Линия Ветра - [20]
— Варро у Яны в комнате, его уже должны были осмотреть.
Остается надеяться, что с псом все будет в порядке. По крайней мере лекари постараются, это точно.
— Ладно, туда я пошлю кого-нибудь другого. Ты мне лучше вот что скажи… Кровь действительно только человеческая?
— Ну… Я бы сказал, что этот бедолага был немного орком. Дриадской крови в комнате нет, если ты об этом. Скорее всего, пес постарался.
Да, скорее всего. Основной целью была Таисс, ее и обездвиживали, а собаку не успели. Хаос, как же хорошо было спланировано это нападение! И можно дюжину раз повторить, что было ошибкой отправить всю гвардию на совет, но что бы они смогли?
— Значит, должен быть труп. А с трупом и оглушенной пленницей по дворцу не очень-то и походишь.
— Телепорт тут открывался, милые, — подключилась к разговору вампирша, успевшая перемерить шагами всю спальню. — Целых два раза.
— Отследить сможешь?
— Прости, милый. Следы очень хорошо затерли, — вздохнула Алая. — И я бы высунула нос из дворца, спросить, откуда взялось столько помех.
— Каких помех? — да, цепочку придется отдать ювелирам… А надеяться на то, что эти умельцы оставят после себя такие следы, было наивно.
— Я не знаю, милый. Может, в Академии кто-нибудь натворил чего-нибудь. Или драконы резвятся, все-таки лето. Или некроманты на кладбищах устроили дебош. Очень массовый.
Совпадение? Или все-таки очень хорошо продуманный план? И помехи, чтобы телепорт было не отследить. И куда этот телепорт вел?
— Велен, мне это нравится все меньше и меньше, — Дерлесский тоже был не в восторге от заявления вампирши.
— Значит так, — медальон уколол ладонь. Всего-то дел: починить цепочку и найти жену. Это куда проще, чем откопать в пещерах Островов забытое сокровище Кровавых Ирриатов. — Мне нужны Джако и Шейна. И городской командор. Если от слуг появится хоть какая-то информация — докладывать немедленно. Мар, ты пока прикинь, кому из Конкерана может быть выгодно похищение Таисс…
Мар, конечно, и так только об этом и думает, но не стоит давать ему повод считать друга глупее, чем он есть.
— Ваше ар-Высочество! — крик не предвещал ничего кроме новой порции неприятностей. — Высокие, как хорошо, что вы здесь, а то совет, никого из королевской семьи…
— В чем дело? — Велемир оборвал поток слов на середине. Кто-то из адептов Академии, судя по лицу и рукам, а значит, там случилось что-то из ряда вон выходящее. Более мелкие дела — вотчина командора городской стражи.
— У нас был взрыв, — в голосе паренька звучала такая гордость, как будто он был непосредственным организатором и исполнителем катастрофы. — профессорская башня разрушена, очень много погибших! Господин Сайларан сказал, что нужно поставить в известность Его Величество, но он же на совете…
— Я за него! — Велемир прижал ладони к глазам. Этого еще не хватало… если взрыв был в Профессорской, значит, профессора и погибли. Не все, конечно, только те, кто и работал, и жил в Академии, но и это для Престола невосполнимая потеря. О том, сколько среди мертвых тех, кто учил лично его, ар-принц предпочел не думать. — Когда был взрыв? Где сам командор? Причина известна?
— Три часа назад, — послушно оттараторил адепт. — Господин Сайларан руководит разбором завалов. Причину устанавливают.
— Почему так долго?!
— Ну так я же говорю, все думали, что совет и…
— Ладно, — глупо это, злиться на случайного мальчишку. Конечно, никто не знал, что этой ночью похитят Таисс и ар-принц вернется. Никто кроме тех, кто все это затеял. Но взрывать целую башню только чтобы создать помехи… Чудовищная глупость. — Подожди у входа, ты мне еще понадобишься. Арлес, я в кабинет, не расходитесь никуда, я только с Шейной разберусь — и в Академию. Мар, идем?
Граф поднялся на ноги.
— Боюсь, с Шейной ты долго будешь разбираться.
— Нет. Запру — и пока все на этом. Главное, чтобы Джако появился как можно скорее.
— Думаешь, он уже что-то знает?
— Он всегда «уже что-то знает».
— Не рассказывайте мне сказок, господин целитель! — Проклятье! Ничего не скажешь, удачный ход — спрятать принцессу в лечебнице! Нужно было брать ее сразу же, вряд ли Шейне хватило таланта разыграть припадок в присутствии вампиров.
— Ваше ар-Высочество, успокойтесь, — в голосе барона было что-то такое, от чего кулаки начинали чесаться. — Господин целитель, как вы изволили выразиться, говорит чистую правду. Известие об ужасном преступлении так потрясло Ее Высочество, что у несчастной принцессы случилась истерика, перешедшая в нервный срыв.
— Все это может иметь ужасные последствия для Ее Высочества, — поджав губы, добавил лекарь. — И я, как лицо ответственное, отказываюсь рисковать здоровьем принцессы, будь то по вашему приказу или приказу Его Величества.
Будь все так, как пытаются представить эти два проходимца, Шейну не перевезли бы из дворца в куда менее роскошную палату лечебницы.
— Но вы же рисковали им, когда увозили Ее Высочество из дворца, — глухое «р» испортило эффект сладкого яда.
— Мы бы еще больше рисковали, если бы оставили принцессу там, — невозмутимо парировал барон. — В первый раз преступники ошиблись, но они могут вернуться.
— Что, простите? — Мар опередил ар-принца на полвдоха.
Время перемен сбрасывает в один бурлящий котел все фигуры с шахматной доски. Стихии встречаются - и даже Высокие не знают, чем закончится эта встреча. Огненный демон спорит с осиротевшей дриадой, маг с далекого севера оказывается Хранителем, прошлое снова становится настоящим. Этого вполне хватит, чтобы запутаться, но в игру вступает любовь. Теперь двум смертным придется самостоятельно творить свою судьбу, споря друг с другом, врагами и небом. И кого придется спасать в итоге? И удастся ли спасти?
Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
Побег из дома привел меня к своей судьбе, которая рассыпалась в прах. Книги, книги, везде книги! Одна книга — одна жизнь. И только я смогу установить равновесие.Мой кот вовсе не кот, настоящий отец оказался богом, а я не та, кем родилась. Моя прошлая жизнь вернулась спустя несколько тысяч лет. И я обрела счастье, к которому так долго шла.
- Уважаемые дамы и господа! - голос как всегда безупречно-элегантного Станислава Григорьевича Попова чуть заметно дрожал от волнения, - - В этом году честь открытия нашего юбилейного, десятого Венского Бала в Москве предоставляется... неоднократной финалистке и победительнице международных турниров по акробатическому рок-н-роллу и спортивным бальным танцам... Екатерине Тихоновой и... Путину Владимиру Владимировичу!! Переполненный Манеж не верил своим глазам - пара не остановилась у микрофонов, а вышла в центр зала.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…