Линкор «Шарнхорст» - [2]
Я выяснил, что сражению посвящено немало книг, однако все они были основаны на использовании только английских и немецких источников. Можно сказать, что мне повезло, потому что удалось впервые ознакомиться с рассекреченными документами и другими источниками всех стран, принимавших участие в событиях, которые завершились трагической гибелью «Шарнхорста», — Великобритании, Германии и Норвегии, а также, в меньшей степени, США и России.
Сражение у мыса Нордкап достигло апогея после четырех напряженных дней, начиная с момента обнаружения немецким самолетом конвоя JW-55B в Норвежском море примерно в 11 часов утра в среду 22 декабря 1943 года. «Шарнхорст» пошел на дно в точке, расположенной на расстоянии 66 миль (здесь и далее имеются в виду морские мили.[2] — Прим. пер.) к северо-востоку от мыса Нордкап, в 19 часов 45 минут в воскресенье 26 декабря. С немецкой стороны, помимо самого «Шарнхорста» и пяти эсминцев сопровождения из 4-й флотилии, в сражении принимали участие самолеты авиаразведки и восемь подводных лодок, базировавшихся в Нарвике и Хаммерфесте. Используя военные дневники, отчеты, письма и беседы с оставшимися в живых, мне удалось проследить весь ход событий и рассказать о том, что пришлось вынести людям, боровшимся с ветром и волнами, находясь на борту подводных лодок и надводных кораблей; тем, кто в одиночку совершал разведывательные полеты над бесконечной поверхностью штормового моря, а также и тем, кто жил ожиданиями по обе стороны фронта. Подобная попытка дать всестороннюю картину событий предпринята впервые. Я попытался восстановить ее по сведениям разведки, используя дешифровки сообщений, составленных с помощью машины «Энигма», и донесения агентов с места событий. Дополнительное представление о последних мгновениях «Шарнхорста» удалось получить благодаря нашему фильму, запечатлевшему искалеченный корпус корабля на морском дне. Надеюсь, что мне удалось реконструировать историю действий Кригсмарине[3] в Северной Норвегии, а также ход сражения у мыса Нордкап с максимально возможной точностью и реалистичностью. Данная книга посвящена одному из крупнейших морских сражений. Но прежде всего это — книга о людях, участвовавших в описываемых событиях.
Многие люди достойны благодарности за то, что в результате тяжелой работы, после многих неудач, осенью 2000 года все же удалось обнаружить потопленный немецкий линкор. Только поэтому данная книга стала возможной, и все эти люди упомянуты мною.
Хотелось бы выразить благодарность Вольфгангу Кубе — президенту ассоциации Bordkameradschaft Scharnhorst, а также тем, кто уцелел при гибели корабля, и родственникам погибших, которые в ходе многочисленных бесед откровенно делились своими воспоминаниями. Особую признательность адресую г-же Гертруде Борнманн и г-же Сигрид Расмуссен, которые потеряли своих любимых в 1943 и в 1944 годах, соответственно, и подробно рассказали о своей жизни. Хочу поблагодарить оставшихся в живых членов экипажа подводной лодки U-716 и других подводных лодок, принимавших участие в долгой, изнурительной и тяжелой подводной войне в Арктике; они тоже терпеливо отвечали на мои многочисленные вопросы. Это относится также к британским и норвежским офицерам и матросам союзнического флота, который в конечном итоге окружил и уничтожил «Шарнхорст» во тьме полярной ночи у мыса Нордкап.
Позвольте также поблагодарить продюсера британского телевидения Нормана Фентона. Несколько лет мы с ним много времени проводили в Баренцевом море — сначала искали (и в конце концов нашли) британский траулер «Гоул» (Gaul), а потом обнаружили и «Шарнхорст». Поиски вряд ли были бы успешными, если бы не опыт и неиссякаемый энтузиазм Нормана.
Большую помощь оказал Гельмут Дерингхофф, сотрудник архива во Фрейбурге (Bundesarchiv/Militararchiv), находивший нужные документы во время моих частых визитов. То же в равной степени относится и к Юргену Шлемму — специалисту по подводной войне, работающему в тесном сотрудничестве с архивом подводного флота (Das U-boot-Archiv) в Куксхафене и разработчиками поразительного интернет-сайта uboat.net, он великодушно делился своими обширными знаниями со мной. Также хочу поблагодарить своего норвежского редактора Харальда Энгельстада за ценные советы и поддержку при написании книги и переводчика Бэзила Каулишоу. Последний в свое время работал радистом в Королевских ВВС и хорошо знает историю Второй мировой войны, благодаря ему стало возможным издание книги на английском языке. Моя жена Тове Торсен Роев, по профессии художница, взяла на себя изготовление карт, а кроме того, была моим советчиком и, как всегда, главным источником вдохновения.
Альф Якобсен. Осло, Норвегия. Март 2003 года.
Глава 1
ГИБЕЛЬ У МЫСА НОРДКАП
БАРЕНЦЕВО МОРЕ. 19.30. ВОСКРЕСЕНЬЕ, 26 ДЕКАБРЯ 1943 ГОДА.
Правый борт корабля уже ушел под воду. Котельный машинист Гельмут Файфер поскользнулся, его потащило по накренившейся палубе, потом он наткнулся на станину зенитной пушки и что было силы вцепился в нее. В отчаянии он хотел вознести молитву, но нужных слов не находилось. Вся нагрудная часть рубашки пропиталась кровью. Его рвало после каждого вдоха, и он задыхался от кислой вони газов кордитного пороха и горящей нефти. Всю ночь и весь день, который уже подходил к концу, дул свирепый юго-западный штормовой ветер. У Файфера, избитого и контуженого, все болело. В ушах стояли крики раненых и товарищей, оставшихся в узких проходах и лазаретах. Все время вздымались огромные черные волны, а от безжалостного ветра и стужи он непрерывно дрожал.
Начиная с довоенного детства и до наших дней — краткие зарисовки о жизни и творчестве кинорежиссера-постановщика Сергея Тарасова. Фрагменты воспоминаний — как осколки зеркала, в котором отразилась большая жизнь.
Автор книги Герой Советского Союза, заслуженный мастер спорта СССР Евгений Николаевич Андреев рассказывает о рабочих буднях испытателей парашютов. Вместе с автором читатель «совершит» немало разнообразных прыжков с парашютом, не раз окажется в сложных ситуациях.
Из этой книги вы узнаете о главных событиях из жизни К. Э. Циолковского, о его юности и начале научной работы, о его преподавании в школе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Со времен Макиавелли образ политика в сознании общества ассоциируется с лицемерием, жестокостью и беспринципностью в борьбе за власть и ее сохранение. Пример Вацлава Гавела доказывает, что авторитетным политиком способен быть человек иного типа – интеллектуал, проповедующий нравственное сопротивление злу и «жизнь в правде». Писатель и драматург, Гавел стал лидером бескровной революции, последним президентом Чехословакии и первым независимой Чехии. Следуя формуле своего героя «Нет жизни вне истории и истории вне жизни», Иван Беляев написал биографию Гавела, каждое событие в жизни которого вплетено в культурный и политический контекст всего XX столетия.
Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.