Литературная Газета, 6590 (№ 11/2017) - [37]
Не секрет, что с лёгкой руки президента Российской академии образования (РАО) Людмилы Вербицкой из высоких педагогических кресел всё чаще звучат призывы убрать из школьной программы роман «Война и мир» Льва Толстого и некоторые произведения Достоевского. Да и «Тихий Дон» Шолохова под боем.
Меняется отношение к советскому наследию, и это мгновенно сказывается на школьных программах. Афоризм «Историю делают деды, а правнуки её переписывают» печально актуален во все времена. За последние четверть века из школьной программы по литературе вымели Радищева и Чернышевского, романы «Мать» Горького, «Пётр Первый» Алексея Толстого, «Разгром» и «Молодая гвардия» Фадеева, «Как закалялась сталь» Николая Островского, многие произведения Маяковского… Разорвана историческая цепочка. Нарушен и чисто филологический (научный) подход к изучению тех же Льва Толстого и Достоевского – эти титаны мировой литературы формировались в том числе и на текстах Радищева и Чернышевского. Матерели в полемике с ними.
Пётр Калитин и Татьяна Воителева отвечали на вопросы коллег нынешних и будущих и после окончания круглого стола
Одни учёные говорят, что надо обязательно изучать романы «Война и мир», «Тихий Дон» в школе, потому что эти произведения дают языковую картину жизни. Другие настаивают на том, что эти эпопеи непонятны школьнику.
– Но позвольте! Тогда с такой же лёгкостью можно отказаться и от изучения творчества Есенина, в поэзии которого немало непонятных современному школьнику фразеологизмов Рязанской губернии, – отметила в своём выступлении профессор Воителева. – И уж вовсе недопустимо заменять чтение произведения его пересказом. Это просто преступление против классики!
С Татьяной Михайловной трудно не согласиться. Пересказ – грубый суррогат оригинала. Зачем нужен посредник (не всегда добросовестный) между оригинальным текстом, скажем, Гоголя, и учеником? Мотив очевиден – «убить» классику в угоду лентяю. Сделать из классики лёгкое прогулочное чтиво. Превратить её в «попсу». В «развлекуху», нашёл точное слово профессор Калитин.
– Кто сказал, что чтение серьёзной литературы – это не труд, а снотворное перед сном? – спросил у притихших студентов Пётр Вячеславович. – Это труд души. Часто – каторжный! Вспоминаю своё советское детство. Я чувствовал себя дураком, читая «Евгения Онегина» и не понимая, что такое «облучок», «лучина», «ямщик». Но я шёл дальше. Для чего учимся? Чтобы знать больше.
Сейчас вместо этого – стремление максимально упростить программу. Попса с призывом: «Не заморачивайся! Не парься!»
– Необходимо дотягивать учеников до понимания классических произведений, а не опускаться до уровня учеников, – согласилась с коллегой профессор Воителева. – У каждого возраста – свой Толстой, свой Достоевский, свой Гоголь, свой Пушкин, свой Булгаков… Надо перечитывать классику. Проблема мотивации очень важна. Как сделать так, чтобы ребёнок не уходил от литературы, а, наоборот, ею увлёкся? Вот вопрос вопросов.
– Можно ли как-то достойно заменить в школьной программе «Войну и мир» Толстого? – спросила у Татьяны Михайловны студентка первого курса Елена Бирюкова.
– «Война и мир» – роман-эпопея, роман-эпоха. История нашей с вами страны. Это единственное произведение такого жанра, с которым знакомятся учащиеся. Опыт показывает: то, что не прочёл, не сделал в своё время, потом уже не сделаешь. А если и сделаешь, то кое-как. Наспех. Классика на то и классика, что незаменима.
Грамотность – для элиты?
Вопрос преподавания литературы и русского языка в школе – это, по большому счёту, вопрос нашего будущего. Мы сохраним в себе национальные черты или переориентируемся на некие универсальные ценности «свободного мира»? Растворимся в нём? Станем «как все»?
На эти вопросы постаралась ответить профессор Бубнова. Ирина Александровна привела высказывание директора Института лингвистики РГГУ Максима Кронгауза, своеобразно прокомментировавшего результаты «Тотального диктанта»-2015, который показал фантастически убогий уровень грамотности россиян – всего два процента. Кронгауз назвал такой результат хорошим и подчеркнул, что ничего особенного с русским языком не происходит, два процента – это норма для населения, а вовсе не показатель падения грамотности. Причины для погружения в контекст всеобщего уныния по поводу состояния русского языка нет.
Примерно в таком же ключе высказался и профессор Высшей школы экономики (НИУ ВШЭ) Гасан Гусейнов. Он уточнил, что грамотность грамотных в нашем обществе процветает, так как у нас есть небольшой слой людей, которые говорят на нескольких языках, имеют возможность часто путешествовать, много читают. Но такое образование очень дорого. Поэтому разрыв между грамотным меньшинством и малограмотным большинством будет только нарастать.
– Нет ничего страшного в том, что кто-то застрянет на фазе восприятия и понимания на уровне комиксов, – привела слова Гусейнова профессор Бубнова. И, полемизируя с коллегой, продолжила: – Представители другой точки зрения уверены, что прямым следствием замены слов русского языка на иностранные, смены модели чтения, визуализации текстов, изъятия из школьной программы классических произведений, «погружения» ребёнка в мир иной культуры и чужого языка практически с рождения будет исчезновение русской культуры и русской языковой личности, как её носителя.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
Как предстовляют наши дети жизнь в СССР? Ниже приведены выдержки из школьных сочинений. Несмотря на некоторую юмористичность приведённых цитат, становится холодго и неуютно от той лжи, котору. запрограммировали в детский мозг...А через десяток-другой лет эти дети будут преподовать и писать историю нашей страны. Сумеют ли они стряхнуть с себя всю ту шелуху брехни, которая опутала их с рождения?...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.