из ярких представителей современного русского авангарда. Автор восьми книг прозы в России и пяти книг, изданных на Западе. Лауреат и финалист нескольких литературных и кинематографических премий. Фильм Валерия Рубинчика «Нанкинский пейзаж» по сценарию Бычкова по мнению авторитетных критиков вошел в дюжину лучших российских фильмов «нулевых». Одна из пьес Бычкова была поставлена на Бродвее. В эту небольшую подборку вошли избранные эссе автора о писателях, художниках и режиссерах, статьи о литературе и современном литературном процессе, а также некоторые из интервью.«Не так много сегодня художественных произведений (как, впрочем, и всегда), которые можно в полном смысле слова назвать свободными.
![О современных методах исследования греческих и русских документов XVII века. Критические заметки](/storage/book-covers/d8/d89104f27c0b1efb1928a965104aeec3b4da5784.jpg)
Работа Б. Л. Фонкича посвящена критике некоторых появившихся в последние годы исследований греческих и русских документов XVII в., представляющих собой важнейшие источники по истории греческо-русских связей укатанного времени. Эти исследования принадлежат В. Г. Ченцовой и Л. А. Тимошиной, поставившим перед собой задачу пересмотра результатов изучения отношений России и Христианского Востока, полученных русской наукой двух последних столетий. Работы этих авторов основаны прежде всего на палеографическом анализе греческих и (отчасти) русских документов преимущественно московских хранилищ, а также на новом изучении русских документальных материалов по истории просвещения России в XVII в.
![Ольга Седакова: стихи, смыслы, прочтения](/storage/book-covers/d1/d19e0b9f22cecccc43b098cbe9ae074ff3e2f100.jpg)
Эта книга – первый сборник исследований, целиком посвященный поэтическому творчеству Ольги Седаковой. В сборник вошли четырнадцать статей, базирующихся на различных подходах – от медленного прочтения одного стихотворения до широких тематических обзоров. Авторы из шести стран принадлежат к различным научным поколениям, представляют разные интеллектуальные традиции. Их объединяет внимание к разнообразию литературных и культурных традиций, важных для поэзии и мысли Седаковой. Сборник является этапным для изучения творчества Ольги Седаковой.
![«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века](/storage/book-covers/35/35d212802a08dc8bf0dba446cbba59b8016d7fd7.jpg)
«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.