Ликвидатор - [5]

Шрифт
Интервал

— Привет, мистер Вэйн.

— Вы выглядите как вареный омар, Луиза. Может быть, вы разрешите мне намазать вам спину лосьоном?

Она хихикнула и встряхнулась, как мокрый щенок:

— А вы намажете, мистер Вэйн?

— Завтра, — пообещал он.

Она села рядом с ним, внезапно посерьезнев:

— Джимми-бармен говорит, что на севере острова есть место с большой пещерой и там растут всякие странные растения. Это правда, мистер Вэйн?

— Джимми знает, что говорит. Но я слышал об этом месте. Пещера звериных цветов. Думаю, она заслуживает того, чтобы туда съездить. Конечно, при условии, что вас не смоет отливом.

— Вы возьмите нас туда с собой, мистер Вэйн? Меня и Нэнси? Па говорит, что будет сидеть на пляже и никуда не сдвинется. Он говорит, что приехал на Барбадос не для того, чтобы смотреть на растения. Но мне-то точно хотелось бы набраться здесь каких-нибудь специальных знаний, чтобы дома потрясти эту Мэйсон. Я вам рассказывала про нее, мистер Вэйн? Про нашу учительницу по биологии?

— Рассказывали.

— Ну, возьмете нас с собой, мистер Вэйн! Мы были бы вам очень признательны.

— И я тоже, Луиза. Скажу вам вот что. Сегодня вечером я собираюсь на рыбалку со своим другом. Боюсь, что не успею вернуться завтра до ленча, а вот после ленча мы предпримем поездку на север.

— Ой, здорово, мистер Вэйн… а вы не устанете?

— Нет, если поеду с вами. И с Нэнси, разумеется.

Девочка снова хихикнула и торопливо пересекла веранду.

Уайлду нравилось отождествлять женщин с разными цветами. Это был цвет меда.

Он посмотрел через пляж на бледный цвет воды над отмелями. Там, где море становилось синим, в гавань медленно входила трехмачтовая шхуна. Даже со спущенными парусами она была прекрасна. Но как множество прекрасных вещей — например, великоватое бикини, — она, вероятно, разочаровывала при ближайшем рассмотрении. На борту выяснится, что красавица нуждается в покраске, а в каюте водятся тараканы. Было половина восьмого.

Уайлд стоял в патио. Бриз утих, а луна еще не поднялась. Звезды усыпали небо, и создавалось впечатление, будто он смотрит вниз на город, а не вверх на Вселенную. Он закурил и сел в тростниковое кресло. Анонимность приморских отелей никогда не переставала поражать его. Так он сидел, окруженный пальмами, каждая из которых была с бесконечной бережностью посажена в кадку, вставленную в бетон подъездной дороги. За пределами отеля дорога была пыльной. Напротив располагалось желтое бунгало с красным «спрайтом», ожидавшим у ступеней входа. Вечер был теплым, слишком теплым для английского октября. Он гадал, решится ли хозяин хотя бы одной барбадосской гостиницы когда-нибудь посадить вдоль подъездной аллеи ряды сахарного тростника.

С дороги свернул белый «триумф»-кабриолет с откинутым верхом. Волосы Хильды Хартман развевались по ветру. У нее были необычайно густые, необычайно черные волосы, которые трудно растрепать. И она наслаждалась тем, что они растрепаны. Она напоминала кошку и приходила в восторг, когда ее ласкали ветер, рука или море.

— Я не знала, успеете ли вы собраться. Мне сказали, что днем вы уезжали.

У нее был глубокий голос. Она говорила, как ее отец. И была похожа на него. Черты лица крупные, но, тем не менее, тонкие. Он перегнулся через борт машины и поцеловал ее в губы. В Хильде Хартман не было ничего мелкого. Она была в белой нейлоновой блузке навыпуск и черных обтягивающих брюках, без бюстгальтера. Цвет Хильды был восточный красный. Она животное и скоро забудет Чарльза Вэйна. Уайлда это радовало.

Она включила двигатель, и «триумф» рванулся к дороге. Октябрьским вечером в городе было тихо. Окна витрин зашторены, ряды такси вокруг колонны Нельсона сильно поредели. Цветные люди отдыхали на тротуарах; один-два ресторанчика, как всегда, заполнены завсегдатаями. Бриз едва колыхал шхуны, стоявшие на якорях вдоль улицы. Хильда Хартман проскочила через Брод-стрит и свернула на прибрежную дорогу. Она ехала очень быстро, ее черные волосы развевались за ней, словно знамя. Она резко затормозила, съехав с дороги на первой же пустой стоянке, и повернулась к Уайлду, приоткрыв рот и закрыв глаза.

— Боже, — прошептала она. — Ты взрываешься внутри меня, как динамит.

По ней тек пот. Под блузкой кожа была липкой. Она была нетерпелива и настойчива. Она прерывисто дышала.

Фары пронесшегося мимо автомобиля осветили «триумф». Хильда Хартман села, положила обе руки на руль и уставилась прямо перед собой. Уайлд прикурил две сигареты, одну передал ей. Хильда взглянула на него, потом снова включила двигатель. Через несколько секунд она уже мчалась на бешеной скорости. Ее пальцы крепко сжимали руль.

— Ты мало говоришь. О чем думаешь?

— О женщинах, — ответил Уайлд.

— Обо всех женщинах?

— О той, с которой я сейчас.

Хильда улыбнулась:

— Так-то лучше.

Она свернула с дороги в проезд, пронеслась по аллее, обсаженной цветущим кустарником, и остановилась у дома, который выглядел настоящим посмешищем. Посмешище в мавританском стиле, каждое окно — в окрашенной белой краской арке. «СЛ-300» перед крыльцом тоже белый, с красной отделкой. К боковой веранде, выдаваясь на пятьдесят футов над белым песком и выступая в море на шесть футов, прилепился док, неподалеку молчаливо ожидала моторная лодка. Ветра не было, море отдыхало.


Еще от автора Эндрю Йорк
Координатор

Непревзойденный «чистильщик» Джонас Уайлд, получив очередное задание — ликвидацию московского агента-дезертира, едва не становится жертвой предательства («Ликвидатор») и служит наживкой в большой игре, от которой зависит будущее НАТО («Координатор»).


Доминатор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Взорвать Манхэттен

Потрясший человечество взрыв нью-йоркских башен-близнецов 11 сентября 2001 года до сих пор будоражит умы загадками авторства этого чудовищного замысла. Для одного из столпов американской политики Генри Уитни, знающего подоплеку этого события, куда более важно укрыть истину, вернув похищенные у него диски с источниками информации, проливающей свет на устроителей произошедшего теракта. Уитни – один из влиятельных членов Совета олигархов и политиков, в чьих руках сосредоточена реальная власть над миром.


Бухта Туманов

Приключенческая повесть, рассказывающая о дружбе двух ребят, которую они пронесли через всю жизнь, о том, как помогла им эта дружба в трудный для страны час, когда, уже будучи офицерами, друзья вступили в борьбу с агентами иностранной разведки.


Ваше здоровье, Господин генерал!

Герой романа Пьера Немура «Ваше здоровье, господин генерал!» — типичный персонаж авантюрно-приключенческого триллера с погонями, стрельбой, вертолетами, чудесными спасениями от неминуемой гибели в самый последний момент. Но книга несет и политический смысл.


Под псевдонимом Дора

Еще задолго до второй мировой войны в Швейцарии начала действовать группа разведчиков. Она снабжала Генеральный штаб наших Вооруженных Сил информацией об агрессивных замыслах гитлеровской Германии и фашистской Италии.Когда Гитлер напал на СССР, число разведчиков-антифашистов возросло. Добытые ими данные о составе и дислокации войск вермахта, резервах, вооружении и потерях врага оказались полезными для советского командования в период сражений под Москвой, Сталинградом, на Курской дуге.Возглавлял группу разведчиков венгерский ученый-картограф Шандор Радо.


Невидимые бои

Зимой 1941/42 года фашистский абвер предпринял ряд попыток заслать в осажденный Ленинград своих агентов. О том, как боролись ленинградские чекисты с гитлеровскими шпионами, и рассказывается в этой книге.Автор ее — генерал-майор запаса И. Я. Лоркиш — в годы Великой Отечественной войны работал в военной контрразведке Ленинградского фронта. В основу книги положены подлинные события. Изменены только имена разведчиков, иногда сдвинута хронология событий.


Человек, которого не было

Книга «Человек, которого не было» посвящена одной из операций английской контрразведки, предпринятой с целью дезинформации гитлеровского командования относительно подлинных районов высадки англо-американских войск в бассейне Средиземного моря. Автор книги, в период войны служивший в разведывательном управлении английского Адмиралтейства, подробно рассказывает о подготовке и осуществлении этой операции, а также о достигнутых результатах. По утверждению автора, ложные документы, составлявшие основу операции и хитроумным способом подброшенные гитлеровскому командованию, обеспечили внезапность высадки англо-американских войск в Сицилии и предопределили исход всей борьбы за остров.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!