Литературная Газета, 6475 (№ 32-33/2014) - [13]
Новелла МАТВЕЕВА,поэт, бард:
1. Эта была мощная организация, которая многим писателям действительно помогала. Мне, например, оказывала моральную поддержку, и, кроме того, литначальники этой организации, в частности, Феликс Кузнецов, спасали меня от Литфонда, организации, занимавшейся совсем не тем, чем нужно, а всякими судебными делами, чем Литфонд славится и теперь.
2. Аналога я себе не представляю. Если и должна быть писательская организация, то точно такая же: она должна помогать писателям тем, в чём им нужна помощь: кому-то в издании книги, кому-то – оказать материальную поддержку, но главное, чтобы писатель чувствовал, что его творчество ценно и кому-то нужно[?] Необходимо лишь изъять из СП нечистоплотных воротил, и тогда с этой организацией будет всё в порядке.
Владимир КОСТРОВ,поэт:
1. Во многом СП СССР сделал из меня писателя, который сегодня существует, присутствует в литературной жизни уже в течение пятидесяти лет. Меня приняли в Союз в 61-м году, и приняли впервые без книги, а только по вёрстке. И это, конечно, дало большой толчок моей внутренней писательской работе. Кроме того, Союз писателей помогал и материально. Например, через творческие командировки. Благодаря им я побывал в дальних краях страны, в наших республиках. Мы, писатели, постоянно чувствовали внимание к тому, что мы пишем, это была своего рода товарищеская опека. Кстати, спокойно сосуществовали вместе писатели разных направлений, и если кого-то и не печатали, то только по политическим, а не по эстетическим мотивам. Безусловно, СП СССР был очень мощной и сильной организацией, что и дало свои плоды.
2. Думаю, в качестве аналога нужно создавать Ассоциацию писателей, некий Совет старейшин, что-то вроде Гонкуровского комитета. Прообразом подобной организации, кстати, стало Литературное собрание, которое недавно состоялось. Можно сделать, допустим, так: в Министерство культуры России от каждого СП республик представить список наиболее значительных современных авторов. А затем эти списки обработать и выдать единый список из ста лучших писателей. Это и будет Совет старейшин, решающий широкий спектр вопросов, имеющих отношение к писательской жизни. Конечно, необходима будет поддержка государства. У американцев, к примеру, делается так. Когда я работал в «Новом мире», приезжала племянница Рокфеллера, и она объясняла, как подобные организации устроены в Америке. По принципу так называемой третьей корзины, когда государство совместно с благотворительными фондами, в том числе и рокфеллеровским фондом, спонсируют писательскую организацию.
Ассоциация писателей России будет главным образом определять участие и поддержку государства в литературных судьбах, в том числе и судьбах конкретных писателей.
Руслан КИРЕЕВ,критик, прозаик:
1. Союз писателей был для меня интересен прежде всего как структура, в рамках которой проводились обсуждения книг и журнальных публикаций, встречи с интересными людьми, различные дискуссии и творческие вечера. Сейчас это взял на себя, если говорить о Москве, Клуб писателей при ЦДЛ. И, по-моему, справляется с этим отлично.
2. Какова функция нынешних союзов (именно союзов) и для чего они вообще нужны, мне лично не очень понятно.
Высказывания участников I съезда писателей СССР
Мне кажется, что союз должен поставить целью своей не только профессиональные интересы литераторов, но интересы литературы в её целом. Союз должен в какой-то мере взять на себя руководство армией начинающих писателей, должен организовать её, распределить её силы по различным работам и учить работать с материалом прошлого и настоящего.
М. ГОРЬКИЙ
Разумеется, я не склонен проповедовать «уравниловку» в стране, которая дала и даёт тысячи героев, но требует сотен тысяч их. Но я опасаюсь, что чрезмерное расхваливание одних способно вызвать у других чувства и настроения, вредные для нашего общего дела, для нормального роста нашей литературы.
М. ГОРЬКИЙ
В основу развития украинского литературного языка мы кладём всё богатство языкового материала, созданное миллионами рабочих и крестьян в процессе борьбы за диктатуру пролетариата, в процессе построения социализма. Оказывая и в дальнейшем отпор попыткам архаизировать язык украинской литературы, попыткам лишить его интернациональных терминов или попыткам противопоставить его русскому языку, мы отбрасываем всякое упрощенчество, вульгаризаторство, нарочитую публицистичность.
И. КУЛИК
Стих-орнамент, т.е. связка слов, входящая в следующую связку путём подбора ритмического узора, низводит службу смысла, службу естественной сильной интонации на низшую ступень. Тогда слово начинает мстить, лишая такой орнаментальный стих его изобразительности, гибкости и жизненности.
Н. ТИХОНОВ
Если нелегко овладеть языком писателю романов, то ещё труднее задача эта для драматурга. В театре единственный объект искусства – человек, удивительный мир, заключённый в комочке нервов под черепной коробкой. Человек, определяющий своё бытие становлением в социальной среде.
А. ТОЛСТОЙ
Я перехожу сейчас к самому трудному вопросу – как же нам надо писать? Мы часто слышим – почему у нас нет классического советского романа – «Войны и мира» 1934 года. Этот упрёк построен на недоразумении. С огромной бережливостью наша страна относится к культурному наследию прошлого. Мы – не скифы и не беспризорники. Это фашисты жгут Гейне, а наши молодые писатели учатся и у Тютчева, хотя Тютчев был монархистом и царским цензором.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.
Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?
Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.
Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.
Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.
Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.