Литературная Газета 6300 (№ 45 2010) - [7]

Шрифт
Интервал


Вопрос был не риторический. Действительно, оккупировав один из парижских католических храмов «в знак протеста» против отказа им в натурализации, группа иммигрантов из Африки более недели справляла нужду в алтаре. Нельзя было сделать ничего более вызывающего для того, чтобы католики перестали этим иммигрантам по крайней мере сочувствовать. Можно теперь сколько угодно рассказывать им о том, что французские колонизаторы веками угнетали колониальные народы, и поэтому их потомки в сегодняшней Франции должны компенсировать их страдания, перед глазами простого католика всегда будет стоять этот обгаженный африканцами алтарь. И каждый город встанет стеной, чтобы защитить от подобных «протестантов» свой алтарь.


А ведь французы – одна из самых демократичных европейских наций. И их никак нельзя упрекнуть в том, что они расисты. Напротив – там издавна существует культ Африки и немало поклонников негритюда – идеологического течения, которое, по сути, является расизмом наоборот, прославляющим превосходство чёрных.


Негритюд стал составной частью мировоззрения интеллигенции Запада. Особенно Франции. Последствия этого не замедлили сказаться. Если прежде по старой колониальной привычке африканцев привозили во Францию вместе с мебелью из африканских поместий как слуг и рабочих, то с середины 60-х годов борцы за права человека начали говорить о том, что, раз уж все равны – и чёрные, и белые, и жёлтые, – то всем прежде завезённым на родину Французской революции африканцам следует предоставить право на воссоединение семей. Никто не подумал, что для людей, воспитанных в духе африканского трайбализма, племя – это и есть семья. А поэтому воссоединяться вчерашние слуги, а теперь уже полноценные граждане Пятой республики желали не просто с жёнами, которых, как правило, было несколько, но и со всеми произведёнными от них детьми, а также с дядями, тётями и троюродными племянниками.


Уже при Жискар д’Эстене, личном друге венценосного людоеда Бокассы, а затем при Миттеране начался лавинообразный рост иммиграции из Африки. Франция очищалась от греха колониализма. Лозунг «чёрных пантер» США Black is beautiful заворожил Францию. Всеобщее самоуничижение «белого теста» перед «чёрными дрожжами» поражало. В мой первый приезд в Париж в 1981 году я стал свидетелем того, как сотни парижан, раскрыв рот, слушали в полночь у Центра Помпиду пророчества какого-то темнокожего оборванца в духе негритюда – «Мы, африканцы, оплодотворим Европу!». Когда он закончил свои тирады, ему набросали полную шапку монет. Вполне респектабельные дамы приглашали его начинать оплодотворять Европу немедленно, прямо тут на площади. Но тогда всё это казалось какой-то экзотикой. И я не думал, что к Франции чёрный проповедник смешения рас имеет какое-то прямое отношение. Курьёз, да и только.


Но дело оказалось куда серьёзнее. Поначалу всё шло под лозунгом «открытости внешнему миру и культурам других народов». Вслед за Африкой и особенно странами Магриба Франции предстояло открыть для себя заново поэзию и музыкальные ритмы Антильских островов с той же темой негритюда, затем регги, карибские песенки на «пиджин-инглиш» и т.д. Окончательным триумфом негритюда стал концерт африканского ансамбля на лужайке Елисейского дворца в 1990 г. по поводу национального праздника Франции Дня взятия Бастилии, куда его пригласила тогдашняя премьер-министр Эдит Крессон. Оказывается, мадам премьер-министр уже готовила постановление о прощении нелегальных иммигрантов и предоставлении им статуса полноправных граждан Франции. Со всеми отсюда вытекающими.

Французская молодёжь 90-х годов вступила во времена рэпа, группы НТМ (что в расшифровке означает, мягко говоря, «имел я твою мать»), разрисованных граффити стен станции метро «Лувр». Это было время вдрызг размалёванных пригородов, банд, громивших витрины парижских магазинов и терроризировавших парижан в непрестижных аррондисманах, пора исхода коренных французов из своих собственных домов в парижских пригородах и вообще из Иль-де-Франс. Виной этого бегства была не только преступность и высокая агрессивность новых африканских, точнее, арабо-африканских хозяев этих городов и пригородов. Виной тому было явное желание сильных мира того (не только Франции, а вообще Западной Европы и США) запустить как можно скорее больше «чёрных дрожжей» в «белое тесто» европейского населения, смешать белую и чёрную расу ускоренными методами, не дожидаясь, когда это произойдёт естественным путём.


Что же смешивали и смешивают, с чем? Исторической виной колонизаторов было уничтожение коренных культур до основания. Традиции сохранялись в народных ремёслах и в народном творчестве на уровне тлеющего огонька. Увы, даже независимость не раздула эти огоньки в пламя. «Время пламенеющих деревьев», предсказанное известным антильским поэтом, не пришло. Колонизаторы привили свою культуру «хорошим неграм», уничтожив культуру их предков. Сам создатель теории «негритюда» Сенгор навряд ли овладел родными языками сенегальских племён волоф и фульбе, поэтому был и остался куда более французским поэтом и академиком, чем сенегальским народным бардом. Как человек, воспитанный на традициях французской культуры, он использовал африканскую тематику для своей чисто французской поэзии так же, как Гумилёв использовал образ «задумчивого жирафа», что «бродит у озера Чад» для своих «африканских» стихов. Африканские поэты писали на французском, английском, португальском, испанском, немецком и итальянском языках (в зависимости от колониальной империи), но ничего значительного до сих пор так и не создали ни на суахили, ни на кирунди, ни на зулу, ни на кимбунду, ни на свази, ни на прочих языках банту, на которых говорят свыше 100 млн. человек. И из этих племён, естественно, таких как Сенгор, вышли единицы. Остальная масса – народ без серьёзных корней национальной культуры, ибо официальный язык того же Сенегала – французский, а культура Франции никоим образом не вписывается в африканский пейзаж. Не ассоциировалась и французская поэзия у чернокожих её поклонников со знакомыми с детства видами и образами Африки.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6508 (№ 18/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Публицистика (размышления о настоящем и будущем Украины)

В публицистических произведениях А.Курков размышляет о настоящем и будущем Украины.


Шпионов, диверсантов и вредителей уничтожим до конца!

В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.


Как я воспринимаю окружающий мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращенцы. Где хорошо, там и родина

Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.


Чернова

Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…


Инцидент в Нью-Хэвен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.