Литературная Газета, 6483 (№ 41/2014) - [48]
– Ты руки мыл? – наконец произнесла она с вызовом. – Лезешь руками в лицо... А потом прыщи из-за тебя лечи...
– Что новенького? – спросил я несколько несвязно.
– Соседи-идиоты сверху. Представляешь, у них лопнул огромный аквариум и у меня в гостиной протёк весь потолок...
С понедельника я взял отпуск, расставил в её гостиной леса и принялся скоблить штукатурку.
Теги: Александр Барсуков
Нерукотворное, земное
Поэт, переводчик, бард. Родилась в Новосибирске, ныне живёт в Дюссельдорфе. Обладательница "Золотой короны", главного приза международного поэтического конкурса «Пушкин в Британии», лауреат Грушинского фестиваля.
АВГУСТ
Луна заходит с разворота,
вплывает в тёмное окно,
и ночи тёплое болото
бог знает чем населено.
Стрекочет, плачет, дышит, ноет
и вьётся, как веретено.
Нерукотворное, земное,
оно на жизнь обречено.
Оно не доброе, не злое,
на нём невинности тавро,
и нежность тонкою иглою
беззвучно входит под ребро...
ТОСТ
Старый дом скрипит на ветру
Косяками дверными, рамами.
Если к осени не помру,
Примирюсь со своими ранами.
Время лечит теплом ночей,
И чем жарче они, тем праведнее.
Время - худшее из врачей,
Потому что оно беспамятнее.
Чтобы боль не вернулась вновь,
тянет к милому от немилого.
Выпьем, друже мой, за любовь,
Даже если она и минула.
ВЕЧЕР У ОКНА
Крутись, вертись,
помахивай крылом,
Куда подует ветер – там и ты...
Железный флюгер, чёртик с помелом
На крыше дома редкой красоты.
И я опять гляжу через окно,
Да, восхищённым взглядом, много лет;
Немое заграничное кино
На наше счастье проливает свет.
А наше счастье – гнаться не догнать,
Куда подует ветер, там и ты.
И фонарей непуганая рать
Идёт войной на сгустки темноты.
Качаются от ветра провода,
И слышу я вечерний тихий звон.
В окне напротив двое, как всегда,
Он и она. Она и рядом он.
А наше счастье – тощая сума,
А наше счастье, как ни назови...
И вижу я, что отступает тьма
Под натиском сюжета о любви
В чужом окне. Там заливает свет
И стол, и стул, и детскую кровать,
И эту пару, что за много лет
Друг друга не устала целовать.
Теги: Марина Гершенович
Мне под утро снилось…
Родился в 1951 году в Ленинграде. Окончил Ленинградский электротехнический институт (ЛЭТИ). Работал радиоинженером, литературным консультантом в Ленинградской писательской организации СП СССР, редактором в газетах и издательствах. Печатается с 1967 года. Первый сборник стихов вышел в "Лениздате" в 1988 году. Автор семи сборников стихов (два последних выходили в Германии) и двух книг прозы. С 2002 года живёт в Германии, в г. Аалене.
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ВЕЧЕР В БЕРЛИНЕ
Читал стихи один пиит.
Его полубиблейский вид
Был смешноват случайной гостье.
Эх, пожилые соловьи!..
(Мы с ней сидели визави,
Потупившись, как на погосте.)
Не убоявшись аонид,
Признаюсь, что меня тошнит
От пиитического слова.
Ну что за блажь на склоне лет?! -
Тому Орфей, сему Гамлет,
Там Дон Гуан, сям Казанова...
Искусник наконец умолк.
От встречи с гостьей был бы толк
Для кавалера де Сенгальта.
А мне пора, ауф-видерзейн!
...Подался б лучше я в музей,
Где тонны вавилонской смальты.
* * *
Мне под утро снилось слово «слатенький»
И объятий полновесный пыл.
Жёлтый самовар стоял на скатерти,
Шишечный дымок средь сосен плыл.
Дачный голос каркал: «Полно, батенька!
Нешто мужичок – не человек?..»
[?]Ты кого там обнимала, Катенька,
И какой у вас тянулся век?
У меня другая агрегация,
Я иные времена постиг…
И любуюсь белою акацией
Средь простых немецких забулдыг.
ОБЩЕПИТ
Раздатчицу с именем Ира
Забуду ли я, чёрт возьми?!
Хрущёвским бесплатным гарниром,
Как в детстве, меня накорми!
А Марьи Ивановны зразы? –
Их ели б и наши вожди!
(Читатель, ждёшь рифму «заразы»? –
Так нет же, любезный, не жди!)
А «недовложения», сумки
С продуктами, правила СЭС?..
Да где ж теперь те недоумки
Из – как там? – обэхаэсэс…
Пусть временем тема закрыта
И в бозе почил общепит –
Погасшей звезды общепита
В ночи моей лучик горит!
* * *
У свежевспаханного поля
В недоумении стою.
Такая уж досталась доля,
Всё нынче на главу мою.
Клокочет страсть, хоть день мой смирен
И жизнь отнюдь не на подъём.
…А всё-таки не слишком жирен
Наш вюртембергский чернозём.
* * *
Соответствовать веку стараюсь,
Чтоб не пережигать провода.
Меж двумя городами мотаюсь
Туда-сюда.
Не люблю эти плоские горы,
Эту резкую речь не люблю.
Но вполне обхожусь без опоры
И терплю.
И не лебеди Летнего сада,
И не в Павловске листопад,
А другое: грозы канонада,
Поцелуй невпопад...
* * *
Лето в разгаре. Летят волоконца.
В водочной склянке осталось на треть.
Не убоявшись полдневного солнца,
Выполз червяк на миру помереть.
Прёт в огороде. Дурманят левкои.
Чёрная туча над лесом видна.
Даже в субботу не зная покоя,
По телевизору дышит страна.
Благостней этих картинок – едва ли...
Велосипеды. Купанье в прудах.
Что говорили мы, как танцевали...
(Как Ходасевич – «на дачных балах»).
* * *
Я с поезда сошёл. Домишки – в ряд.
И «доппелькорн» мне тяжелил карманы.
Европа спит.
Не спят лишь оттоманы,
Огни их забегаловок горят.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
Опубликовано в журнале «Арт-город» (СПб.), №№ 21, 22, в интернете по адресу: http://scepsis.ru/library/id_117.html; с незначительными сокращениями под названием «Тащить и не пущать. Кремль наконец выработал молодежную политику» в журнале «Свободная мысль-XXI», 2001, № 11; последняя глава под названием «Погром молодых леваков» опубликована в газете «Континент», 2002, № 6; глава «Кремлевский “Гербалайф”» под названием «Толпа идущих… вместе. Эксперимент по созданию армии роботов» перепечатана в газете «Независимое обозрение», 2002, № 24, глава «Бюрократы» под названием «“Чего изволите…” Молодые карьеристы не ведают ни стыда ни совести» перепечатана в газете «Санкт-Петербургские ведомости», 29.01.2002.
Полный авторский текст. С редакционными сокращениями опубликовано в интернете, в «Русском журнале»: http://www.russ.ru/pole/Pusechki-i-leven-kie-lyubov-zla.
Анархизм, шантаж, шум, терроризм, революция - вся действительно актуальная тематика прямого политического действия разобрана в книге Алексея Цветкова вполне складно. Нет, правда, выборов и референдумов. Но этих привидений не встретишь на пути партизана. Зато другие духи - Бакунин, Махно, Маркузе, Прудон, Штирнер - выписаны вполне рельефно. Политология Цветкова - практическая. Набор его идей нельзя судить со стороны. Ими можно вооружиться - или же им противостоять.
Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.