Литературная Газета, 6573 (№ 43/2016) - [5]
В крае фактически нет полноценных центров русской культуры. В единственном центре «Русь» большая часть кружков, студий и секций не перекликается с русской традицией. Несмотря на то что в преамбуле краевого устава провозглашается «развитие русской культуры», она как понятие отсутствует в лексическом обороте краевых, муниципальных чиновников и местных официозных СМИ. И сплочённые этнические диаспоры вытесняют аморфное русское большинство. В краевой программе содействия переселению соотечественников, под которыми подразумеваются выходцы из всех республик бывшего СССР, тоже ни слова о русских – они и в многонациональной очереди на господдержку стоят обычно в самом конце. А ведь когда-то сюда целенаправленно снаряжали полтавских, гомельских, калужских крестьян – по сути, один монолитный народ, чтобы русский Восток не растворился щепоткой соли в бездонном азиатском котле. Пример для подражания – государства, считающие долгом принимать у себя зарубежных представителей титульных этносов как родных. И окружать их заботой.
В Хабаровске, сколько живу, не припомню публичных слушаний о состоянии русской культуры, миграции, семьи, демографии. Зато 8 апреля краевая общественная палата провела круглый стол по вопросам развития традиционного ислама, на котором представитель мусульманского духовенства Артур Гарифуллин предложил построить мечеть на улице Выборгская, около огромного рынка с тысячами мигрантов, и пообещал интегрировать приезжих мусульман в местную жизнь. Однако большинство опрошенных жителей с Выборгской не одобрили планы возведения рядом с ними мечети. Им не хочется, чтобы их старинная улица превратилась в отдельный миграционный анклав. На этом круглом столе их пожелания я подкрепил следующими доводами: 1) Хабаровск – русский по названию, происхождению и большинству населения город; 2) снижение доли русских угрожает межнациональному миру; 3) развивать ислам лучше не вширь, а вглубь, с уважением местных традиций.
Представитель местной татарской общины мне возразил, что, хотя большую часть жизни его окружали в основном русские, Хабаровск русским городом он не считает. Имеет полное право, но его логика удивляет. Почему город, названный в честь тверского купца Хабарова и построенный русскими крестьянами, солдатами, казаками, не является нашим, как Архангельск или Кострома?
Это вопрос не столько к местным властям, сколько к властителям местных дум. И к местному русскому обществу, которое представитель татарской общины совершенно справедливо упрекнул в неумении самоорганизовываться... Недавно один знакомый председатель ТСЖ впервые нанял дворником не азиата, а глуховатого русского деда и дал ему помимо работы и кров. Такие житейские поступки важнее любых чиновничьих планов и программ. Пока мы сами не начнём сообща помогать друг другу, любая, даже самая хорошая власть бессильна что-либо исправить.
В своё время Владимир Арсеньев ярко и смело защищал коренные русские интересы под нашим амурским солнцем, не противопоставляя их чаяниям коренных малых народностей и оставив нетленный образ русско-нанайской дружбы в произведении «Дерсу Узала». Пора продолжить этот почин, иначе русских ждёт постепенное вытеснение, а нанайцев – китайское поглощение.
Лучезарные чиновники могут отчитываться о демографическом росте, большие чины от силовиков им могут поддакивать, но при этом негласное замещение русских будет набирать обороты. Если наш социум и дальше будет пятиться с востока на запад – обратно на наше занятое кем-нибудь место нас уже не вернуть. Как не вернуть многих русских на родной им Кавказ. Только хорошо информированные сограждане способны не допустить такого исхода.
Поэтому от Росстата, МВД и других профильных ведомств нужен электронный свободный доступ к текущей информации о миграционных процессах, о национальном составе местного населения, занятости мигрантов в различных отраслях. Хватит утаивать то, что волнует людей в первую очередь. Следует вернуть все права русской культуре и превратить её в основание и внутренней, и внешней политики. Разумеется, при полном согласии с ожиданиями традиционно проживающих в Приамурье народов.
Заветная мечта знакомых мне подвижников нашей культуры – обрести русский дом народного творчества, чтобы нашим сородичам и близким им по духу хабаровчанам было где встретиться, отвести душу. И хватит нас делить по национальностям. Все мы – хохлы, кацапы, казаки и бульбаши – одного русского роду племени, только из разных мест и с похожими почти, как близнецы, диалектами. Наши предки распахали здесь земли, проложили дороги, построили города, отстаивали их в войнах, и мы отсюда никуда не уедем. Здесь наша древняя от скифских курганов земля и нам здесь жить до скончания века. Душа в душу со всеми, кто этому не перечит.
Хабаровск
Кьеза, Болдырев и другие
Кьеза, Болдырев и другие
Политика / Новейшая история / Поздравляем!
Теги: Кьеза , Болдырев , Бунинская премия
Названы имена лауреатов Бунинской премии
На минувшей неделе состоялось вручение Бунинской премии, носящей имя первого среди русских писателей лауреата Нобелевской премии по литературе Ивана Бунина. Для участия в конкурсе в нынешнем году было представлено 118 книжных и журнальных публикаций, оригинальных произведений. Заявки пришли из 21 российского города.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Геннадий Иванович Янаев с июля 1990-го по январь 1991 г. был членом Политбюро и секретарем Центрального Комитета КПСС. С декабря 1990 г. занимал должность вице-президента Советского Союза. Во время августовских событий 1991 г. Г.И. Янаев был назначен исполняющим обязанности президента СССР.За участие в ГКЧП был привлечен к уголовной ответственности, 4 сентября 1991 г. освобожден от обязанностей вице-президента СССР и помещен в тюрьму «Матросская тишина»; в 1994 г. освобожден по амнистии Госдумы.После двадцатилетнего молчания Г.И.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эссе Юло Туулика из литературно-публицистического журнала «Вышгород» № 6 за 2011 год, герои — Юрий Лотман, Леннарт Мери, Наталья Горбаневская.