Литературная Газета 6267 (№ 12 2010) - [31]
Той страны уже нет, независимо от того, как каждый из нас к ней относится. Историю вспять не повернуть, даже если этого очень-очень хочется (иначе уже давно бы повернули). Есть новая действительность, которую надо обживать исходя из предлагаемых обстоятельств. Чем чаще мы будем оглядываться назад, тем медленнее будем двигаться вперёд. Король умер? Да здравствует король! Жизнь-то продолжается, и только от самого человека зависит, будет ли это жизнь на грани смерти или нечто более яркое, красочное и главное – осмысленное. А если ему снова и снова напоминать, что он лишь призрак прошлого, то будущего у него не будет. И чем искуснее, изощрённее, художественнее будут эти напоминания, тем меньше у нас с вами шансов выжить в изменившемся мире. Пусть мёртвые сами хоронят своих мертвецов.
Виктория ПЕШКОВА
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
Комментарии:
Полюбить Минотавра
Искусство
Полюбить Минотавра
ВЕРНИСАЖ
В Государственном музее изобразительных искусств имени Пушкина – крупнейшая за последние пятьдесят лет выставка Пабло Пикассо.
240 экспонатов, в том числе 88 картин, графика, керамика, оригинальные фотографии, иллюстрированные книги, прибыли в Москву из Музея Пикассо в Париже, открытого в 1985 году благодаря его наследникам.
Экспозиция даёт возможность увидеть и его раннюю руку, чей «почерк» не избежал сильного влияния Лотрека, Мунка, Ван Гога, африканской скульптуры, и, конечно, всего зрелого Пикассо, разложившего себя по кубической, сюрреалистической и иным «полкам», облегчая работу тем, кто в музеях занимается развеской, но только не искусствоведам и посетителям.
Известные слова художника – «действительность должна быть расколота» – и его постоянная тяга к созданию самых неожиданных взаимоотношений между вещами, в которых он ищет гармонию и напряжённость, играют даже с интеллектуалами злую шутку. Ещё после выставки его гравюр к «Метаморфозам» Овидия, прошедшей в этих же стенах несколькими годами ранее, было понятно, что классика будет порядком демонтирована и выставлена если не нутром, то таким образом, что гендерные отличия героев будут ускользать. Да не хватайте вы, уважаемые, афинянок за руки, при ближайшем рассмотрении они могут оказаться копытами минотавров. Но нет, продолжаем пытливо щупать лица и другие части тела и искать струны у гитар и мандолин, хуже того, комментировать вслух то, что прояснилось нам в третьем измерении, но потом стыдливо отбегать к другой картине по прочтении названия предыдущей. Те, кто не выиграл в игре «угадай сюжет», потом пишут в журнале отзывов, что очень всё однообразно, все женщины страшные и неужели это и есть наше будущее. Те, кто сразу внял совету Аполлинера: глядя на шедевры его друга, сюжет не изобретать, а представлять, писали другое: «Пикассо – гений, которому и сегодня равных нет. И эта выставка – укор всем нам, разместившим напротив глазуновское убожество». Поскольку сам художник когда-то запустил голубя мира, первое, что долетело до нас к известной выставке 1956 года, состоявшейся на Волхонке по инициативе Ильи Эренбурга, предлагаю вообще отказаться от предложенных сравнений.
Выставка, безусловно, ошеломляет, сбивает с ног даже после виденного Матисса, Сальвадора и Моди. Но нам она интересна не столько находками вроде «Пикассо ради искусства» и тем, как голубое перетекало в розовое, но и его работами с творцами «Русских сезонов», столетие которых мы только что отпраздновали. Дягилев ехал в Париж не реабилитировать казаков, купавших своих лошадей в Сене, но чувствуя, что культурная диффузия нужнее, чем антрепренёрство. Не зря потом исследователи писали диссертации про Пикассо и Стравинского, ставя их, сложившихся под знаком мифа, в единый контекст. Пульчинелла и Петрушка давно звали друг друга. Диссонирующие ритмы, острые, ломающиеся контуры линейного и мелодического рисунка, по мнению искусствоведа Виктора Гришаева, оказались надёжными скрепками в их сотрудничестве.
Пикассо не гнушался подбирать то, что другие выбрасывали. Если новое искусство было отчасти и антифотографией, то Пикассо не боялся фотографии Уата брать как исходник для своих рисунков русских сильфид, среди которых прежде всего замечаем уже любимую Ольгу Хохлову.
На выставке множество картин-меток: есть и многоцветная с яростной палитрой Ван Гога «Смерть Касахемаса», и кубический портрет Амбруаза Воллара, который сам создатель считал самым лучшим изображением знаменитого издателя, и то воюющие, то обнимающие друг друга геометризмы, перепутавшие жанры ню и натюрморта, и женщины-моллюски, выброшенные на берег проситься в компанию к Грегору Замзе…
Парадоксально, но сам художник, ругавший бога за отсутствие стиля – ведь создал он жирафа, кошку и слона, сам, по сути дела, стал его любимейшим учеником. Не всем суждено полюбить Минотавра. Так уже было с ним, и даже похуже, когда он проходил в нацистском списке под номером один, и на выставке, организованной Жаном Касси сразу после освобождения Парижа, где посетители срывали полотна, написанные в оккупированном городе, не по эстетическим убеждениям, а по идеологическим. Жена художника Франсуаза Жило в своей книге воспоминаний «Моя жизнь с Пикассо» давала этому факту очень верное оправдание: «Видеть воплощение того периода, когда все нормы попирались, должно быть, в определённом смысле тяжелее, чем пережить его».
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.
Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?
Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.
Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.
Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.
Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.