Лезвие пустоты - [67]

Шрифт
Интервал

Сет подъехал к ней и, опустив оконное стекло, сказал:

– Подождите, я сейчас помогу.

Миссис Картрайт попыталась распутать пакеты и достать из сумочки ключи от машины – причем одновременно.

– Спасибо, Сет, – ответила она.

Когда он вышел из «Фольксвагена», женщина улыбнулась ему.

– Неси их к багажнику. Подожди секунду.

Она опустила пакеты на землю, порылась в сумочке и наконец нашла ключи. Сет понял, что она закупала припасы на целую неделю, если не на месяц. Все заднее сиденье было загружено коробками с консервными банками. В багажнике лежали два мешка с ячменем и овсом. Рядом стояли три больших пакета с кормом для цыплят.

Она открыла переднюю пассажирскую дверь и, склонившись над сиденьем, подняла вверх фиксаторы других замков. Сет передал ей несколько пакетов, и она разместила их в салоне машины.

– Нужно починить эту чертову дверь, – проворчала миссис Картрайт. – Замок больше не работает. Он закрывается с полпинка, но ты потом не можешь открыть его снаружи. Что за жизнь! Все разваливается прямо в руках.

– Мой дед может чинить такие замки, – сказал Сет. – Если хотите, я попрошу его заехать к вам.

– Надо будет подумать об этом.

Она нахмурила брови и повернулась к юноше.

– Брук говорила, что ты приезжал к ней поболтать.

– Да, приезжал, – ответил он.

Вспомнив ту поездку и состояние их фермы, Сет решил сменить тему.

– Спасибо, что присматривали за Гусом в тот день, когда его забрал мой дед.

– Я-то тут при чем? – с усмешкой ответила миссис Картрайт. – Благодари лучше Хэйли. Она держала собаку в своей комнате.

Хэйли. Когда ее имя повисло между ними, у Сета появилось множество вопросов: чем Хэйли теперь увлекалась, что планировала на будущее, знала ли миссис Картрайт, как серьезно он был настроен в отношении ее дочери… Но женщина уже села в машину.

– Спасибо за помощь, Сет.

Она похлопала его по руке и попыталась завести мотор. Это получилось у нее только со второй попытки. Выхлопная труба изрыгнула черный дым.

– Вам не мешало бы поменять масло, – произнес Сет. – Обязательно скажите об этом мистеру Картрайту. Иначе можно довести машину до серьезной поломки.

Очевидно, слова юноши расстроили ее.

– Да-да, я скажу ему.

Женщина нажала на педаль газа, и внедорожник сделал небольшой рывок вперед. Сет подумал, что трансмиссия или муфта сцепления тоже нуждались в проверке. Но он не стал упоминать о них. Зачем было огорчать эту милую леди?

Набравшись смелости, он все-таки спросил:

– Чем занимается Хэйли?

Миссис Картрайт посмотрела на него как на щенка, потерявшего своих хозяев. Сет смутился, но вопрос был уже задан. Ему пришлось выслушать ее ответ.

– Она сейчас в бесконечных разъездах. Я почти не вижу эту девчонку. Каждый день бывает в госпитале. Навещает Деррика Мэтисона. Ты знаешь Деррика?

– Да, знаю, – ответил Сет. – Все его знают.

Миссис Картрайт кивнула и склонила голову набок. Она печально улыбнулась.

– Ты нравишься нам, Сет. Всей нашей семье.

– Так уж и всей.

Внедорожник сдал назад и выехал с парковки. Юноша с тяжелым сердцем посмотрел ему вслед. Он вдруг почувствовал себя одиноким и брошенным. Пнув ногой небольшой кусок гудрона, он повернулся и увидел сумку миссис Картрайт. Наверное, женщина опустила ее на землю, когда грузила в машину пакеты с продуктами. Хорошо, что внедорожник не переехал ее колесами.

Сет поднял сумку и посмотрел на вещи, лежавшие внутри. Парень решил вернуть их хозяйке. По крайней мере, подумал он, ей не придется возвращаться в поселок.

* * *

Две остановки у светофоров немного задержали его. Выехав на шоссе, ведущее к цветочной ферме, он отставал от миссис Картрайт на пару минут. Когда Сет свернул на подъездную дорожку, внедорожник уже стоял во дворе. Пакеты с продуктами занесли в дом, но мешки с зерном остались в багажнике. Юноша повесил сумку на плечо и вытащил из салона коробки с консервами. Направляясь к крыльцу, он заметил, что куча дров по-прежнему была не сложена.

Его появление удивило миссис Картрайт. Затем она увидела сумочку, свисавшую с плеча Сета.

– О небеса! – воскликнула она. – Я даже не вспомнила о ней.

Женщина открыла дверь пошире, и он прошел на кухню. Пакеты с продуктами стояли на полу. Один из них опрокинулся. Домашний кот обнюхивал помидоры, которые раскатились вокруг. Сет поместил коробки с консервами на стойку у плиты и предложил миссис Картрайт сложить поленья во дворе.

– Какой ты милый мальчик, – ответила женщина. – Не беспокойся. Билл сам их сложит. Он просто еще не добрался до дров.

– Мне нетрудно, – произнес Сет. – Я люблю такую работу. К тому же сегодня выдался солнечный день… И мне все равно делать нечего.

Миссис Картрайт посмотрела на амбар, который частично был виден из кухонного окна.

– Хорошо, дорогой. Я буду тебе очень благодарна.

– Пустяки.

Он вышел во двор и подошел к куче поленьев. Дрова потяжелели от дождя. Их нужно было сложить под навесом сразу после выгрузки. Сет подумал, что Картрайтам, возможно, придется купить еще один корд, пока эти четыре будут сохнуть. Впрочем, он сомневался, что у них имелись лишние деньги.

Юноша принялся за работу. Ему действительно нравился такой труд – он создавал порядок из хаоса. А порядок, как говорил его дед, изначально приятен человеческому разуму. Усердно поработав около двадцати минут, Сет снял фланелевую рубашку. Когда он вернулся к куче дров и собрал очередную охапку, за его спиной раздался мужской голос:


Еще от автора Элизабет Джордж
Есть что скрывать

МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. За кажущейся невинностью часто скрывается ледяная жестокость… Детектив-сержант лондонской полиции Тео Бонтемпи была найдена без сознания в собственной квартире. С травмой головы она попала в больницу, где вскоре умерла. Выясняется, что Тео служила в специальной группе, расследовавшей варварскую традицию хирургических операций над маленькими девочками, до сих пор практикующихся в нигерийской общине Лондона. Не исключено, что ее смерть тесно связана с этим делом. Но детектив Томас Линли и его помощники, сержанты Барбара Хейверс и Уинстон Нката, оказались не готовы к правде, открывшейся в ходе расследования.


Тайник

Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.


Всего одно злое дело

В семье профессора микробиологии Таймуллы Ажара произошла трагедия. Его гражданская жена Анжелина сбежала в неизвестном направлении, увезя с собой их общую дочь. Ажар не может начать расследование законным путем, поскольку официально не является отцом Хадии. По совету своей близкой подруги – Барбары Хейверс – он нанимает частного детектива. Впрочем, розыски не дают результата. И тут дело принимает неожиданный оборот. В Лондон возвращается Анжелина со своим новым любовником и заявляет, что ее дочь похитили среди бела дня в итальянском городе Лукка, – и что сделал это именно Ажар…Элизабет Джордж – выдающийся мастер детективного романа.


Горькие плоды смерти

Сержант Скотланд-Ярда Барбара Хейверс оказалась в немилости у высокого начальства. Однако ее куратор, инспектор Томас Линли, всеми силами старается дать ей возможность реабилитироваться. В итоге Барбаре поручают вести дело об отравлении – настолько запутанное, что в успехе расследования сомневается даже сам Линли, хотя он и помогает Хейверс. Косвенные улики указывают на то, что преступление совершила крайне неприятная особа, которую многим хотелось бы увидеть за решеткой. Но сама она утверждает, что, напротив, является целью преступников и именно ее хотели отравить злобные недоброжелатели.


Верь в мою ложь

В лодочном домике на берегу озера найдено тело Яна Крессуэлла, управляющего финансами процветающей компании «Файрклог индастриз». Местные власти констатируют смерть в результате несчастного случая — Ян утонул, ударившись головой о камни причала. Но семья Файрклог, не удовлетворившись официальным заключением, начинает собственное расследование. Глава семейства обратился к руководству Скотленд-Ярда — и на место происшествия выехал инспектор Томас Линли. Как всегда, ему помогает детектив Барбара Хейверс. Но в процессе расследования обстоятельств смерти Крессуэлла взору Линли является такое хитросплетение семейных отношений, тайн и лжи, что гибель Яна отходит на второй план…


Женщина в красном

Пытаясь вновь обрести себя после потери любимой жены, убитой на пороге собственного дома, детектив Томас Линли предпринимает одинокое путешествие по побережью Корнуолла. На сорок третий день пути он находит на берегу тело молодого скалолаза, разбившегося при падении с утёса. Однако вскоре выясняется, что это падение было не случайным, и местная полиция начинает расследование. Линли автоматически попадает в число подозреваемых как человек, обнаруживший тело. Под подозрением оказывается и молодая женщина, дом которой стоит неподалёку от места происшествия и которая почему-то скрывает, что была знакома с погибшим.


Рекомендуем почитать
Дело о проклятых розах

Добро пожаловать в магическое детективное агентство!В агентство, где весьма `нетрадиционными` методами расследуют весьма паранормальные преступления! В агентство, куда явилась подзаработать на каникулах Лити, молоденькая студентка Университета магов. Итак — простенькое (как раз для студентки) дело о злобной соседке, проклявшей розовый сад мирной старушки?Скучно? Уныло? Как бы не так! Хотите знать, во что превратилось это расследование? Тогда читайте роман Полины Греус «Дело о проклятых розах»!


Хобби Сереги Костикова

У инкассатора Сергея Костикова появляется чудесная способность «оживлять» пластилиновые фигурки размером с мизинец, которые он лепит своими руками. С этих пор все свободное время скульптор посвящает созданию новых миниатюрных живчиков и наблюдению за их жизнью. Но не напрасно его профессия считается опасной – инкассаторский маршрут Сергея подвергаются нападению. Похищены ценности, есть жертвы… Чтобы доказать непричастность к преступлению, скульптор прибегает к помощи живчиков.


Угорь

Эта история могла бы произойти в любой точке земного шара, на любом континенте и в любой стране, но случилась она где-то на просторах России, в неком городе N.Будущее. Новое время, новые открытия в области генетики и медицины, новое развитие промышленных технологий, и, разумеется, новые возможности. Но, несмотря на это многие молодые люди, по-прежнему ищут свое место под солнцем.Среди них 26-летний Сергей Рудаков по прозвищу Угорь. Молодой компьютерный гений с претензией на мировое открытие, и его старший товарищ Николай Данилов.


Несчастный случай с профессором Баллой

После автокатастрофы, в которой погиб его коллега, а сам он едва выжил, известный физик профессор Балла странно изменился: стал суетлив, нервозен, забывчив, забросил свою научную работу, вдруг занялся спортом… Неужели потрясение, испытанное во время аварии, приблизило его старость, и знаменитый ученый попросту начинает выживать из ума?


Носферату

Обнаружив во время командировки на планету Гриана труп би-щины — женоподобного существа, не предназначенного для размножения, — русский журналист Носферату Шатов и не подозревал, что ему придется заняться расследованием еще более загадочного преступления. На этот раз был убит дипломат с планеты Саломар. А это уже грозило серьезными проблемами, вплоть до объявления Земле войны. К тому же в дело оказался втянут родной дядя Носферату. У бойкого журналюги, который меняет планеты как женщин, а женщин — как перчатки, остаются считаные дни, чтобы докопаться до истины…


Игра на вымирание

Будущее стало адом на Земле. Обычные люди сошлись в смертельной схватке с киберфанатиками, и лейтенант полиции Макс Ковальски – рядовой боец на этой войне.Выжить в криминальных кварталах Сан-Антонио, в обманчивом благополучии корпорации Берлин, на развалинах послевоенной Москвы… и уничтожить сетевой искусственный разум, угрожающий существованию человечества.Задание, непосильное для человека.Но Макс Ковальски уже не совсем человек.


Альянс

Уилл Вест продолжает учиться в специальном Центре – особой закрытой школе для одаренных детей, которая растит будущих конгрессменов и миллиардеров. Обнаружив тайное общество «Рыцарей», Уилл узнал, что обладает по-настоящему сверхъестественными способностями. Он должен научиться управлять ими, потому что сражение с тем, кого вызвали Рыцари, еще не окончено. И если Уилл и его друзья не встанут на пути у темной силы, ворвавшейся в наш мир, всем грозит смертельная опасность… Впервые на русском языке!


Пробуждение

Всю жизнь родители учили его: важно мыслить четко и ни в коем случае не выделяться. Нужно стать таким же, как и все, быть посредственностью. Стоило Уиллу Весту один раз нарушить эту заповедь, как весь его мир пошатнулся. Отца похитили, а мать превратилась в чудовище. Отправившись в Центр для одаренных детей, парень надеялся оказаться в безопасном месте, где он сумеет разобраться с тем, что на него навалилось. Но пугающие события продолжают преследовать его, и теперь Уилл должен выяснить, кто напал на его родителей и что именно охраняет Паладин.Впервые на русском языке бесстселлер от Марка Фроста, создателя «Твин Пикс»!


Грани воды

На острове Уидби вновь происходят загадочные события, не дающие покоя обитателям. Возвращение Неры, угольно-черного тюленя, привлекло на остров толпы журналистов, не нравящихся местным жителям. Напряжение нарастает, и Бекка Кинг опять оказывается втянута в неприятности, ведь и ей есть что скрывать. Ее необычайные способности все усиливаются, но ей оказывается не с кем разделить тревоги.И кто такая эта неизвестная никому молчаливая девушка, найденная на берегу?Впервые на русском языке!