Лиля - [60]

Шрифт
Интервал

— И все же, — снова заговорил Дэсмил, — кому же вы могли так помешать? Я не могу найти ни одного заинтересованного лица. Даже ваш нареченный, хотя с ним тоже что-то непонятное. Вот бы договор почитать… — мечтательно произнес Дэс, высказав вслух мою мысль.

— Похоже, я тут еще задержусь немного, — я решила повременить с возвращением домой.

Ну, не могу я уйти, не найдя отгадку, но для этого мне все равно нужен Эд, потому маршрут остается прежним. Я взглянула на Дэса, он напряженно вслушивался.

— Всего лишь волк, — наконец, выдохнул он с облегчением. — Трое волков… четверо… семеро… Что за ерунда.

— Что? — я оглянулась, но ничего не увидела.

— Целая стая и идет за нами, — в голосе моего провожатого появились тревожные нотки. — Это неправильно. Лили, давайте-ка убираться отсюда, — предложение моего спутника мне понравилось.

Он пришпорил лошадь, гаэро семенил рядом, придерживаясь скорости Дэсмила. Забавное ощущение, вроде смотришь на лошадь, она несется во весь опор, ну почти во весь, лес мешал взять приличную скорость. А мой Гошик чуть ли не пешком идет и продолжает скучать, я вместе с ним. Но скучали мы лишь до тех пор, пока сзади не раздался волчий вой, к которому присоединилось несколько голосов, потом еще и еще и теперь казалось, что выл весь лес, и не только сзади. Вот в этот момент стало как-то не до скуки, потому что из-за деревьев показались волки, просто серо-бурая лавина.

Лошадь Дэсмила встала на дыбы, испуганно заржав, от меланхолии не осталось и следа, и она втопила. Гоша зевнул и опять поравнялся с ней, периодически норовя уйти вперед.

— Гош, мы не можем их бросить, — увещевала я его. — Пропадут.

Гоша ворчал, но слушался. Дэсмил плел заклинание за заклинанием, ставя силовые капканы. Время от времени до нас доносился очередной визг попавшего в ловушку зверя. Но их было слишком много, а сил и возможностей Дэса гораздо меньше.

— Куда мы бежим, Дэс? — спросила я его, видя, что он придерживается определенного направления.

— Там должна быть дорога и селение, может отвяжемся. Зверь не дурак, к человеческому жилью, глядишь, не полезет.

Я мрачновато усмехнулась, что-то мне подсказывало, что этот зверь дурак. Тем временем лавина из волков становилась все ближе. Лошадь сильно нервничала, даже гаэро начал подавать признаки беспокойства. Я прислушалась к нему и поняла, что такая же лавина идет нам навстречу, и вскоре мы окажемся в кольце озверевших хищников.

— Это архимаг, сотворить такое даже с высшим уровнем силы сложно, — крикнул Дэсмил. — Мне не справиться, Лили. Ваш гаэро вынесет двоих?

— Ты хочешь бросить лошадь? — ужаснулась я.

— С ней у меня ни шанса, — ответил он.

Он прав, он совершенно прав, и тем не менее… Кобылу было жалко до ужаса, Дэса жалко еще больше, но пока мы еще бежим, моя душа была против подобного развития событий. За всех решил Гоша, резко ушедший влево, мой спутник еле успел сориентироваться, но вскоре догнал.

— Может и прорвемся, — сказал Дэсмил. — Там окно, волки теперь позади, не успевают нам перекрыть дорогу.

— Мой Гоша знает, что делает, — гордо сказала я. — Хороший Гоша, хороший.

Гаэро довольно заурчал.

— Бесы меня задери, — вдруг выругался Дэс.

— Что опять? — устало спросила я.

— Мы идем прямо в лапы змеевиков, — пояснил он. — Их храм в скале. Смотрите вперед.

Я посмотрела в указанном направлении. В мелькнувшем просвете среди деревьев появились очертания скал. Теперь ругалась и я. К самим змеевикам я совсем не собиралась. И вот вопрос, нас туда намеренно гонят или так получилось? Неожиданно Гоша начал ворчать и подвывать. Я погладила его, но тень не успокоился, он все больше подавал признаки беспокойства.

— Что случилось, Гошик? — забеспокоилась я.

Гоша встал на задние лапы и завыл. Из-за дерева вышел громадный бурый волчара. Он задумчиво смотрел на нас, я на него. Это был волк Эда, кажется, он. Волчара принюхался, потом лениво махнул хвостом и оскалился, глядя куда-то нам за спину. Вдруг он припал к земле, подобрался и прыгнул, пролетев над нами. Послышался жалобный визг. Мы обернулись. Наши преследователи были уже совсем близко. Один из них извивался, прижатый лапой волчары к земле. Бурый волк задрал свою огромную башку к небу и завыл, утробно и гулко. Волки заскулили, начали неуверенно топтаться на месте. Бурый оскалился и зарычал. Кто-то в стае попробовал рыкнуть. Прыжок и осмелившийся бросить вызов волчаре оказался в его пасти. Остальные попятились, и бурый снова завыл.

— Лили?!

Я обернулась. Из-за деревьев вышел Сказочник. Потом посмотрел нам за спину, издал неясное восклицание и быстро обошел нас с Дэсом. Он поднял руки и произнес очередную тарабарщину. Из ладоней Эда сорвалось свечение, накрывшее волков. Животные притихли, вслушиваясь в непонятные мне слова. Когда сияние потухло, хищники развернулись и разбежались в разные стороны. После этого бурый подошел к Эдамару, и тот потрепал зверюгу за ухом, задрав руку почти на уровень собственной головы. Гоша начал успокаиваться.

— Можешь погулять, — шепнула я ему, и гаэро послушно исчез, оставив меня стоять на ногах.

Сказочник повернулся к нам и вопросительно уставился на мое высочество, высочество скромно потупилось.


Еще от автора Юлия Геннадьевна Григорьева
Укрощение строптивого

Уже прошла неделя, как меня выпроводили из наших земель и посадили здесь ждать неведомое сопровождение. А если учесть, что доставить меня должны были к жениху, с родителями которого мои заключили договор о нашем союзе, когда мне было всего три года, то мое заброшенное положение начинало угнетать. За свои пятнадцать лет, прошедшие со дня заключения договора, я успела привыкнуть к мысли о нареченном. Потому воспринимала нашу свадьбу само собой разумеющейся. И все-таки не могла понять, почему я должна добираться до него практически в одиночку, в неведомые Ургарайские горы, а не он приехал, чтобы забрать меня.


Погоня за сокровищем

Мадемуазель Адамантина Лоет не желает быть благовоспитанной девицей, она бредит морем, приключениями и вольной жизнью. Бывший пират и сын вельможи, а ныне честный коммерсант и судовладелец — Вэйлр Лоет отправляет дочь на воспитание к своему отцу. Но… жизнь любит строить каверзы, а по сему "Счастливчику" придется вспомнить свое славное прошлое и снова поднять паруса.  .


Искупление. Часть вторая

Вторая часть Автор обложки Рыжий Сов  .


Дэланель. Первое задание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Погоня за сказкой

Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно если их обещает красавецофицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется наполненной бесконечной радостью.Но однажды любимый муж не возвращается из рейда…Сказка Ады ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез ее возлюбленный супруг. И никто не желает помочь Аде! Но когда вера в честность и благородство тает на глазах, на просьбу вдруг откликаются… пираты. Вместе с их капитаном – Вэйлром Лоетом, ироничным мерзавцем и отчаянным сорвиголовой.Итак, мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой! Но юной Аде следует помнить, что не всякая сказка хорошо кончается…


Искупление

Холодная вода охватила ее щиколотки, заставив тонкую шелковистую кожу покрыться мурашками. Девушка пискнула, негромко засмеялась и побежала, стремясь скорей полностью окунуться. Уже через несколько мгновений она нырнула, широко открыла глаза и посмотрела на деловито снующих рыб. Протянула руку к самой ближней рыбке, но та резво ускользнула, так и не позволив притронуться к себе. Девушка вынырнула, обернулась, чтобы взглянуть на берег, и снова нырнула, но теперь уже не охотилась на юрких жителей моря, а просто наслаждалась мягкими волнами, покачивавшими ее тело.


Рекомендуем почитать
Перплексус

Виам Даалевтин увлекается всевозможными феноменами, вроде эффекта плацебо или влияния на поля вероятности, и пытается найти им объяснения. В ходе своих изысканий, он выясняет, что Действительность и Реальность — разные вещи, ибо Мир поделен на 2 предела, а видимые им, благодаря таинственной татуировке, образы — это эхо Реальности. Ему удается попасть в Верхний Предел Мира — в утопический полис будущего, где граждане могут ваять материю и живут в 6 сторонах света. Однако Реальность принимает внедрение за ошибку, которую обязана устранить.


Лотерея Хаоса

Лотерея ХаосаНаправленность: Джен Автор: Шэтэл-Соркен Беты (редакторы): Кармус , amakas02 , Белый полярный лис ПЕСЕЦ Фэндом: The Gamer Рейтинг: NC-17 Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, POV, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Гуро Размер: Макси, 116 страниц Кол-во частей: 31 Статус: закончен Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания автора: Есть желающие стать бетой? Мне мест не жалко, жду желающих в ЛС. Описание: Даже если шансы на выигрыш меньше одного к бесконечности, всегда есть тот, кто выиграл.


Сны земные

Однажды твой яркий, красивый, содержательный сон может стать реальностью. Хочешь ты того или нет.


Под сенью заката

Повесть "Под багряной сенью заката", рассказы "Лавандовый запах рук", "Мальчик и девочка", "В уныния пеленах" и "Последний поход" – теперь под одной обложкой!


Феникс

Вторая попытка — мечта неудачников. Кто из нас не задумывался о шансе всё исправить, переиграть всё заново? Однако, те, кому повезло, молчат! Быть может потому, что в жизни — любая попытка уникальна, и то, что некоторые считают шансом изменить судьбу, — всего лишь продолжение старой дороги.


Обещанная невеста

Тебя зашвырнули в другой мир обманом? Не печалься! Внешность – королевская, магия – редкая, да и бонусом ко всему – жених нарисовался. И, пусть я теперь невеста, да еще и обещанная неизвестному магу, ему со мной здорово не повезло! Я, Линтра Гриффит, обещаю – вернусь в свой мир и накажу обманщицу!