Линия Розабаль - [40]
Поминальная месса закончилась, и Винсент с Мартой вышли из прохладного темного помещения церкви в солнечный полдень. Винсент попытался утешить опустошенную Марту.
- А с чего бы тебе грустить? Ты - одна из самых ревностных приверженцев жизни после смерти. Терри просто пошел дальше. Сейчас он, наверное, со своей женой Сьюзен. Ну же, Нана, будь храброй’ - сказал Винсент.
- Терри дал мне документ после нашей регрессии, - продолжал Винсент. Он специально попросил меня проследить за регрессией, потому что это могло бы доказать его теорию. Нана, мне понадобится твоя помощь.’
- Винсент, я не в том состоянии, чтобы кому-то помогать. Я сама едва справляюсь’ - огрызнулась Марта.
- Послушай, я знаю, что тебе тяжело, но если ты друг Терри, ты сделаешь то, что он хотел ... ты должна сделать это для Терри.’
Винсент и Марта поднялись по лестнице на третий этаж САГБ, который использовался для проведения лечебных процедур, таких как рейки, духовное исцеление и регрессия, и заняли комнату. Административный персонал по-прежнему с любовью вспоминал Марту, и они были счастливы услужить ей.
- Ладно, устраивайся поудобнее, физически поудобнее. Откинься назад и расслабься ... вот так ... просто ... расслабься, - начала Марта. - Посмотри вверх и посмотри на окно в крыше. Ты можешь видеть маленькую зеленую точку на потолке ... полностью сосредоточьтесь на этом месте на некоторое время, пока ты продолжаешь слушать ... умиротворяющее легкое чувство оседает на вас ... твои глаза хотят закрыться. Вот и прекрасно. Ты хотчешь пойти глубже и расслабиться. Твои веки отяжелели ... твои глаза закроются сами по себе, просто чтобы отдохнуть ... теперь я буду считать назад от пяти до одного. Ты почувствуешь, что с каждым числом погружаешься все глубже и глубже в транс. Пять ... четыре ... три ... два ... один. Ладно, Винсент, где же ты?’
‘Кажется, я во Франции.’
‘А что ты видишь?’
‘Идут публичные казни. Я в толпе, передо мной-Площадь Революции. В центре находится гильотина.’
‘Что это за гильотина такая?’
- У нее есть два больших вертикальных столба, соединенных наверху балкой. Она стоит на вершине платформы, к которой ведут две дюжины ступенек. Вся машина-кроваво-красная. Там есть огромное лезвие, которое висит на ней. Это лезвие проходит в канавках, которые были смазаны жиром.[76]
‘Неужели на этой гильотине убивают людей?’
"Царство террора уже убило 30 000 человек. Только за этот месяц было обезглавлено более тысячи человек.’
‘Ты находишься в самом разгаре Французской революции?’
‘Я тоже так думаю. Сейчас 1794 год.’
‘Кто ты такой?
‘Меня зовут Жан-Поль Пеллетье. Я наблюдаю за казнью. Прямо сейчас они собираются казнить молодую женщину по имени Шарлотта Лавуазье.’
-Почему же?’
- Она была осуждена судом за то, что ударила ножом и ранила меня, Жан-Поля Пеллетье, великого вождя революции.[77]
‘Она что, ждет, когда упадет клинок?’
‘‘Non, elle a juste arrivé dans le tumbrel normal … elle demande à Sanson, le bourreau, voir la guillotine. Elle est courageuse!’
- Остановись здесь, Винсент. Плыви над сценой. Мне нужно, чтобы ты повторил то, что только что сказал, по-английски, а не по-французски.’
‘Она только что приехала в обычном тумбреле ... она сошла ... она просит Сансона, палача, чтобы ей позволили поближе взглянуть на гильотину ... она никогда раньше не видела гильотины, и ей любопытно посмотреть, как она работает ... Честное слово, она храбрая!’
‘Что сейчас происходит?’
- Ее привязывают к башмаку, а башмак подвешивают горизонтально, чтобы она могла просунуть голову в люнет.’
‘Продолжай.’
- Самсон тянет за веревку ... лезвие выпущено ... голова оторвана! Она скатывается в окровавленную клеенку в плетеной корзине перед гильотиной!’
- Ладно, Винсент, мне нужно, чтобы ты глубже погрузился в свои прошлые жизни. Я буду считать в обратном порядке от пяти, и когда я закончу считать, ты окажешься в еще более старой жизни ... пять ... четыре ... три ... два ... один ... где ты сейчас?’
- Я в Tahuantinsuyu.’
‘Где это?’
‘Южная Америка. Я уважаемый воин под командованием Сапы Инки Пачакути.’
‘Ты воин-Инка?’
‘Да. Сапа Инка Пачакути значительно расширил и создал Тахуантинсуйу. Он является главой четырех провинциальных княжеств-Чинчасую, Антисую, Кунтисую и Колласую. Они расположены по четырем углам его огромной империи. В центре города находится Куско, столица страны.[78]
‘Ты в Куско, что ли?’
‘Нет. Сапа Инка Пачакути построил огромное убежище в Мачу-Пикчу. Там я защищаю его семью.’
‘Что такое Мачу-Пикчу?’
‘О, это самое прекрасное место на земле. Он расположен на высоком горном хребте, очень высоко в облаках. Здесь есть огромный дворец и несколько храмов. В данный момент в Мачу-Пикчу могут остановиться около 750 человек. Горные хребты на заднем плане Мачу-Пикчу напоминают Инку, смотрящего в небо ... самый высокий из них, Уайна-Пикчу, - это нос Инки.’
‘А что еще ты можешь рассказать мне о Мачу-Пикчу?’
- Мы, Инки, считаем, что прочный фундамент Земли никогда не должен быть вырыт, поэтому нам пришлось построить это место целиком из рыхлых камней и валунов! Многие из наших зданий не имеют раствора ... именно наша исключительная точность резки позволяет это сделать.’
Успех книг Дэна Брауна, в первую очередь, конечно, это нашумевший «Код да Винчи», определил рамки такого жанра литературы, как детектив-головоломка, в основе сюжета которого лежат исторические, псевдоисторические и религиозные мотивы. Дэн Браун затронул тему, интересную для европейцев и американцев — история христианства. Индийский же автор Ашвин Сангхи решил взять за основу скелет сюжета бестселлера Дэна Брауна, и написать книгу, интересную, в первую очередь, читателям его страны. Поэтому вместо Библии и христианских легенд и преданий, на страницах «Ключа Кришны» мы встречаем «Махабхарату» и мифы о Кришне, пожалуй, самом известном и любимом в Индии боге.
Это 340 год до нашей эры. Преследуемый, преследуемый юноша-брамин клянется отомстить за ужасное убийство своего любимого отца. Холодный, расчетливый, жестокий и вооруженный полным отсутствием общепринятой морали, он становится самым могущественным политическим стратегом в Бхарате и преуспевает в объединении разоренной страны против вторжения армии этого полубога, Александра Великого. Столкнув слабые стороны обеих сил друг с другом, он одерживает злую и удивительную победу и успешно устанавливает Чандрагупту на трон могущественной империи Маурьев.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.