Личная танцовщица - [29]
— Что это значит? — спросил Пит. Он исподлобья смотрел на меня. Тяжелый взгляд. Мрачный. Как будто он хотел бросить его стакан мне в лицо. Независимо от того, что Джой сказала ему, она действительно зацепила его.
— Ничего.
— Что ты имел в виду?
— Ты не хочешь знать.
Джимми и Рик слушали в открытую. Большой Рон подмигнул им. Он знал то, что знал и я, что Джой не стоит и ломаного гроша. Пит повернулся ко мне.
— Не выкручивайся, Найджел. Если ты что-то знаешь, сообщи мне.
Я не собирался рассказывать ему, я действительно не собирался. Я знал, что он чувствовал к Джой, и я знал, если я что-то расскажу ему, он не поверит мне. Но теперь, когда она продала его золото, он станет более восприимчивым. Я только надеялся, что он не захочет убить посыльного за плохую весть.
— Она ходила с клиентом. Когда ты был в Гонконге.
Пит закрыл глаза и выматерился.
— Я не собирался что-то рассказывать… — начал я, но он прервал меня взмахом руки.
— Ты уверен? — спросил он.
— Большой, жирный, немец — сказал я.
— Она держала его за руку?
Большой Рон захихикал, но притворился кашляющим, когда Пит посмотрел на него. Я понимал точку зрения Большого Рона. Это действительно не имело значение, держала ли она его за руку, не так ли? Конечно не имело, по сравнению с тем, что они ходили в отель перепихнуться.
— Да, я думаю, это так и было.
— Когда это случилось?
— Бля, Пит, я не знаю. Около недели после того, как ты уехал.
— Она видела тебя?
— Она прошла рядом со мной, но ничего не сказала.
— Бесстыдная потаскуха. — сказал Рик и расхохотался.
Алан спустился по лестница и стонал при виде Большой Рюмки.
— Только однажды? — спросил Пит.
— Честно говоря, я редко заходил в «Зомби», — сказал я.
Пит обхватил руками голову. «Ёбаная шлюха» — бормотал он.
— Я выпью с ним. — сказал Джимми.
Я заказал другой спиртной напиток для Пита. То же сделал и Рик. Теперь перед Питом оказалось четыре полных рюмки, и Большой Рон приказал официантке принести для Пита Большую Рюмку с джином и тоником. Более двух пинт, и Пит выпил их залпом. К закрытию бара Пит не стоял на ногах, и Рику с Джимми пришлось проводить его до отеля.
Я пробудился с адским похмельем, но я чувствовал себя отвратительно еще и потому, что я мог думать только о Джой. Я попробовал поработать, но ничего не вышло. Я хотел оправдать ее неверность, но я знал, что это бессмысленно. Найджел видел ее с клиентом. Конец. И она продала браслет с сердцами, который я подарил ей, браслет, который она так гордо показывала ее друзьям и семье. Большую часть дня я ходил по комнате из угла в угол. Я даже не хотел идти в бар Фацо: я заказал бутерброд в номер, но едва прикоснулся к нему. Я постоянно смотрел на часы, задаваясь вопросом, почему она не звонила. Она, должно быть, знала, насколько я был сердит.
Я пробовал заняться работой, но потерпел неудачу. Каждый раз, когда я включал компьютер, я мог только смотреть на экран. Не написал ни слова. В семь тридцать у меня окончательно испортилось настроение, потому что я знал, что Джой пришла на работу в «Зомби». Она переоделась в ее бикини, обернула вокруг талии платок с изображением джунглей, обулась в туфли на высоком каблуке, и выпрашивает у фарангов леди-дринки. Если она работает, она не позвонит. И если она сердита на меня, возможно, она позволит кому-то оплатить ее бар-файн. Мысли о ней скакали в моей голове, мысли о том, что она флиртовала с другим фарангом, ушла из бара с ним, трахалась с этим фарангом, делая с ним всё, что она делала со мной.
От размышлений о близости Джой с кем-то еще у меня заболела грудь, но я не мог остановиться, я продолжал изводить себя.
Восемь часов вечера. Девять часов. Я пробовал посмотреть телевизор, но не смог сконцентрироваться. Я мог думать только о Джой.
Я продолжал снимать телефонную трубку, проверять, что телефон работал. Потом я вышел в городскую линию и набрал номер отеля, чтобы заверить себя, что нет поломки в распределительном щите. Когда я услышал, что оператор сказал «Отель Династия», я повесил трубку, глупо себя чувствуя. Она не позвонила. Она не позвонит. К десяти часам вечера я был так измотан, что не мог больше оставаться в комнате. У меня не было желания идти в бар Фацо, потому что я был уверен, что Найджел рассказал всем, что сделала Джой.
И я не мог пойти в Нана Плазу, зная, что Джой там, или танцевала или ушла в отель перепихнуться. Я вышел из «Династии» и остановил мототакси. Я попросил парня отвезти меня в Патпонг. Не было большого движения, и он ехал настолько быстро, что мои глаза прослезились от ветра. Он высадил меня на улице Силом в конце Патпонга, и мне пришлось пройти через толпу туристов и зазывал. Я не знал, куда я хочу пойти, я только хотел найти что-то, что позволило бы выкинуть Джой из моего сознания. Я хотел шума, я хотел алкоголя, я хотел девочку, которая не Джой.
Я хотел пойти назад к 4 переулку и сообщить ей, что я знаю, что она была с другим фарангом, что она предала меня, но я знал, что в этом нет никакого смысла. Она только отрицала бы всё.
Я остановился рядом с Салоном Массажа «Такара», на третьем этаже. Я был там пару раз с Брюсом и Найджелом, и хотя я не особенно любил это место, я хотел удалиться от улицы, от толпы туристов.
Перед Андреа Хейс стоит страшная дилемма: если она не подчинится требованиям террористов, погибнет ее дочь; если же она сделает то, что они от нее требуют, погибнут тысячи невинных людей. Ни в том, ни в другом случае самой ей, судя по всему, не выжить.
Тюрьма строгого режима.Ад за колючей проволокой.Здесь царит строгая иерархия криминальных «авторитетов» и правят законы преступного мира.Здесь невозможно выжить в одиночку.Но агент под прикрытием — полицейский Дэн Шеферд по прозвищу Паук — намерен совершить невозможное — распутать дело о серии жестоких убийств в среде наркодилеров. А для этого он должен стать своим среди заключенных. Игра начинается.Но даже Паук не знает, насколько она опасна — ведь власть человека, за которым он охотится, простирается далеко за стены тюрьмы!
Террорист Ильич Рамирес Санчес, известный во всем мире под именем Карлоса Шакала, получает задание совместно с Ирландской республиканской армией организовать грандиозную террористическую акцию. Однако об этом становится известно представителям спецслужб США и Великобритании, и они вступают в смертельно опасную схватку с фанатиками-террористами.
Любитель тайн, инспектор Чжан из сингапурской полиции направляется в Бангкок на самолете, когда в салоне первого класса обнаруживают мертвого пассажира. Кто убил его и почему? И каким образом никто из других семи VIP-пассажиров не услышал выстрела? Эту загадку предстоит разгадать инспектору Чжану и его помощнице, сержанту Ли. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Трое совсем еще юных полицейских...Интеллектуал Джеми Фуллертон.Душа компании Банни Уоррен.Красавица Тина Лей.Им предстоит работать под прикрытием, внедрившись в сеть одного из крупнейших наркодилеров мира.Не просто работа — полное перевоплощение в преступников.Возможно — долгие годы вне закона...Джеми, Банни и Тина готовы рискнуть... наверное, потому, что еще не знают, что их ожидает.
По некоторым отзывам, текст обладает медитативным, «замедляющим» воздействием и может заменить йога-нидру. На работе читать с осторожностью!
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.