Литературная Газета, 6521 (№ 33/2015) - [22]

Шрифт
Интервал

Ах, как бы хотелось, чтобы Армению как можно меньше коснулся распад семейных связей, взаимное непонимание поколений, осла­бление национального чувства и прочие прелести-гадости глобализации, приход которых, как нас пугают, неизбежен.

Теги: Лия Иванян , Ключ , затерявшийся в аду

В чьих руках нить

Вячеслав Ар-Серги. Нить. Рассказы, эссе. – Ижевск: Удмуртия, 2015. – 126 с. – 600 экз.

Старый друг нашей газеты, лауреат Дельвиговской премии, известный российский удмуртский писатель Ар-Серги порадовал читателей очередной своей книгой. Написанная прекрасным русским языком (автор пишет и по-удмуртски, и по-русски), она повествует о самых простых и самых важных событиях в жизни нормального человека (подчёркиваю, нормального, никаких формалистических вывертов, никаких патологических типов, клонов и монстров здесь нет). О труде на родной земле, труде с самого детства (превосходный рассказ «Падыш пропал», который я читал с особым волнением: ведь тоже приходилось пацаном ходить с ребятами в ночное – пасти лошадей), о смерти близких, о наставлениях старших, которые сначала кажутся докучными, и только потом понимаешь их мудрость, о святой, праведной войне с врагами Отечества…

Но «Нить» – отнюдь не сборник буколических, благостных историй, его герои ничуть не похожи на знаменитого рубцовского доброго Филю, для которого «мир такой справедливый, даже нечего крыть». Когда надо, они кроют. Вот как трактуют Эвклидову геометрию двое работяг в пивной за кружкой жигулёвского, рассматривая свои ладони: «Вот тут – линии судьбы, а написано там – быть мне всю жизнь бедным шоферюгой и не отдыхать на Канарах, не иметь своей иномарки и коттеджа за городом… А тебе – быть всю жизнь слесарем, слаще минтая не есть, дороже этого жигулёвского не пить… А у буржуев свои линии судьбы. Лопай – не хочу, лапай – не хочу. Жизнь – малина, совести – на грош! А самое главное – никогда наши линии судьбы не соприкасаются с ихними. Мы живём в параллельных мирах. Они и мы – как рельсы железнодорожные…»

Эти работяги, на которых Россия держится, такого мнения о «буржуях»: «Всех ведь по телевизору показывают, в газетах про них пишут – как они ночи не спят в заботах о благе народном! Чиновники, депутаты – вся власть дружкам и братве!» Это из рассказа «Жизненная теорема». А вот какое замечание бросает в адрес «буржуев» герой рассказа «Последняя команда»: «Многих-многих друзей схоронил-закопал я на войне в разных землях. Жалдубаев – казах, Чабукидзе – грузин, Отоев – бурят, Васильев – чуваш, ещё Васильев – мариец, Загоряну – молдаванин… А сколько русских парней было – Ивановых, Петровых! Мы никого не делили по национальностям – это правда. Это сейчас толстопузы всех разделяют. Ну, да и на них, глядишь, будет суд Божий. А пока – мы под ними, дураки разделённые…»

Хорошую книжку написал дельвиговский лауреат прошлого года. Казалось бы, престижная награда удмуртскому писателю должна была бы быть широко отмеченной, отпразднованной в его небольшой республике. Но, как рассказал сам автор в предисловии, «в официальных кругах это не вызвало особого внимания». Видимо, говоря языком его персонажей, правящим «толстопузам» национальная культура мало интересна, хотя они и любят подчёркивать национальный вопрос. Печально это. Но будем надеяться на перемены к лучшему.

Теги: Вячеслав Ар-Серги , Нить

Пятикнижие № 33

ПРОЗА

Иосиф Бродский. О скорби и разуме: Эссе / Пер. с англ. – СПб.: Лениздат, Книжная лаборатория, 2015. – 576 с. – 3000 экз.

Издание интересно не только тем, что вобрало в себя прозаические опыты известного поэта, но и тем, что издавалось в России всего один раз.

Для автора, имеющего такой постоянный и неослабевающий интерес публики, единственный тираж в начале 2000 годов, естественно, не является достаточным.

Впрочем, самое первое издание появилось в Нью-Йорке и было последним, которое великому поэту, переводчику и драматургу суждено было увидеть, но русский читатель о нём и не знал.

Теперь ситуация исправлена: в книгу вошли эссе, изначально написанные по-английски. Часть переведена самим Бродским, часть написана им на родном языке. Так же в неё включены исторические экскурсы, разборы стихотворений русских и зарубежных классиков и речь, прочитанная поэтом в Шведской королевской академии при вручении ему Нобелевской премии по литературе в 1987 году.

ПОЭЗИЯ

Инок Всеволод (Филипьев). Последний Афон. Поэзия исихазма. – М.: Благовест, 2014. – 224 с. – 5000 экз.

Сборник стихотворений инока Всеволода о Святой горе Афон, где, кстати, он и живёт постоянно, – своего рода продолжение дореволюционной традиции, родоначальник которой отец Серафим (в схиме Сергий) – поэт и автор книги «Письма Святогорца». «Мне всегда хотелось написать книгу стихов, которая была бы интересна молитволюбивым душам», – говорит автор в предисловии. И это в самом деле стихи-молитвы – духовно чистые и светлые. Утешающие и врачующие душу. Помогающие ей обратиться к Богу. Само направление исихазма – как исполненная мистицизма древняя традиция духовной практики, составляющая основу православного аскетизма, – придаёт стихотворениям книги глубину и некое неземное измерение. Хотя сами стихи очень человечны и понятны каждому:


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6508 (№ 18/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Газета Завтра 1212 (8 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Протоколы русских мудрецов

Современное человеческое общество полно несправедливости и страдания! Коррупция, бедность и агрессия – повсюду. Нам внушили, что ничего изменить невозможно, нужно сдаться и как-то выживать в рамках существующей системы. Тем не менее, справедливое общество без коррупции, террора, бедности и страдания возможно! Автор книги предлагает семь шагов, необходимых, по его мнению, для перехода к справедливому и комфортному общественному устройству. В основе этих методик лежит альтернативная финансовая система, способная удовлетворять практически все потребности государства, при полной отмене налогообложения населения.


Хочется плюнуть в дуло «Авроры»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шпионов, диверсантов и вредителей уничтожим до конца!

В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.


Как я воспринимаю окружающий мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращенцы. Где хорошо, там и родина

Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.