Лилия под дождем - [64]
Она все бы отдала, чтобы Гидеон остался с ней. Она страстно хотела побежать за ним и попросить его вернуться. Но была ли это любовь? Или то, что она чувствовала, являлось похотью и желанием, возникшим у нее от долгого воздержания?
Это походило на безумие. Как она могла влюбиться в Гидеона после всех этих лет? Он же был ее деверем; это казалось ей безнравственным. И все же… Тэсс думала о Гидеоне, представляя его в своем воображении: красивые густые ресницы, прямой нос, серьезные голубые глаза. Ее губы тронула улыбка, в груди потеплело, она чувствовала себя так, как будто ей вдруг пообещали счастье. Конечно, она любила Гидеона! Странным в этом было лишь то, что она так долго не могла это понять.
Она вспомнила, как всегда ждала посещений Гидеона, как ей нравилось говорить с ним, проводить время, как она доверяла его советам и радостно принимала его помощь. Она была как слепая, и вдруг к ней вернулось зрение. Почему она раньше никогда не сознавала, как дорог ей был Гидеон?
Лежа на своей кровати и думая о Гидеоне, Тэсс с трудом могла удержаться от улыбки. Она вспоминала каждую мелочь, связанную с ним: его голос, манеру говорить, его неторопливую походку. Когда это случилось, каким образом Тэсс влюбилась в этого мужчину по уши?
Но… любил ли ее он?
В последующие дни и недели этот вопрос постоянно преследовал ее. Иногда ей казалось, что он должен ее любить. Иначе отчего же он поцеловал ее с такой страстью? Тэсс помнила стук его сердца, его жар, его губы, которые так жадно ее целовали. Так целовал ее Шелби в минуту безумного желания, но в поцелуе Гидеона были отчаяние и тоска изголодавшегося мужчины.
Но это могло быть просто желание, а Тэсс знала – для мужчины любовь и желание не всегда одно и то же. То, что она нравилась Гидеону, не было для нее секретом; он всегда был заботлив, добр, вежлив с ней от чистого сердца, а не только потому, что являлся ее родственником. Но любовь ли это? Гидеон вел себя совсем не так, как некогда обхаживал ее Шелби – сентиментальные букеты цветов, цветистые комплименты, безукоризненная галантность. Гидеон никогда не целовал ей руку, не шептал томных признаний. И все же… этот поцелуй! В нем столько сильного чувства, сколько не найдешь и в тысяче сказанных слов. Гидеон не был похож на Шелби. Он спокойный мужчина, такой, который скорее делает, чем говорит. Все его чувства являлись глубокими, сильными и истинными. В нем не было никакой ветрености и непостоянства. Разве может такой человек, как Гидеон, так обнимать ее, так целовать – и не любить?
Но если Гидеон любил ее, то почему он не сказал ей этого? Он никогда не намекал ей на подобные чувства. Он умел быть спокойным, но он не был молчуном. Он всегда высказывал свою точку зрения или свои убеждения по любому вопросу. Тогда почему он не захотел сказать женщине, что любит ее?
Тэсс подумала, что, возможно, он, как и она, не догадывался о своих чувствах, пока они не оказались вместе, отправившись в Литтл-Рок. Интересно, скоро ли Гидеон появится в их доме и сможет ли сказать ей о своих чувствах? Самой Тэсс ее чувства и желания были предельно ясны.
Но Гидеон не появлялся. В первое воскресение после их возвращения, Тэсс отправилась вместе с Мэгги на ферму Тиреллов. Но когда они приехали туда, Жо сообщила им, что Гидеон поехал на ферму Джонсонов, чтобы помочь там построить навес для сена. Тэсс так расстроилась, что с трудом сдержала слезы.
Теперь она была уверена, что Гидеон ее не любит. Если бы было иначе, то он с нетерпением бы ее ждал. Вместо этого он сбежал от нее. Очевидно, он сожалел о том неожиданном поцелуе и не хотел давать Тэсс надежду на взаимную любовь.
Ей понадобилась в этот день вся ее выдержка, чтобы спокойно болтать за столом, улыбаться и не показывать вида, как она огорчена отсутствием хозяина. Когда, наконец, она приехала к себе домой, то дала волю слезам. После этого она приказала себе забыть Гидеона, так как становилось ясно, что она ему не нужна.
Но легко сказать себе – забудь человека, которого любишь, а как это осуществить? Да и не верила Тэсс в глубине души, что она безразлична Гидеону. Тэсс стала оправдывать его отсутствие на ферме во время их приезда застенчивостью и деликатностью Гидеона. Своим женским чутьем Тэсс представляла себе следующее: или он не уверен в ее чувствах к нему, боясь, что она его отвергнет, поэтому он, наверное, надеялся на случайную встречу или собирался с духом для решительного разговора. Или Гидеон не может по-прежнему отделаться от мысли, что Тэсс – вдова брата и не больше. Психологически это было препятствием для Гидеона, в этом Тэсс была права.
На следующее воскресение Тэсс опять посетила ферму Тиреллов. На сей раз Гидеон оказался дома, и она обрадовалась про себя. Тем не менее этот день также обманул ее ожидания. Гидеон действительно избегал ее и почти не смотрел в ее сторону. Они даже не поговорили, а лишь обменялись несколькими словами. После обеда он тут же отправился чем-то заниматься. Лишь незадолго перед отъездом Гидеон подошел к крыльцу, на котором сидела Тэсс. Она с надеждой подняла на него глаза, не в состоянии унять сильное волнение от ожидания объяснений. Он же, опустив глаза вниз и откашлявшись, произнес:
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
На бале-маскараде очаровательную 23-летнюю леди Каландру спасает от неприятных приставаний очередного кавалера таинственный граф Бромвель, который оказывается врагом ее брата и опекуна князя Рошфора. Несмотря на категорические протесты брата и приказ держаться от Бромвеля подальше, Калли разрабатывает план, чтобы увидеть его снова, заручившись поддержкой свахи — леди Франчески Хостон. Однако Франческа знает источник вражды между мужчинами — некогда Рошфор отказался жениться на старшей сестре Бромвеля леди Дафне, которая теперь строит планы, как уничтожить репутацию Калли…
Леди Франческа Хостон, блестящая красавица и любимица светских салонов, давно уже не мечтает о собственном счастье, зато устраивать удачные браки других ей удается виртуозно. Узнав, что когда-то жестоко ошиблась — не поверила своему возлюбленному, герцогу Рошфору, и опрометчиво разорвала помолвку из-за хитроумно сплетенной против него интриги, Франческа чувствует вину, а потому считает своим долгом помочь ему найти идеальную жену. И с энтузиазмом берется за дело.
Лондонское общество всегда относилось к Элеонор неодобрительно, как к «властной американке», полной противоположности британской добродетели и пристойности. После смерти мужа она была назначена попечителем его имущества. Разъяренная свекровь посылает лорда Энтони Нила, чтобы тот положил конец подлым намерениям Элеонор завладеть богатством. Между Энтони и Элеонор сразу же возникла неприязнь. Он думает, что она сирена, использующая свою красоту для завлекания мужчин. Она – что он надменный, холодный английский сноб.
Как следует поступить богатому американскому дельцу с тремя юными красивыми падчерицами? Разумеется, поскорее выдать замуж! Однако решительная и гордая Мэри Баскомб не намерена становиться пешкой в крупной игре. Она отправляется вместе с младшими сестрами в Лондон, чтобы вступить в достойный брак с аристократом. Конечно, любовь в расчет не принимается. Но надо же такому случиться, чтобы судьба свела Мэри с «идеальным джентльменом» Ройсом Уинслоу. Вместе им придется противостоять опасному преступнику. А разве не в час опасности познаются истинные чувства и раскрываются самые потаенные страсти и желания двух сердец?…
Констанция Вудли в свои двадцать восемь лет обречена была влачить жалкое существование в качестве бедной родственницы в доме своего дяди, если бы однажды герцогу Рошфору не пришло в голову заключить невероятное пари с блистательной светской красавицей и молодой вдовой леди Франческой Хостон. По условиям пари леди Хостон должна была выдать замуж бесприданницу Констанцию к концу лондонского сезона. Это вполне совпадало с желанием Франчески, мисс Вудли ей понравилась, и она искренне вознамерилась изменить судьбу девушки к лучшему.
У Екатерины Арагонской не было фрейлины более преданной, чем Джейн Сеймур. Девушка и предположить не могла, что займет место королевы в постели любвеобильного Генриха VIII. («Дворцовые тайны»).Своей любовью к Роберту Дадли Летиция Ноллис бросила вызов своей кузине — самой Елизавете I! Неужели они обречены соперничать за любовь одного из самых харизматичных мужчин своего времени? («Соперница королевы»).
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Юная королевна, последняя ветвь уничтоженной королевской семьи, под личиной странствующего рыцаря возвращается в свой замок, захваченный варварами. Ее инкогнито тут же раскрыто человеком, который испытывает к ней странное, граничащее с одержимостью непреодолимо сексуальное влечение пополам с ненавистью, ведь когда-то королевна стала причиной его падения. Написав ей письмо эротического содержания, он был жестоко наказан ее отцом. .
Я изменила мужу и была сослана в настоящую глушь — далекое английское графство, — и намеревалась тихо переждать несколько мучительных месяцев ссылки. Но, увы, мне было уготовано не только столкнуться с поборником нравственности, неким мистером Остином, нагоняющим страх на всех развратниц Великобритании, но и ввязаться в провинциальные интриги, чуть не став жертвой убийцы… И все это ради одного — обрести любовь, в которую я никогда не верила.
Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…