Литературная Газета 6285 (№ 30 2010) - [84]

Шрифт
Интервал


У Александровича Андрея


Одна голая идея…


Метко и точно характеризовал его творчество колючий Владимир Хадыка: «Эх, Андрюша, Вырвиглаз. Налетай, рабочий класс…»


Официальная пресса отзывалась о произведениях Александровича только положительно. Особенных похвал заслужила вышедшая в 1930 году его поэма «Тени на солнце». Отдельные критики даже называли её гениальной, особенно подчёркивая её «классовую заострённость и бдительность».


1930 год прокатился по Беларуси первой репрессивной волной, изрядно «проредившей» ряды немногочисленной национальной интеллигенции.


Чтобы вести белорусскую литературу по «единственно правильному» пути, необходимы были новые энергичные и молодые кадры. Одним из таких кадров и стал Андрей Александрович. К тому времени он уже окончил университет, издал восемь громкоголосых, «бурепенных» поэтических сборников, а литературной популярностью затмевал не только «cтаросветского» Янку Купалу, но и самого лидера «маладняковской» когорты Михася Чарота. Оставалось только утвердить его творческий приоритет официально. Для этого в 1931 году был придуман и широко отмечен своеобразный литературный юбилей – десять лет литературной деятельности Андрея Александровича: с торжественным заседанием в зале, плакатами, цитатами, стихами и словоизлияниями в честь двадцатипятилетнего юбиляра.


Надо сказать, что через год, в 1932 году, пятидесятилетние юбилеи Янки Купалы и Якуба Коласа прошли гораздо скромнее и незаметнее.


В 1934 году Александрович – участник Первого Всесоюзного съезда писателей. В 1936 году он делегат VIII Чрезвычайного съезда Советов СССР, где входит в комиссии по редактированию текста Конституции СССР. В Беларуси он с 1934 года бессменный заместитель председателя правления СП БССР, а также директор Института языка АН БССР, член ЦИК БССР, кандидат в члены ЦК КП/б/Б.


Однако ни высокие официальные должности, ни звания, ни творческие и общественные заслуги не спасли его от ареста. Новая кровавая волна, прокатившаяся по Беларуси в 1937–1938 годах, не щадила ни замаскировавшихся «нацдемовцев», ни правоверных «песняров» революции.


Андрей Александрович, арестованный в 1938 году, был приговорён к пятнадцати годам исправительно-трудовых лагерей и отправился за полярный круг строить Норильский металлургический комбинат. После сокращения срока наказания до восьми лет Александрович выходит в 1947 году на свободу и возвращается в Минск. Чувствуя на себе клеймо «cталинского правосудия», он тихо трудился сначала в многотиражке Минского тракторного завода, потом бригадиром треста Белтракторстроя на строительстве МТЗ. Но в 1949-м власти вспомнили о нём, и он опять оказывается в ссылке, на этот раз в Красноярском крае, где ещё шесть лет постигает, по его словам, технологию заготовки, трелёвки и раскряжовки сосен и лиственниц.


Окончательно Андрей Александрович возвращается в Минск только в 1955 году. После почти двадцатипятилетнего молчания стихи его снова появляются в печати, выходят отдельными книгами…


Умер Андрей Александрович в январе 1963 года и похоронен в Минске на Восточном кладбище.


Иван БУРСОВ

Андрей АЛЕКСАНДРОВИЧ

Когда мне…

Когда мне очень тяжко станет,


Когда я мрачен и угрюм,


Никто участливо не глянет


В родник моих тоскливых дум.

Никто меня душевным словом


По-дружески не ободрит


И не поможет снять оковы


Печали, боли и обид.

Мне тяжело, к чему таиться!


Вернусь ли я к любимым вновь?


Иль сердце перестанет биться


В пустыне мрака и снегов?

Но я не плачу безутешно


И не клоню к земле главу.


Со светлою в душе надеждой


Во мраке Севера живу.

Победа

Я жил в тайге не год, не два.


Там ледяные ветры дули,


Там телеграфные тонули


В заносах снежных провода.

Казалось, что от этих вьюг,


Подуй они ещё немного,


И кончится твоя дорога –


От стужи перехватит дух…

Палатки плохо грели нас,


Как и казённые бушлаты.


После метели нам лопаты


Прокладывали к свету лаз.

Стоял мороз. Мы, как кроты,


В снегу, в земле промёрзшей роясь,


Упрямо день за днём боролись


С дыханьем вечной мерзлоты.

Не кончился ещё и год,


А мы свой первый рудный камень,


Добытый в недрах тундры


нами,


Уже грузили в самолёт.

Сосна

1


В бору не одна


Стояла сосна,


В зимнем инее,


Как в серебре.


Но сегодня она


Чёрной тенью легла


В снег ничком


На фабричном дворе.


Зазвенела пила,


Застонала сосна;


Засверкали опилки,


Как слёзы.


Не одна, как струна,


Возвышалась сосна,


С нею сёстры –


Высокие сосны.

Она с ними вместе


Зимою шумела


И смело


Метели встречала.


А летом


На сонных ветвях


Неумело


Зелёные сны колыхала.

И птицы ей пели в бору


Поутру,


На гуслях играли


Зелёных.


Теперь вот


Лежит на зелёных ветвях,


Уткнувшись в них,


Словно в ладони.

2


Твой, сосна, настал черёд –


Дни суровые.


Бревно к брёвнышку, и вот –


Хата новая.


Хватит горе мыкать нам,


Жить-сутулиться.


Будет где стоять домам,


Новым улицам.


Встать пора нам в полный рост,


Мы не сонные,


Мы проложим к счастью мост,


К далям солнечным.


Твой, сосна, настал черёд –


Дни суровые.


Бревно к брёвнышку, и вот –


Хата новая.

3


Работа до пота нам


радость приносит,


Мужество наше


подвига просит!


В нашем пути


нас ничто не обрушит.


И хочешь не хочешь,


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Последний рейс из Дейтона. Переговоры за закрытыми дверями

В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.


История денег. Борьба за деньги от песчаника до киберпространства

Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?


Окрик памяти. Книга третья

Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.


Окрик памяти. Книга вторая

Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.


Ничего кроме правды. Нюрнбергский процесс. Воспоминания переводчика

Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.