Литературная Газета, 6358 (№ 07/2012) - [40]
Между тем на днях Владимир Путин озвучил возможное решение, способное примирить и осчастливить всех любителей массовых акций. Он предложил выделить в городе площадку, подобную лондонскому Гайд-парку.
- Мне кажется, нужно по примеру наших соседей в Европе найти какое-то место, вроде Гайд-парка, и там всем дать возможность высказываться по любым вопросам абсолютно свободно, - заявил Владимир Путин. - Важно ведь, не где люди собираются, а важно, что об их мнении узнают общественность, страна.
Потенциальные места для столичного Гайд-парка пока обсуждаются, в мэрии даже создана на этот счёт специальная рабочая группа. Но одной из наиболее подходящих площадок может стать будущий сквер на месте снесённой гостиницы "Россия". Напомним, что около месяца назад тот же Владимир Путин предложил вместо планируемой застройки разбить на этой территории парк. И в новой зелёной зоне, возможно, найдётся место для выражения гражданских позиций различных представителей общества.
Мария ПАВЛОВА
Сегодня – дети, завтра – народ
Сегодня – дети, завтра – народ
ЖУРНАЛЬНЫЙ ВАРИАНТ
Сразу поясню: "ХиП" не имеет никакого отношения к "хиппи", это журнал о художниках детской книги, основатель и главный редактор Лидия Кудрявцева выбрала для названия начальные буквы слов "художник" и "писатель". Надо ли говорить о таком сугубо специальном издании в массовой газете? Конечно, надо. Детская книга, причём её оформление в не меньшей степени, чем текст, определяет мировосприятие человека растущего. В нашей стране накоплен колоссальный потенциал высокого искусства оформления детских книг. Замечательные художники разных поколений - Евгений Чарушин, Владимир Лебедев, Татьяна Маврина, Владимир Перцов, Май Митурич, Николай Попов и другие - создали библиотеку мирового значения. Иначе говоря, они создали особый мир, законы которого, естественно, отличаются от законов "взрослого" искусства. "ХиП" изучает и пропагандирует наше великое наследие и зорко следит за новинками в этой сфере, освещая многочисленные конкурсы, презентации и т.д. И не только за событиями, но и за тенденциями.
Например, нельзя не приветствовать появление духовной детской литературы, которая раньше по понятным причинам не могла появиться на прилавках наших магазинов. В последнем номере "ХиП" публикуется беседа с художником и писателем Георгием Юдиным. За свои книги ("Чудотворец" и др.) он награждён орденом Преподобного Сергия Радонежского, а его "Сокровенная Каппадокия" получила приз "Лучшая православная книга 2010 года". "Рисовать такие книги не веря нельзя", - убеждён Георгий Николаевич. В православной книге он видит особо эффективное противоядие сделанным по западным рецептам изданиям, где герои зачастую или уродливые монстры, или наделённые демоническими свойствами дети. Во многих подобных книгах, продолжает он, никто никого не любит, потому что автор не любит своих героев[?]
Точнее не скажешь. Именно любовь к персонажам пронизывает лучшие советские и русские книги для детей, любовь и к людям, в них изображаемым, и к зверям. Когда в начале нашего знакомства профессионалы, та же Лидия Кудрявцева, её сподвижница Лола Звонарёва, Никита Иванов из журнала "Юный художник", спрашивали меня о том, кто из оформителей детских книг запомнился мне больше всего, я всегда отвечал - Чарушин, Евгений Чарушин. Разумеется, я ничего не знал о нём в свои дошкольные и первые школьные годы, но это он сформировал во мне доброжелательное отношение ко всякой живности. В частности, благодаря ему я "зверьё, как братьев наших меньших, никогда не бил по голове".
Конечно, в детстве я этого не понимал, понял позднее: Чарушин шёл по стержню русской культуры, в согласии с нашей классикой и фольклором. Его картинки полностью соответствовали сказкам, которые рассказывала мне бабушка. Этот мир был населён симпатичными зверюшками, и даже волк не выглядел страшилищем, хотя никто не скрывал, что лучше ему не попадаться - он и съесть может. Самыми распространёнными персонажами сказок были зайцы, лисы, медведи, волки, собаки, кошки, ежи, лошади, коровы, козы, куры и другие птицы, домашние и дикие, рыбы. Заметьте - разных гадов, змей, насекомых и тем паче пауков в этом мире я не встречал (буквоед может меня уличить, но я говорю о собственных ощущениях).
О пауках - особый разговор. В русской традиции паук всегда был символом всего мерзкого, безобразного, отвратительного. Примеров масса, напомним о нескольких. Известно глубокое, устойчивое отвращение Достоевского к этим тварям. Его "банька с пауками по углам" как символ ужасающей вечности одна чего стоит. Есть и другие обращения к этой теме в его беллетристике. А вот "Дневник писателя". Во Флоренции в гостиничный номер Достоевского забежал тарантул. Служащие отеля его не поймали, и Фёдор Михайлович всю ночь промучился страхом. И долго не мог забыть об этом инциденте - в последующих беглых записях мыслей неоднократно повторяется фраза "Паук во Флоренции"[?]
В 1907 году художник Добужинский создал графический лист "Дьявол". На нём он изобразил тюремный двор, в центре которого стоит огромный паук, а под ногами у него совершают прогулку заключённые - кружком, руки за спину. Кто бы мог подумать, что пройдёт около ста лет, и этот кошмар обратится в реальность. Американская "художница" Луиза Буржуа сотворила разборную статую трёхэтажного паука. Отвратительное сооружение очень понравилось руководству петербургского Эрмитажа, и это чудище установили во дворе Зимнего дворца. И стали привозить ребятишек из подшефного Эрмитажу детского сада, чтобы они ходили под ногами паука - совсем как заключённые у Добужинского. Детсадовским воспитательницам была спущена установка: так малышам прививаются толерантность, терпимость к иным, непривычным для нас формам, что в последующем облегчит детям жизнь в глобалистском мире.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
Анархизм, шантаж, шум, терроризм, революция - вся действительно актуальная тематика прямого политического действия разобрана в книге Алексея Цветкова вполне складно. Нет, правда, выборов и референдумов. Но этих привидений не встретишь на пути партизана. Зато другие духи - Бакунин, Махно, Маркузе, Прудон, Штирнер - выписаны вполне рельефно. Политология Цветкова - практическая. Набор его идей нельзя судить со стороны. Ими можно вооружиться - или же им противостоять.
Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.
Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.