Литературная Газета, 6398 (№ 52/2012) - [9]

Шрифт
Интервал

Договор об образовании СССР ещё 31 января 1924 г. был поглощён Конституцией СССР. К тому же в этом договоре не содержится никаких положений о процедуре денонсации.

Принять решение о роспуске СССР, тем более после Всесоюзного референдума (1991 г.), могло только всё его дееспособное население. Ведь союзная республика согласно ст. 72 Конституции СССР 1977 г. могла лишь выйти из СССР, но распускать его не имела права.

В недавно опубликованных мемуарах В.Ф. Кебича - бывшего премьер-министра Белоруссии, одного из беловежских подписантов, читаем: "Ужин начался около часа ночи (это уже 9 декабря 1991 г. - А.М.). По предложению Ельцина пили только "Беловежскую"[?] В разгар застолья, когда народ уже слабо контролировал своё поведение, ко мне подошёл председатель КГБ Белоруссии Эдуард Ширковский. Отведя в сторону, шепнул: "Вячеслав Францевич, это же самый настоящий государственный переворот! Я доложил обо всём в Москву, в комитет[?] Жду команды Горбачёва[?] Ведь налицо факт государственной измены!"

Далее Кебич пишет: "Увы, Москва молчала. Не доложить о сообщении Эдуарда Ширковского Горбачёву просто не могли, я это исключаю".

12 декабря 1991 г. Р.И. Хасбулатов, председатель Верховного Совета и в то время верный ельцинист, ставит на голосование предложение провести обсуждение беловежских договорённостей в течение часа. Оно принимается. Страна создавалась столетия, а судьбу её постановили решить за один час. Итоги поимённого голосования: "за" - 188, "против" - 6, "воздержались" - 7. Зал взорвался бурными аплодисментами. Чему аплодировали? Уничтожению Родины.

Итак, поправ Конституцию СССР, международные правовые акты, разрушив страну, современные геростраты спровоцировали кровавые конфликты, унёсшие жизни и искалечившие тысячи и тысячи людей, вызвавших "великое переселение", крушение людских судеб, привели к ситуации, когда насильно стали внедряться чуждые народам моральные и эстетические ценности.

Исторический опыт СССР - это явление гигантского масштаба. В содержании жизни многонациональной страны ярко проявились две главнейшие отличительные особенности: духовность и социальность.

Замечательный учёный академик О.Н. Трубачёв подчёркивал, что "крушение материального Союза ССР не означает полного и бесповоротного его крушения, ибо последнее, смею надеяться, всё же не затронуло лучшую, в полном смысле слова нетленную, часть нашего Союза, о которой я имею кое-что сказать уже профессионально как языковед, ибо это языковой Союз, Русский языковой Союз".

Жизнь СССР в этом смысле всё-таки продолжается.

Александр МОЛЧАНОВ,

автор фундаментального исследования "Россия, Украина и Белоруссия от Н.С. Хрущёва до "Беловежской Пущи", доктор исторических наук,

БЕЛГОРОД

 

Дилетантские выплески

Дилетантские выплески

Реплика

В 50-м номере уважаемой и читаемой мною с 1967 года "Литературной газеты" появилась не только весьма встревожившая, но и возмутившая довольно широкий круг русофильски настроенной армянской интеллигенции статья "Русскоязычие может уйти из Армении", в которой наряду с рядом несомненно справедливых и метких наблюдений о ситуации с русским языком есть и явные искажения действительности, передёргивание фактов и явное дилетантство в расстановке акцентов[?]

Автор статьи г-жа Шуваева, лишь с 2001 года "натурализовавшаяся" в независимой Армении из российской глубинки, почти в одночасье неведомо как стала "фигурой" на общественно-литературном небосклоне моей страны. И членом Союза писателей Армении, и "официальным представителем Международной федерации русскоязычных писателей в Армении", и членом правления общественной организации "Наш дом - Армения". Именно она рассуждает о современных реалиях Республики Армения (вместе с подпевающим ей Т. Нерсесяном).

Можно было бы раздражённо скомкать и отшвырнуть газету в сторону, не читая дальше опус тандема Шуваева-Нерсесян, если бы не одно зародившее тревогу во мне и в моих единомышленниках но - от дилетантских "лингвоэкзерсисов" веет дурным "ароматом" в ущерб вековой армяно-русской дружбе и взаимопониманию! Чтобы не быть голословным, рассмотрим несколько пассажей из статьи.

Г-жа Шуваева со своим соавтором ничтоже сумняшеся пишут: "Русский язык постепенно выходит из обихода, только старшее поколение, выросшее на этом языке, более или менее сносно им владеет" (выделено нами. - Р.Б.).

К сведению молодой и во многом неопытной, малосведущей "культуртрегерши": армяне всегда были одними из самых крупных и авторитетных специалистов по русскому языку в СССР (Аванесов, Бархударов, Будагов и др.). Да и в постсоветской Армении основной костяк профессионально, а не "более или менее сносно", как охарактеризовала Е. Шуваева, отлично владеющих русским и продолжающих сеять "разумное, доброе, вечное" на великом русском языке, сохранился поныне в престижных гуманитарных профильных вузах Армении (ЕГУ, ЕГЛУ им. В. Брюсова и др.). И среди населения республики пласт армян-билингвов весьма и весьма внушителен! Шуваева, ереванка уже с десятилетним стажем, даже просто гуляя по городу, должна была бы заметить, что внушительная часть вывесок, объявлений, постеров, плакатов именно на русском, что множество людей на улицах и в обществе, детишки в школах и студенты вузов общаются между собой нередко на русском, причём на довольно хорошем, а не "сносном". А национальные меньшинства в Армении, в том числе и русское, не испытывают ни малейшего прессинга со стороны коренного населения! Более того, практически десятки телеканалов страны, кроме государственного Первого общественного, демонстрируют художественные фильмы на русском языке без дублирования на армянский - исходя именно из того, что практически всё население республики вполне прилично понимает язык - по сути и статусу в независимом государстве иностранный!


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6508 (№ 18/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Публицистика (размышления о настоящем и будущем Украины)

В публицистических произведениях А.Курков размышляет о настоящем и будущем Украины.


Шпионов, диверсантов и вредителей уничтожим до конца!

В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.


Как я воспринимаю окружающий мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращенцы. Где хорошо, там и родина

Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.


Чернова

Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…


Инцидент в Нью-Хэвен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.