Литературная Газета, 6489 (№ 48/2014) - [17]
Мне 45 лет, но я на этой встрече – самый молодой представитель казахской делегации. У нас молодыми авторами считаются люди, которым за сорок. Это неправильно. Потому я и говорил в своём выступлении о молодых писателях Казахстана, перечислял их имена, называл их произведения. Считается, что казахская проза сегодня не развивается, что она находится в застое, но это ведь не так. На самом деле многие просто ленятся читать большие прозаические произведения. Стихи читаются легко и быстро, а для прозы нужно время. Мы должны возродить культ чтения и прежде всего усилить внимание к изучению национальных языков и литератур, а также русской литературы в школах. И русская, и казахская литература должны быть обязательными предметами во многих вузах для того, чтобы существовало реальное взаимопроникновение культур.
Что касается круглого стола, то мне кажется, начинание нашего посла, организатора этой встречи, большого интеллектуала, обязательно будет иметь продолжение. К сожалению, не все в Казахстане толерантно относятся к тому, что русский язык и литература изучаются в школах, но ведь глупо отрицать, что Россия для Казахстана духовно близкая страна. А Казахстан является своего рода форпостом русской культуры в Азии.
Роллан СЕЙСЕНБАЕВ
К сожалению, сегодня в России не издают не только казахских авторов, но и авторов из других бывших республик. Да и о своих классиках не всегда помнят. На самом же деле мы, писатели из бывших республик Советского Союза, связаны гораздо крепче, чем нам кажется, и наша сегодняшняя встреча – тому подтверждение. И мы снова придём к некой форме объединения и на политическом, и на культурном поле. Конечно, за последние двадцать с лишним лет многое потеряно и разрушено. Нужно возвращать, возрождать культурное сотрудничество, выходить на новый уровень наших отношений. И к этой работе должны подключиться не только Россия и Казахстан, а все страны СНГ. Лично я по мере сил работаю в данном направлении – занимаюсь переводами, издательской деятельностью. И я вижу, сколько проблем в переводческой области. Российские издательства за переводы платить не хотят, западные тоже, а в советское время этот механизм был отлажен. Сегодня переводят в основном энтузиасты вроде меня, часто бесплатно.
Вот я в Казахстане издаю журнал «Аманат». Тираж его – семь с половиной тысяч, что неплохо для культурологического издания. Восемьдесят восемь библиотек выписывают наш журнал. Однако нам постоянно не хватает средств. В подобных культурных проектах, конечно, должно принимать участие государство. А мы от него никаких денег не получаем, приходится издавать журнал на свои деньги. Но я же не миллионер...
Надеюсь, что встреча наша будет результативна. Нужно только, чтобы всё, о чём мы здесь говорим, не пропало втуне, а было задокументировано и принято во внимание для конкретных действий, таких, например, как издание совместного российско-казахстанского альманаха.
Теги: литературный процесс
Украли! Расследовали! Изобличили!
Алексей Коровин. Пропавшая статуэтка. - М.: Воймега, 2014. – 116 с. – 1000 экз.
Детективные загадки – жанр, популярный в прежние годы на массовках и семейных посиделках. Потом его забыли: маловато спецэффектов, а игра ума оказалась не в цене. Но, кажется, нас снова начинают интересовать изделия "ручной работы" и развлечения, от которых тепло. В том числе – развлечения литературные. Потому что эту книгу можно судить не только по законам интеллектуальных развлечений, но и по ведомству словесности.
Во-первых, это вполне изящная стилизация классического детектива. Преступление, совершённое при закрытых дверях, с вереницей подозреваемых, с ловушками и тайными подсказками для читателя. Детективные находки и штампы, атмосфера и антураж в этих загадках – на каждом шагу. И преподнесены они с добродушной иронией – в том числе и к заграничному (как правило) декору. Сименоновский социальный детектив в этом жанре пародировать труднее, а леди Агату с её галереей великосветских злодеев и вертопрахов автор препарировал ловко. Правда, кровавых преступлений здесь нет, в этом смысле каноны Агаты Кристи нарушены. Коровин обошёлся без убийств, потому что[?]
…Во-вторых, это детская проза, которая захватывает, в которой нет лишних страниц. И с самого начала открывается мир семейного уюта, в котором приключения особенно интересны: « Только мы садимся в самолёт, чтобы лететь в отпуск, кто-нибудь из детей спрашивает: «Пап, а сочинишь загадку? Ну, конечно, не сегодня. Я понимаю, что мы ещё не долетели. А завтра сочинишь?». И так каждый раз ». Есть в этой книге дух большой счастливой семьи, в которой принято собираться за общим столом, обсуждать нечто интересное. Семьи, в которой есть традиции, без которых невозможен прочный мир под нашими крышами. В которой любят путешествовать, а если не получается – помечтать о путешествиях. Это ласковое ощущение счастливого домашнего пространства – подходящая обстановка для детективной игры.
Но всё это не сработало бы без продуманных сюжетов! Какая загадка без соли? Нужно удивить и обмануть читателя. Вот мы переносимся в очередную экзотическую страну (Подмосковье тоже для кого-то экзотично) – и начинается потеха. Где-то уже собрались гости, среди которых затесался злоумышленник, у которого имеются мотивы и есть план преступления. Он будет вести себя благообразно, он непрост. Социальные реалии здесь намечены осторожным пунктиром, но есть и сатирические краски, и бытовые шаржи. Но главное – покрытая мраком тайна преступления.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.