Лили и узник магии - [19]
– Лили, пожалуйста, давай вернемся в театр. – Принцесса встала и взяла девочек за руки. – Мы напуганы и сильно устали. Но это не значит, что надо ругаться.
Генриетта подбежала к Лили и тронула ее лапкой. Девочка подняла мопса на руки, и та прижалась к ее плечу.
– Я не хотела спрашивать при всех, – прошептала она. – У тебя хватит магии, чтобы отправить нас домой без помощи дракона?
– Надеюсь, – ответила Лили. – Сейчас узнаем наверняка.
Она распрямила плечи. Сил почти не было. Ночь она провела на деревянной скамейке в беседке – дремала, уснуть не смогла. Можно было вернуться домой и раньше, но мысль о стражниках, наводнивших театр, не давала покоя. Вдруг они все еще там и их ищут? Весь задор вдруг пропал, и на Лили навалилась усталость. Впервые в жизни магия внутри девочки не пыталась вырваться наружу. Она долго пыталась отыскать в себе силы, но ее волшебство, кажется, тоже устало.
Может, стоит подождать? Выспаться, набраться сил? Но вдруг Генриетта прошептала:
– Кто-то идет. Я слышу свист. Лили, скорее! Нам пора!
Лили напряглась, пытаясь собраться, и сосредоточилась на театре. В поисках магии, никак не желавшей выходить наружу, девочка застонала. Вся голова была забита мыслями о представлениях, фокусах и сцене. Лили пошатнулась, и принцесса крепче сжала ее руку. Джорджи обхватила сестру за талию.
– Все нормально, – прошептала она. – Глупая, почему ты не сказала, что так сильно устала? Лили, прости, я не смогу помочь, иначе снова сотворю кровожадного волка или кого-нибудь похуже!
– Думай о театре! – потребовала Генриетта.
Перед Лили проносились картинки их выступлений: Генриетта со связкой платочков; сама Лили – довольная, возбужденная, счастливая; Джорджи, притворившаяся, что она в трансе, и однажды по-настоящему потерявшая сознание во время выступления… Нет! Лили вздрогнула и как можно дальше отогнала от себя эту мысль. И вот Даниил нашел их на улице и предложил остаться в театре; оказывается – он его владелец и театр ненамного старше Джорджи. Лили вспомнила, как сильно Даниил любит магию – так, что даже не выгнал дракона, а разрешил ему остаться. Его фокусы, все до единого, гениальны, а номер «Исчезновение» – выше всяких похвал! Как же она устала…
– Получается! – пискнула Джорджи.
На секунду Лили открыла глаза. Темнота беседки сменилась сероватым туманом. Девочка понятия не имела, где они оказались. По телу разлилось наслаждение, как бывает, когда засыпаешь, но к нему примешивалось саднящее ощущение, что что-то здесь не так.
– Лили!
Тело пронзила боль, и девочка резко проснулась. Она встряхнула головой, не понимая, что произошло. Они больше не в беседке. Щебет пташек ранним утром исчез, вокруг царила мягкая, укутывающая тишина и полнейший мрак. В ушах запульсировало, и Лили почувствовала, как по шее ползет струйка крови.
– Прости, прости! Это я виновата, – призналась Генриетта.
– Ты ее укусила! – в ужасе вскрикнула Джорджи.
– Мне пришлось! Лили, пожалуйста, проснись! Где мы?
Лили мрачно усмехнулась.
– Мы исчезли. Испарились. Мы нигде. Это как в номере «Исчезновение». Куда, по мнению публики, пропадают Мэри и Николас?
– Никто не знает, – слабым голосом ответила Джорджи. – Куда-то.
– Вот туда мы и попали.
– Здесь ужасно пахнет. – Генриетта поежилась. – Лили, если не хочешь, чтобы я снова начала кусаться, отправь нас обратно в театр. Сейчас же!
– Глупые дети! – послышался внезапный крик.
Перед глазами Лили будто сверкнула молния, а через секунду она уже лежала на сцене вместе с сестрой, принцессой и Генриеттой. Над ними склонился дракон. Его серебристая чешуя блестела и переливалась, будто граненый алмаз, а глаза налились негодованием.
– О чем вы только думали?! – прорычал он. – Я чуть вас не потерял. Еще секунда – и я бы никогда не смог вам помочь!
– Мы потерялись… – прошептала Лили, зажав ладонью кровоточащее ухо. – Прости меня. Я очень устала, моей силы не хватило на дорогу домой. Я пыталась сосредоточиться на мыслях о театре, но подумала про номер «Исчезновение», и потом мы сами исчезли…
– Телепортация – сложнейший вид магии, – прошипел дракон. Будто змея, он несколько раз обвился вокруг девочек и внимательно их обнюхал. Его блестящая чешуя сверкала прямо перед глазами Лили. – Вы должны быть уверены, что знаете, куда попадете и в какое время. А если бы вас унесло на тысячи лет назад?! Что тогда?
Лили устало усмехнулась. Дракон недовольно лязгнул огромными зубами, и по всему его телу пробежала дрожь. Он взмахнул хвостом и опустил его на пол с такой силой, что чуть не проломил половицы, а сверху на сцену посыпалась пыль.
– Ты ничего не понимаешь, поэтому смеешься, – прорычал он, отвернувшись.
Лили присела рядом с драконом и прислонилась к его теплой чешуе.
– Знаю, прости. Я не смеялась, я просто сильно устала. Мне не хотелось пользоваться магией, но выбора не было, нам пришлось это сделать!
– Зачем вы вообще сбежали? Я нашел бы для вас безопасное место, и мы бы вместе туда отправились! – упрямствовал дракон.
– Да, но тогда тебе пришлось бы снести тут все стены, – заметила Джорджи. – Тебя бы все увидели, и люди на ближайших улицах до смерти перепугались бы. К Даниилу заявилась бы Королевская стража с вопросом, почему он укрывал у себя преступников, и всех бы арестовала!
Конечно, никто не предложит Мейзи начать карьеру детектива с поиска похищенных бриллиантов (а хотелось бы!). Первое дело придется найти самой – например, помочь знакомому мальчику, которого обвинили в краже денег, пропавших из… закрытого на ключ ящика!
Папа Мейзи – моряк, все время в плаваниях, и девочка очень давно его не видела. Папа не забывает свою дочку, вот и сейчас прислал подарок – ожерелье с подвеской. Подвеска покрыта загадочными египетскими иероглифами, и Мейзи, как начинающему детективу, не терпится расшифровать надпись. Разумеется, тут требуется помощь знатока. Но у крупнейшего специалиста по Древнему Египту своя беда – пропал золотой скарабей, гордость его коллекции. «Так это целых два египетских ребуса!» – обрадовалась девочка и с жаром принялась за эти загадки.
Эди никогда не думала, что помогать тоже надо учиться. Они с подружкой спасли маленького хорошенького котёночка, и Эди забрала его к себе домой. Но справиться с котёнком оказалось очень сложно – такие крошки ещё не умеют есть обычную кошачью еду, их надо по часам кормить специальной смесью, надо следить, чтобы котёнок не замёрз и не перегрелся, и ещё миллион маленьких хитростей. Эди твёрдо намерена научиться им всем. Она сразу полюбила этого котёнка – прелестную персиковую девочку по имени Веснушка, и намерена выходить её во что бы то ни стало. Потому что никакие преграды не устоят перед настоящей дружбой и заботой!
Хорошо уехать из душного, затянутого смогом летнего Лондона в деревню! Плохо, что о доме, где поселились Мейзи и ее подруга Элис, ходят дурные слухи. Дескать, дело там нечисто – все арендаторы быстро съезжают, и никто не рассказывает почему. А самое главное, девочки своими глазами видели разгуливающего по коридору призрака! Небольшого, размером с кошку…
На своих первых профессиональных пробах Сара прошла во второй тур! А поскольку учится она в музыкально-театральной школе, то получается – она обошла своих подруг. Сара очень боялась, что подруги обидятся на неё, тем более что после этой победы – пока ещё не полной – все окружающие начали вести себя странно. Главная конкурентка, ученица другого класса, из злобной и язвительной девчонки вдруг превратилась в милую и приветливую особу, а подруги будто начали сторониться Сары. Как же Саре разобраться с этими проблемами? Да ещё и в преддверии второго тура?
Пушинка была робкой и осторожной, поэтому на ферме не удивлялись, что у других котят давно появились новые хозяева, а ее так никто не захотел взять. Но однажды во дворе остановилась незнакомая машина, из которой вышла тихая скромная девочка. Элла и Пушинка сразу понравились друг другу, но мама девочки не разрешила взять в дом котенка. Элле пришлось уехать, а Пушинка снова осталась одна. Тоска по девочке была такой сильной, что кошечка решила пуститься на ее поиски. Только вот она совсем не ожидала, что мир окажется таким огромным.
Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
В стране, где живут Лили и ее сестра Джорджи, магия запрещена. Взрослых волшебников сажают в тюрьму, а детей с магическими способностями отвозят в Дом Феллов, про который ходят мрачные и жуткие слухи, будто попавших туда лишают магии. Лили и Джорджи из семьи волшебников, и этого достаточно, чтобы сестер отправили в Дом Феллов. Джорджи смирилась, но Лили не привыкла сдаваться и будет бороться до последнего. Даже если для того, чтобы сбежать, придется найти и разбудить дракона. Настоящего, огромного, сотканного из могущественной магии!
Лили живет в огромном старом особняке на острове. Людей там немного, только семья девочки и несколько слуг. Раньше семья Лили была богата и известна, но потом королева запретила магию и им пришлось спрятаться. В один ужасный день Лили узнает, что на ее старшей сестре Джорджи лежит заклинание – из страшного, запретного раздела магии. Кто заколдовал Джорджи? Неужели кто-то из родных – ведь других волшебников на острове нет? И что теперь делать Лили? Как спасти сестру?
В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика.
Эмили и ее семья живут в волшебном доме. Он словно сошел со страниц сказок – очень старый, полный загадочных вещей, зеркал и потемневших от времени картин. Девочка не раз замечала, что в доме творится странное – то двери цвет поменяют, то пейзаж за окном изменится. Она всегда думала, что ей это просто кажется, но однажды увидела в огромном зеркале в коридоре чужое отражение. А когда Эмили приложила руку к стеклу, то оно подалось, словно пленка. Неужели это дверь в другой мир?