Литературная Газета, 6593 (№ 14/2017) - [14]

Шрифт
Интервал

Как изменилась «Москва» с течением времени?

– Я бы разделил историю на два периода. Советский и постсоветский. С приходом Владимира Крупина в начале девяностых кардинально поменялся дух журнала. Почти полностью сменился состав редакции. Прекратилась публикация «Агни-йоги» и появился раздел «Домашняя церковь». Мы стали говорить о России, о её прошлом, о нашей вере и вере отцов с любовью и уважением. Эту линию мы продолжаем до сих пор.

Как живёт и выживает журнал сегодня?

– Материально мы живём бедственно. Но это привычное состояние. Сегодня многие отделы сократились, штат минимальный. Денег нет. Но ведь мы пришли сюда не деньги зарабатывать. Мы – хранители. И я ощущаю себя скромным служителем, смотрителем литературного заповедника. Где всё ещё сохраняются тысячелетние традиции культуры, где при отборе произведений руководствуются прежде всего не политическими или меркантильными соображениями, а мерой художественного таланта автора.

То, что мы практически не зависим от денежных отношений, освобождает нас от множества искушений. Есть железный закон – как только искусство пытаются использовать как средство для извлечения прибыли, искусство немедленно превращается в попсу.

В своём обращении к читателям вы написали, что репутация литературно-художественного журнала зависит не столько от «направления, сколько от качества художественных текстов». Как бы вы оценили «качество» сегодняшних произведений? Какие прослеживаются тенденции?

– Падение общего культурного уровня происходит везде, во всех сферах. И в материальной, и в духовной. Это очень заметно в последние четверть века. Сравниваю уровень совещаний молодых писателей, скажем, в 70–80-е годы и в нынешнее время… Деревья и вправду «были выше!» Или просматриваю то, что пишут некоторые выпускники Литературного института, и мне становится грустно. С таким уровнем в наше время выгоняли со второго курса «за творческую несостоятельность». Но я повторяю, падение качества касается всех сфер. И это не наша болезнь, это общемировая тенденция. Не знаю, с чем это связано. Вероятно, опять же, падение, опошление, упадок происходит там, куда агрессивно вмешиваются деньги… Понизился уровень требовательности к себе и у самих писателей. Молодые часто пишут абы как, поспешно, второпях… «Сойдёт и так!» Тексты явно набиты прямо на компьютер без всякой правки. И редакторов-то сегодня нет, чтобы всё это править, переписывать, приводить в относительный порядок. Вообще литературное творчество в наше время требует некоторого душевного подвига, отречения писателя от страстей сребролюбия и тщеславия...

Несмотря на то что сегодня публикация в «толстом» журнале не даёт писателю ни большого гонорара, ни широкой известности, авторы по-прежнему стремятся опубликовать там свои произведения. Почему?

– Потому что все возможности обнародовать свой текст сегодня ничем не ограничены. А потому и публикации ничего не стоят. Издать книжку за свой счёт не составляет проблемы. Но эта книга остаётся всё той же «рукописью», только написанной печатными буквами. К литературному процессу это не относится. Но публикация в «толстом» литературном журнале – это уже знак качества. Это признание таланта. Вот почему следует дорожить репутацией. Это единственное, что у нас есть. Нельзя, разумеется, в двенадцати номерах сохранять и поддерживать одинаково высокий уровень публикаций. Но получить представление об общем состоянии текущей литературы на основании журнальных публикаций вполне возможно.

Как вы считаете, возможно ли возрождение «толстых» журналов сегодня, своего рода возобновление советской модели, когда подобные издания имели колоссальное влияние? Или же интернет-ресурсы окончательно вытеснят традиционный бумажный журнал?

– Колоссального влияния больше не будет. Журнальная публицистика, которая когда-то была главной в журналах, ушла в пространство интернета. И живёт там в лучшем случае два-три дня. Поэтому мы занимаемся не злободневной публицистикой, а основательной, фундаментальной. Главное для нас сейчас – художественные произведения.

Бумажный журнал, бумажная книга сохранится. Тем более что исследования показали большие различия в восприятии теста с бумажной страницы и с электронного носителя. Тиражи расти вряд ли будут. Индивидуальная подписка многим не по карману. Наш читатель – посетитель библиотек.

Интернет-ресурсы – это некий средний уровень, общий говор толпы, бесконечные повторения, сплетни, ссылки, пересказы… Хотя, конечно, в этом необозримом море существует множество талантов. Говорят, что из океанской воды можно добывать золото. Но попробуйте найти на сайтах стихи.ру или проза.ру хорошую литературу. Это очень затратно по времени, хотя талантливых поэтов и прозаиков там много… Знаю, что руководители этих сайтов пытаются как-то систематизировать свои ресурсы, проводить конкурсы, вычленять лучшее. К слову, журнал «Москва» активно участвует в этих конкурсах, мы регулярно печатаем то, что удаётся там найти. И это действительно образцы хорошей литературы. Не знаю, что говорят насчёт «самой читающей страны», но звание «самой пишущей страны» Россия, без­условно, заслужила!


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Последний рейс из Дейтона. Переговоры за закрытыми дверями

В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.


История денег. Борьба за деньги от песчаника до киберпространства

Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?


Окрик памяти. Книга третья

Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.


Окрик памяти. Книга вторая

Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.


Ничего кроме правды. Нюрнбергский процесс. Воспоминания переводчика

Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.