Лезвие пустоты - [66]

Шрифт
Интервал

Подумав немного, Хэйли медленно покачала головой.

– Я не знаю такую девочку, – ответила она. – Может, кто-то из новеньких? Из девятиклассников? А что случилось?

– Это ей принадлежал телефон, из которого звонили в девять-один-один. Понимаешь?

Глаза Хэйли расширились.

– Как вы узнали ее имя?

– Я же говорил тебе, что телефоны имеют серийные номера. Мобильник этой девушки привел нас к магазину «Семь-одиннадцать» в Южной Калифорнии.

– И там вам указали имя Лаурель Армстронг?

Хэйли восхищалась работой полиции. Их расследование было таким же потрясающим, как в детективных сериалах.

– След привел нас к кредитной карточке, – продолжил помощник шерифа. – Вряд ли она принадлежала ребенку, который сообщил о раненом Деррике. Но мы должны проверить все версии. Калифорнийская полиция обещала наведаться в дом, адрес которого был указан при оформлении карточки. Наши коллеги выяснят, не было ли там кражи. Это свободный конец, который нам нужно отсечь.

Он осмотрелся по сторонам. Его глаза казались такими тусклыми, словно он не видел ничего перед собой.

– В любом случае…

Хэйли вспомнила, что ей следовало предупредить мисс Уорд и мисс Примаверу. Она подняла трубку телефона. Интуиция подсказывала ей, что мистер Мэтисон пришел в школу по другой причине. Но это было его личное дело. Главное, чтобы он не приставал к ней с вопросами.

* * *

Вечером, когда Хэйли направилась к семейному пикапу, она заметила, что полицейская машина по-прежнему стояла на парковке. Подходя к стоянке, она увидела старшего помощника шерифа, который вышел из административного корпуса. Судя по выражению его лица, он так и не нашел ученицу Лаурель Армстронг.

Его сопровождала мисс Примавера. Татьяна убеждала в чем-то папу Деррика, и было видно, что она немного злилась. Возможно, она говорила мистеру Мэтисону, что он зря тратил время, выискивая в школе злодея, который столкнул Деррика с обрыва. Наверное, она уверяла его, что в их учебном заведении никто не стал бы вредить такому прекрасному парню. Или, подумала Хэйли, они говорили совершенно о другом, и она неправильно представляла себе суть их беседы.

Девушка почти подошла к грузовику, когда помощник шерифа окликнул ее по имени. Хэйли обернулась. Именно в этот момент мистер Мэтисон что-то прошептал мисс Примавере, и та, нахмурившись, закатила глаза. Затем они разошлись в разные стороны. Папа Деррика направился к Хэйли.

– Похоже, ты была права, – сказал он девушке. – В школе нет никакой Лаурель Армстронг. В девятом классе учится Синди Армстронг, но она живет с отцом, и они не имеют близких родственников.

Он устало улыбнулся.

– Нам придется подождать. Посмотрим, что накопают копы в Калифорнии.

Хэйли вяло кивнула в знак согласия. Она понимала, что помощник шерифа хотел поговорить о другом. Иначе он не стал бы окликать ее.

– Послушай, я знаю, что вы с Дерриком дружили, – произнес мистер Мэтисон. – Проводили много времени друг с другом.

– Мы не были парой.

– Да-да, конечно. Но вот объясни мне, Хэйли, какого черта он делал в лесу Саратоги? Ты сказала, что его с тобой не было. Хорошо. Я готов поверить в это. Но он не должен был находиться там. Ему не нравились прогулки по лесу. И даже если бы в тот день у него возникло желание пройтись по туристическим тропам, зачем ему было крутить педали до леса Саратоги? Ведь лес Путни ближе?

Хэйли нахмурилась и покачала головой.

– Я не знаю, мистер Мэтисон.

– Все нити ведут в лес, – сказал помощник шерифа. – Я чувствую это. Слишком много странностей, и постоянно открываются новые обстоятельства. Так всего бывает с перспективными делами.

– Если вы имеете в виду наркотики, то Деррик не был торчком, – бесстрашно заявила Хэйли. – Он даже «траву» никогда не курил. Я не видела его в компании школьной шпаны, а если бы он глотал таблетки, то обязательно дружил бы с ними. Я просто хочу сказать, что Деррик игнорировал их. У него не было никаких отношений с этими парнями. И они тоже не держали зла на вашего сына. Поэтому вы можете…

Голос Хэйли затих, когда она увидела взгляд мистера Мэтисона. Девушка поняла, что ее слова ничего для него не значили. Она почувствовала себя ужасно глупо.

– Что ты делала в лесу в тот день? – спросил помощник шерифа. – Сейчас меня интересует не Деррик, а ты, Хэйли Картрайт.

– Мистер Мэтисон, я тоже не наркоманка.

– Ты была там с этой Лаурель Армстронг?

– Я не знаю ее. Клянусь, не знаю!

– Там что-то случилось. Мы оба понимаем это. Деррик мог бы покататься на велосипеде по аллеям соседнего леса. Но он отправился в далекий лес Саратоги. Наверное, на встречу с кем-то. Ты тоже припарковала свой грузовик около леса Меткалфа. Вы оба не хотели, чтобы вас заметили, верно?

– Нет, мистер Мэтисон! Все было иначе!

Помощник шерифа покачал головой.

– Хэйли, я все равно докопаюсь до истины. Так и передай всем тем, кто был с тобой в лесу.

Глава 25

Сет возвращался с бензоколонки, расположенной на шоссе у торгового центра «Угол Кэйси». Внезапно он увидел миссис Картрайт. Она выходила из «Гусыни» – продуктового магазина на другой стороне парковки. Держа в руках семь или восемь потертых пакетов, женщина шла к старому внедорожнику. При каждом ее шаге пакеты путались друг с другом.


Еще от автора Элизабет Джордж
Есть что скрывать

МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. За кажущейся невинностью часто скрывается ледяная жестокость… Детектив-сержант лондонской полиции Тео Бонтемпи была найдена без сознания в собственной квартире. С травмой головы она попала в больницу, где вскоре умерла. Выясняется, что Тео служила в специальной группе, расследовавшей варварскую традицию хирургических операций над маленькими девочками, до сих пор практикующихся в нигерийской общине Лондона. Не исключено, что ее смерть тесно связана с этим делом. Но детектив Томас Линли и его помощники, сержанты Барбара Хейверс и Уинстон Нката, оказались не готовы к правде, открывшейся в ходе расследования.


Тайник

Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.


Всего одно злое дело

В семье профессора микробиологии Таймуллы Ажара произошла трагедия. Его гражданская жена Анжелина сбежала в неизвестном направлении, увезя с собой их общую дочь. Ажар не может начать расследование законным путем, поскольку официально не является отцом Хадии. По совету своей близкой подруги – Барбары Хейверс – он нанимает частного детектива. Впрочем, розыски не дают результата. И тут дело принимает неожиданный оборот. В Лондон возвращается Анжелина со своим новым любовником и заявляет, что ее дочь похитили среди бела дня в итальянском городе Лукка, – и что сделал это именно Ажар…Элизабет Джордж – выдающийся мастер детективного романа.


Горькие плоды смерти

Сержант Скотланд-Ярда Барбара Хейверс оказалась в немилости у высокого начальства. Однако ее куратор, инспектор Томас Линли, всеми силами старается дать ей возможность реабилитироваться. В итоге Барбаре поручают вести дело об отравлении – настолько запутанное, что в успехе расследования сомневается даже сам Линли, хотя он и помогает Хейверс. Косвенные улики указывают на то, что преступление совершила крайне неприятная особа, которую многим хотелось бы увидеть за решеткой. Но сама она утверждает, что, напротив, является целью преступников и именно ее хотели отравить злобные недоброжелатели.


Верь в мою ложь

В лодочном домике на берегу озера найдено тело Яна Крессуэлла, управляющего финансами процветающей компании «Файрклог индастриз». Местные власти констатируют смерть в результате несчастного случая — Ян утонул, ударившись головой о камни причала. Но семья Файрклог, не удовлетворившись официальным заключением, начинает собственное расследование. Глава семейства обратился к руководству Скотленд-Ярда — и на место происшествия выехал инспектор Томас Линли. Как всегда, ему помогает детектив Барбара Хейверс. Но в процессе расследования обстоятельств смерти Крессуэлла взору Линли является такое хитросплетение семейных отношений, тайн и лжи, что гибель Яна отходит на второй план…


Женщина в красном

Пытаясь вновь обрести себя после потери любимой жены, убитой на пороге собственного дома, детектив Томас Линли предпринимает одинокое путешествие по побережью Корнуолла. На сорок третий день пути он находит на берегу тело молодого скалолаза, разбившегося при падении с утёса. Однако вскоре выясняется, что это падение было не случайным, и местная полиция начинает расследование. Линли автоматически попадает в число подозреваемых как человек, обнаруживший тело. Под подозрением оказывается и молодая женщина, дом которой стоит неподалёку от места происшествия и которая почему-то скрывает, что была знакома с погибшим.


Рекомендуем почитать
Дело о проклятых розах

Добро пожаловать в магическое детективное агентство!В агентство, где весьма `нетрадиционными` методами расследуют весьма паранормальные преступления! В агентство, куда явилась подзаработать на каникулах Лити, молоденькая студентка Университета магов. Итак — простенькое (как раз для студентки) дело о злобной соседке, проклявшей розовый сад мирной старушки?Скучно? Уныло? Как бы не так! Хотите знать, во что превратилось это расследование? Тогда читайте роман Полины Греус «Дело о проклятых розах»!


Хобби Сереги Костикова

У инкассатора Сергея Костикова появляется чудесная способность «оживлять» пластилиновые фигурки размером с мизинец, которые он лепит своими руками. С этих пор все свободное время скульптор посвящает созданию новых миниатюрных живчиков и наблюдению за их жизнью. Но не напрасно его профессия считается опасной – инкассаторский маршрут Сергея подвергаются нападению. Похищены ценности, есть жертвы… Чтобы доказать непричастность к преступлению, скульптор прибегает к помощи живчиков.


Угорь

Эта история могла бы произойти в любой точке земного шара, на любом континенте и в любой стране, но случилась она где-то на просторах России, в неком городе N.Будущее. Новое время, новые открытия в области генетики и медицины, новое развитие промышленных технологий, и, разумеется, новые возможности. Но, несмотря на это многие молодые люди, по-прежнему ищут свое место под солнцем.Среди них 26-летний Сергей Рудаков по прозвищу Угорь. Молодой компьютерный гений с претензией на мировое открытие, и его старший товарищ Николай Данилов.


Несчастный случай с профессором Баллой

После автокатастрофы, в которой погиб его коллега, а сам он едва выжил, известный физик профессор Балла странно изменился: стал суетлив, нервозен, забывчив, забросил свою научную работу, вдруг занялся спортом… Неужели потрясение, испытанное во время аварии, приблизило его старость, и знаменитый ученый попросту начинает выживать из ума?


Носферату

Обнаружив во время командировки на планету Гриана труп би-щины — женоподобного существа, не предназначенного для размножения, — русский журналист Носферату Шатов и не подозревал, что ему придется заняться расследованием еще более загадочного преступления. На этот раз был убит дипломат с планеты Саломар. А это уже грозило серьезными проблемами, вплоть до объявления Земле войны. К тому же в дело оказался втянут родной дядя Носферату. У бойкого журналюги, который меняет планеты как женщин, а женщин — как перчатки, остаются считаные дни, чтобы докопаться до истины…


Игра на вымирание

Будущее стало адом на Земле. Обычные люди сошлись в смертельной схватке с киберфанатиками, и лейтенант полиции Макс Ковальски – рядовой боец на этой войне.Выжить в криминальных кварталах Сан-Антонио, в обманчивом благополучии корпорации Берлин, на развалинах послевоенной Москвы… и уничтожить сетевой искусственный разум, угрожающий существованию человечества.Задание, непосильное для человека.Но Макс Ковальски уже не совсем человек.


Альянс

Уилл Вест продолжает учиться в специальном Центре – особой закрытой школе для одаренных детей, которая растит будущих конгрессменов и миллиардеров. Обнаружив тайное общество «Рыцарей», Уилл узнал, что обладает по-настоящему сверхъестественными способностями. Он должен научиться управлять ими, потому что сражение с тем, кого вызвали Рыцари, еще не окончено. И если Уилл и его друзья не встанут на пути у темной силы, ворвавшейся в наш мир, всем грозит смертельная опасность… Впервые на русском языке!


Пробуждение

Всю жизнь родители учили его: важно мыслить четко и ни в коем случае не выделяться. Нужно стать таким же, как и все, быть посредственностью. Стоило Уиллу Весту один раз нарушить эту заповедь, как весь его мир пошатнулся. Отца похитили, а мать превратилась в чудовище. Отправившись в Центр для одаренных детей, парень надеялся оказаться в безопасном месте, где он сумеет разобраться с тем, что на него навалилось. Но пугающие события продолжают преследовать его, и теперь Уилл должен выяснить, кто напал на его родителей и что именно охраняет Паладин.Впервые на русском языке бесстселлер от Марка Фроста, создателя «Твин Пикс»!


Грани воды

На острове Уидби вновь происходят загадочные события, не дающие покоя обитателям. Возвращение Неры, угольно-черного тюленя, привлекло на остров толпы журналистов, не нравящихся местным жителям. Напряжение нарастает, и Бекка Кинг опять оказывается втянута в неприятности, ведь и ей есть что скрывать. Ее необычайные способности все усиливаются, но ей оказывается не с кем разделить тревоги.И кто такая эта неизвестная никому молчаливая девушка, найденная на берегу?Впервые на русском языке!