Лираэль - [14]
— Вопрос в том, какая работа больше подойдет тебе, — задумчиво проговорила Сэйнар. — Мне кажется, что мы никогда тебя не видели, так что это не поможет. Есть какое-нибудь занятие, которое тебе особенно нравится? Охота? Полеты? Торговля? Работа в банке? Строительство? Лазарет? Отопление?
— Я не знаю, — растерянно проговорила Лираэль, стараясь обдумать все эти разнообразные работы, которыми Клэйр занимались в дополнение к общественным работам по расписанию.
— Что ты умеешь делать хорошо? — спросила Мирель. Она изучала Лираэль взглядом, явно примеряя ее как потенциального новобранца в рядах Охотников. Судя по тому, как вздергивался ее нос, она была невысокого мнения о способностях Лираэль. — Ты хорошо владеешь мечом и стреляешь из лука?
— Не очень, — виновато ответила Лираэль, подумав обо всех практических занятиях, которые она пропустила в последнее время, предпочитая хандрить вместо этого в своей комнате. — Я хорошо успевала в магии Хартии, мне кажется. И в музыке.
— Тогда, наверное, Бумажное Крыло, — сказала Сэйнар. Она нахмурилась и посмотрела на остальных. — Хотя, может, в четырнадцать это еще рановато.
Лираэль кинула быстрый взгляд на Бумажное Крыло и не смогла удержаться от легкой дрожи. Ей хотелось бы полетать, но сама воздушная лодка немного пугала ее. При мысли о том, что Бумажные Крылья живые и каждое обладает собственным характером, ее бросало в дрожь. Что произойдет, если ей придется говорить с кем-нибудь из них все время? Она ненавидела говорить с людьми, так что и Бумажное Крыло, наверное, придется оставить в покое.
— Вот, — сказала Лираэль, придумав наконец работу, выполняя которую она смогла бы избегать людей. — Я думаю, что хотела бы работать в библиотеке.
— В библиотеке, — повторила Сэйнар с огорченным видом. — Для четырнадцатилетней девочки это может оказаться опасным. Как, впрочем, и для сорокалетней женщины.
— Только отчасти, — возразила сестра Райил. — Лишь на старых уровнях.
— Ты не сможешь работать в библиотеке и не ходить на старые уровни, — мрачно добавила Мирель. — По крайней мере, иногда. Я бы и сама была не в восторге, если бы мне пришлось пойти в некоторые части библиотеки.
Лираэль слушала и не понимала, о чем они говорят. Великая библиотека Клэйр была огромной, но о старых уровнях Лираэль никогда раньше не слышала.
Она хорошо знала основной план библиотеки. Очертаниями та напоминала раковину моллюска: длинный туннель, закручиваясь во все более тугую спираль, уходил в глубь горы. Основная спираль была невероятной длины, ее изгибы уходили все ниже, и от высокой горной вершины вы попадали на уровень долины, несколькими тысячами футов ниже.
От главной спирали отходили бесконечные коридоры, залы, комнаты и странные чуланчики. Многие из них были заполнены записями Клэйр; в основном это были записи пророчеств и видений многих поколений провидцев. Но, кроме этого, в библиотеке содержались книги и документы, свозимые со всего королевства. Там были старинные книги по магии, полные тайн, манускрипты, карты, заклинания, а также сборники рецептов, изобретений, легенд, правдивых историй и много чего еще.
Кроме всех этих текстов и книг в Великой библиотеке хранились и другие вещи. Там располагались старые арсеналы, где содержались оружие и доспехи; все это выглядело новым и блестящим, хотя к ним не прикасались в течение столетий. Комнаты были заполнены вещами, которыми никто даже не умел пользоваться. Там были комнаты, где стояли манекены в одеждах Клэйр прошлых веков и в костюмах варварского Севера. Там были теплицы, где благодаря заклинаниям Хартии всегда царил свет, такой же яркий, как солнечный. Там были абсолютно темные комнаты, поглощавшие свет и любого глупца, который рискнет войти туда без специальной подготовки.
Лираэль видела часть библиотеки во время тщательно охраняемых экскурсий. Ей всегда безумно хотелось войти в двери, мимо которых они проходили, переступить через ограждения из красных канатов. Ими отмечали коридоры и туннели, входить в которые могли только библиотекари.
— Почему ты хочешь там работать? — спросила Сэйнар.
— Это… это интересно, — запинаясь, проговорила Лираэль, не знавшая, как ей ответить. Ей не хотелось показать, что библиотека — это просто лучшее место для того, кто хочет спрятаться от других Клэйр. К тому же в глубине сознания Лираэль все еще надеялась, что именно в библиотеке она найдет заклинание, которое поможет ей расстаться с жизнью безболезненно. Не сейчас, конечно, ведь она знала, что Дар Зрения еще может прийти к ней, а позже — если она будет все стареть и стареть, и Зрение не придет, и черная безнадежность снова поднимется в ней, как это было сегодня.
— Это интересно, — повторила Сэйнар. — Но в библиотеке хранятся опасные вещи и опасные знания. Это тебя не беспокоит?
— Не знаю, — честно ответила Лираэль. — Смотря, что это такое. Но я правда хотела бы там работать.
Она помолчала, а потом добавила очень тихо:
— Я хочу, чтобы у меня было какое-то занятие, и хочу забыть, что у меня нет Зрения.
Тогда все Клэйр отвернулись от Лираэль, столпились тесным кружком и шепотом заговорили о чем-то. Лираэль беспокойно смотрела на них, понимая, что в ее жизни происходит нечто важное. Этот день был ужасным, но теперь у нее вновь появилась надежда.
Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей... Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений.
Когда твоя семья переезжает в другой город, первое время всегда приходится нелегко: новая школа, новые одноклассники, новый дом. Артур и не надеялся, что все пройдет гладко. Но чего он точно не ожидал, что в первый же день начнутся чудеса. И что ему, Артуру, придется отправиться в таинственный Дом, который мог видеть только он один, одолеть могущественного мистера Понедельника, стать законным наследником Королевства и обладателем первого из Семи Ключей… Нет, Артур вовсе не был героем и не искал приключений.
Немногие в королевстве Эрдас обладают даром вызывать духов Зверей-воителей, которым обладают Конор, Абеке, Мейлин и Роллан. Но любой дар – это еще и большая ответственность. Друзьям предстоит применить его во благо: ступить на территорию врага и встретиться лицом к лицу с захватчиками, которые уничтожают целые города и не останавливаются ни перед чем на своем пути. Читайте третью книгу о приключениях отважных воинов и их Зверей-воителей.
1983 год. Лондон, но совсем не тот Лондон, который знают и помнят многие. Сьюзен Аркшо, имея в своем распоряжении всего лишь старый билет в читальный зал, серебряный портсигар с полустертым гербом и бумажку с фамилией отца (скорее всего, написанной неправильно), отправляется в Лондон на поиски своего родителя. Здесь она знакомится с Мерлином и его сестрой Вивьен, представителями большой семьи леворуких (воинов) и праворуких (интеллектуалов) книготорговцев, охраняющих с помощью магии Новый мир от вторжений мифического Древнего мира.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Злая воля некроманта освободила древнее Зло. Ораннис Разрушитель на свободе, и только Лираэль, едва успевшая принять наследие Абхорсена, способна остановить его. Если Ораннис вновь обретет свою силу, в Древнем королевстве прекратится сама Жизнь. Ведомая пророчествами Клэйр, Лираэль должна погрузиться в самые глубокие тайны Жизни и Смерти, чтобы узнать тайну Разрушителя – способ, который в незапамятные времена помог разделить на части и запереть всемогущее Зло глубоко под землей. Ей не обойтись без помощи ее племянника, принца Сэмета, и их магических помощников – Шкодливой Псины и кота Моггета.