Литературная Газета, 6363 (№ 12-13/2012) - [5]

Шрифт
Интервал

В столице Алексеев попал в железную клетку строгой дисциплины и порядка, царивших в доме его тёток. Всё по расписанию: подъём, завтрак, школа, прогулка, уроки, сон. Не дай бог выбиться из графика! Наказания были самыми разными: от лишения развлечений - скупых, но всё же! - до лишения любимых "взрослых" брюк. Их ему сшили - модные, навыпуск. До этого Сергей ходил в шортах, которых он, само собой, стеснялся. Провинившегося племянника тётки переставали водить в театр, на спектакли Таирова, которые ему особенно нравились. Лишали почти всего. "Поэтому, когда я пошёл в армию, тамошняя дисциплина показалась мне раем", - признался как-то Алексеев.

Семейство Ганшиных, нужно признать, было совершенно удивительным и много дало юному Сергею. Старшая из сестёр, Клавдия Александровна, с медалью окончила престижный университет в Сорбонне и стала первой женщиной-учёным в новой России. Член-корреспондент Академии наук, заведующая кафедрой французского языка в МГУ, профессор, автор французско-русского словаря, многих солидных работ.

Средняя, Мария Александровна, - тоже профессор, заведовала кафедрой английского языка в Московском государственном институте иностранных языков. Благодаря её наставничеству автор этих строк получила второе высшее образование и, став преподавателем в том же вузе, по сей день использует в учебных целях написанную Марией Александровной "Грамматику английского языка".

Юлия Александровна - специалист по русской филологии, профессор Московского пединститута. Её сборником диктантов пользовались многие поколения преподавателей и студентов. Лидия и Антонина занимались хозяйством, хотя также получили прекрасное образование.

Учёные сёстры мечтали, чтобы племянник пошёл по их стопам и стал научным работником. А Сергей мечтал о небе. Записался в аэроклуб, а после окончания школы поступил в лётное училище. Тогда все мальчишки мечтали стать Чкаловыми, Байдуковыми, Беляковыми.

[?]Лето 1941 года. Курсантов Полтавского лётного училища вывезли в лагерь для полевых учений. Лагерь - рядом с западной границей. И в первый же день войны - массированная бомбёжка. В несколько минут лётное поле превратилось в ад. Лишь один самолёт успел подняться в небо. Те, кто находился на поле, остались там навсегда. Уцелели немногие, побежавшие к лесу. Среди них - курсант Алексеев. Выживших в этой бомбёжке направили в Оренбургское лётное училище. Там их обучали полётам на новых машинах.

Оренбургские степи[?] Пролетая в вышине и любуясь их строгой красотой, курсант Алексеев не мог и предположить, что когда-нибудь всё это ему понадобится. Что когда он станет писателем, то будет списывать с памяти, как с живой картины, увиденное и пережитое в те юные годы. "Взыграла, разгулялась вьюга - метель по всему Оренбургу. Темень кругом. Ветер по-разбойному свищет. Жалит лицо и руки колючими снежными иголками", - написал Сергей Алексеев в повести "Жизнь и смерть Гришатки Соколова". И вместе со своим героем коченел, вспоминая, как добирался до аэродрома в зимнюю стужу или стоял в карауле[?]

Многое увиденное и пережитое в те годы найдёт своё место в его исторических книгах: война, победа, горести и радости, лишения и стройки. Ведь он жил и мужал вместе с историей своей страны, её народом, который станет основным героем его произведений.

После войны армия сокращалась.

Начальство, узнав, что у Алексеева есть вузовский диплом - полный курс исторического факультета Сергей прошёл за полтора года, ещё будучи студентом лётного училища, - предложило ему поступить в Высшую дипломатическую школу. Карьера дипломата казалась весьма привлекательной. В то время в Оренбургском пединституте преподавали эвакуированные из Москвы профессора университета.

Однако перед самым отъездом на учёбу произошёл несчастный случай. В одном из учебных полётов самолёт вдруг стал терять высоту: заглох мотор. Падая, Сергей свалил машину на крыло, и, сломавшись, оно смягчило удар. С повреждённым позвоночником, с сотрясением мозга и тяжёлыми травмами он оказался в госпитале. Всё время, пока Сергей был между жизнью и смертью, его мать, Елена Александровна, дежурила у больничных ворот. Ни в дождь, ни в бурю ни на минуту не покидала свой пост: "Только бы сын остался жить". И небо услышало её - сын стал поправляться.

Лечение в санатории продлилось до зимы, а когда Сергей выписался, приём в дипломатическую школу уже закончился. В министерстве, куда он обратился, предложили временно поработать редактором в Дет[?]гизе. Сергей согласился - потому что не знал, что это такое. В стране был кадровый голод, а у Алексеева - диплом государственного пединститута. Алексеев думал, что в Детгизе он временно, до поступления следующей осенью в Высшую дипломатическую школу. А остался навсегда. Увлёк энтузиазм сотрудников издательства, директора Константина Пискунова. Все они истово, с полной самоотдачей служили детству, детской литературе.

В Детгизе Алексеев начал писать. Об освобождении Руси от многовекового монголо-татарского ига и доблести русских ратников. О Петре и его морских баталиях за выход к Балтийскому морю. Об Иване Грозном и расширении границ государства Российского. О походах Суворова и подвиге простых солдат. И, конечно же, о великих Отечественных войнах: с Наполеоном и с гитлеровскими захватчиками. Даже в таких "мирных" произведениях, как "История крепостного мальчика", присутствует тема войны, когда герой получает из рук самого Суворова медаль за спасение жизни русского офицера, раненного под Измаилом. В "Охоте на императора" - знаменитая Шипка и освобождение братского народа Болгарии от турецкого ига. История России неотделима от истории её войн.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Красное и черное

Очерки по истории революции 1905–1907 г.г.


Полигон

Эти новеллы подобны ледяной, только что открытой газированной минералке: в них есть самое главное, что должно быть в хороших новеллах, – сюжет, лопающийся на языке, как шипучие пузырьки. В тексты вплетены малоизвестные и очень любопытные факты, связанные с деятельностью аэрокосмических Конструкторских бюро. Например, мало кому известно, что 10 октября 1984 года советский лазерный комплекс «Терра-3» обстрелял американский орбитальный корабль «Челленджер» типа «Шаттл». Тот самый, который спустя два года, 28 января 1986 года взорвался при старте.


Комментарий к «Последнему Кольценосцу» Кирилла Еськова

За последние десятилетия «Война Кольца» проанализирована вдоль и поперек. Наверное, только Текущая Реальность изучена ныне лучше, нежели мир Дж. Р. Р. Толкиена. Исходный Текст снабжен комментариями и целыми томами толкований, он рассыпан калейдоскопом продолжений, вывернут наизнанку сонмом пародий, оттранслирован на языки музыки, анимации, кино. Относительно всех мыслимых плоскостей симметрии Текста созданы и апробированы «зеркальные отражения».


Японцы в Японии

Автор книги В. Дунаев, долгое время работавший в Японии в качестве корреспондента АПН, не претендует на последовательное раскрытие общественно-политических проблем Японии. Но та мозаичность, которой отличается эта книга, многообразие жизненных ситуаций, человеческих судеб, личные наблюдения и впечатления автора — все это позволяет в конечном итоге сделать достаточно глубокие обобщения, пополнить наши знания о Японии и японцах.


Тяжба о России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русская жизнь-цитаты-декабрь 2019

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.