Литературная Газета, 6620 (№ 45/2017) - [4]
В общем, к сожалению, по итогам всех этих событий складывается устойчивое впечатление, что президент самой сильной страны в мире не волен в своих поступках даже через год после вступления в должность. А те договоренности, которые удаётся с ним достичь, с высокой степенью вероятности могут быть вскоре оспорены теми могущественными силами в его стране, к которым он и обращался в своих последних выступлениях. Это печально.
Фотоглас № 45
Фотоглас № 45
Фотоглас / События и мнения
Фото: Евгений Федоровский
Три термина Ваксберга
Три термина Ваксберга
Общество / Путешествие во времени / Знай наших!
Барашев Никита
На рабочем месте, апрель 1989 г.
Фото: Евгений Федоровский
Теги: Александр Авдеев , Аркадий Ваксберг
90 лет назад родился легендарный журналист „ЛГ“
В канун юбилея Аркадия Ваксберга я напросился на встречу с бывшим министром культуры, а ныне чрезвычайным и полномочным послом Российской Федерации в Ватикане Александром Авдеевым, чтобы он поделился воспоминаниями о легендарном сотруднике «Литературной газеты», писателе, публицисте и драматурге, поскольку знал, что они долгое время дружили и часто общались. А значит, Александру Алексеевичу есть что рассказать.
Дипломат охотно согласился. И вот мы уже сидим в его просторном кабинете, глядящим окнами на широкую виа (улицу) Кончилиационе, что упирается в площадь Святого Петра, пьём ароматный кофе и беседуем о мэтре.
– Александр Алексеевич, когда и где вы познакомились с Аркадием Ваксбергом?
– Точно сейчас не вспомню, когда и где я познакомился с Аркадием. Мне кажется, что это было очень давно, то ли в Москве, то ли в Болгарии, с которой мы оба были связаны, то ли в Париже, но, разумеется, я уже знал о нём, как о блестящем журналисте, публицисте и писателе. Но одно дело знать его как журналиста и писателя, и другое дело дружить с ним и видеть, какой он удивительный и уникальный человек. За всю мою жизнь я могу перечислить лишь пять-десять человек, которых можно поставить в один ряд с Аркадием, как уникальных личностей. Кстати, советую посмотреть очень хороший фильм о Ваксберге Виктора Лошака, который он сделал лет пять назад.
Для меня Аркадий, конечно, лучший советский и российский публицист, обладавший аудиторией в несколько миллионов человек. И это неслучайно, поскольку его жизненным кредо была правда и справедливость. В этом выдающемся журналисте сидел страстный адвокат – а ведь он был юристом по образованию, которому важны были правда, справедливость, честность. И всё его творчество пронизано именно этими качествами. Он был во всех своих ипостасях блестящим. Я не знал его как юриста, но я был верным его читателем и в газете, и в литературе. Так, как Аркадий, к примеру, проанализировал Горького, его творчество, жизненные смыслы, кредо, нюансы биографии и психологию, никто этого не сделал. Вспомните его книгу «Гибель Буревестника». На мой взгляд, она является великолепным анализом и подведением итогов всего творчества Горького. А книга о Вышинском! Аркадий показал на конкретном материале, на достоверных фактах и документах, какой страшный это был человек, порождённый тоталитарной эпохой. Надо было иметь большое мужество, чтобы заниматься такой политически актуальной, но очень опасной работой. Или, например, его очерки о коррупции в высших эшелонах власти, объединённые в сборнике «Жизнь в жизни». Очерки о несправедливости.
Кстати, Аркадий изобрёл три термина. Первый термин – это авторское право. До этого в СССР использовались понятия «личное право» и «имущественное право». Термин «авторское право» впервые появился в диссертации Аркадия, и только потом уже на этот термин стали наслаиваться другие законодательные акты, научные изыскания и так далее. Так что родоначальник всего этого – Аркадий. Второй – драматургия факта. Да, именно у него появилось то направление в драматургии, где не факты складываются в какую-то единую гармошку для того, чтобы выстроить драматургический сюжет, а драматургический сюжет опирается на какой-то крупный факт, который анализируется с точки зрения писателя, публициста и является зеркалом нашей жизни.
Я люблю читать Аркадия. У него прекрасный стиль, ювелирный русский язык.
– А третий термин?
– Телефонное право. Этот термин Аркадий Ваксберг ввёл в оборот, по-моему, в своих очерках о коррупции в Краснодарском крае, когда он разоблачил руководящую верхушку и добрался от председателя горисполкома до самого высшего партийного руководителя края – Медунова. Всё это он делал с реальным риском для собственной жизни. Помните, после его публикаций многие «неприкасаемые» слетели со своих постов и справедливость всё же восторжествовала.
Я с удовольствием ходил к Аркадию в гости в Париже. Он и его супруга Сурия были чудесными собеседниками. Не только по вопросам литературы. Они оказались ещё и большими знатоками Франции. И мне – как послу во Франции – было любопытно и поучительно погружаться во французскую культуру, литературу, историю, находясь дома у Аркадия и слушая его рассказы.
Аркадий вместе с Рене Герра выпустил книгу о русской эмиграции в Париже. На мой взгляд, это лучшая книга в советской и российской литературе о судьбах русской эмиграции, поскольку её написали два уникальных человека. Рене Герра – главный и непревзойдённый знаток русской эмиграции и её культурного наследия и Аркадий – равноправный участник этой книги-интервью. Это сделало творческое содружество блестящим.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
Эти новеллы подобны ледяной, только что открытой газированной минералке: в них есть самое главное, что должно быть в хороших новеллах, – сюжет, лопающийся на языке, как шипучие пузырьки. В тексты вплетены малоизвестные и очень любопытные факты, связанные с деятельностью аэрокосмических Конструкторских бюро. Например, мало кому известно, что 10 октября 1984 года советский лазерный комплекс «Терра-3» обстрелял американский орбитальный корабль «Челленджер» типа «Шаттл». Тот самый, который спустя два года, 28 января 1986 года взорвался при старте.
За последние десятилетия «Война Кольца» проанализирована вдоль и поперек. Наверное, только Текущая Реальность изучена ныне лучше, нежели мир Дж. Р. Р. Толкиена. Исходный Текст снабжен комментариями и целыми томами толкований, он рассыпан калейдоскопом продолжений, вывернут наизнанку сонмом пародий, оттранслирован на языки музыки, анимации, кино. Относительно всех мыслимых плоскостей симметрии Текста созданы и апробированы «зеркальные отражения».
Автор книги В. Дунаев, долгое время работавший в Японии в качестве корреспондента АПН, не претендует на последовательное раскрытие общественно-политических проблем Японии. Но та мозаичность, которой отличается эта книга, многообразие жизненных ситуаций, человеческих судеб, личные наблюдения и впечатления автора — все это позволяет в конечном итоге сделать достаточно глубокие обобщения, пополнить наши знания о Японии и японцах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.