Летучая мышка Батти - [2]

Шрифт
Интервал

В одну минуту Батти очутилась в старой башне.

Чем старше становились великаны, тем больше они спали, ели и пили. Наконец однажды вечером старый дровосек сказал им, что они должны отправиться искать счастья по свету.

— А где его искать? — спросили Билли.

Старик сказал великанам, чтобы они шли в Страну фей, достали три серебряных колокола, а потом женились на трех принцессах, и вытолкнул их за дверь, не дав даже проститься с матерью.

— Не беспокойся, мама, — сказала летучая мышка, вылетая в окно вслед за братьями, — я верну их домой.

— Батти, — сказал Крупный Билли, — знаешь ли ты дорогу в Страну фей?

— Она идет по лунному лучу, — ответила летучая мышка, — но вы так велики, что не усядетесь на луч. Я одна отправлюсь к феям, а вы ждите в лесу моего возвращения.

Так и сделали.

Когда Батти соскочила с лунного луча, она заметила, что луна совсем близко от нее, и ей показалось, что она горит тускло.

— Я должна посмотреть, что сделалось с луной, — подумала Батти. Она открыла ее и увидела, что луну нужно вычистить.

— Удивляюсь феям, — опять подумала Батти, — как неопрятно они содержат ее!

Она заперла луну, полетела ко дворцу короля и заглянула в окошко комнаты, в которой сидели король с королевой и разговаривали. Она слышала все, о чем они спорили.

Феи — причудливые создания и вечно желают изменять все. Особенно они любят то увеличивать, то уменьшать свою страну по капризу. Король хотел ее расширить, а королева сузить в эту же ночь, потому что делать такие перемены можно только ночью, после захода луны и до восхода солнца.

— Наша страна и так слишком велика, — сказала королева.

— Я расширю ее немного, — ответил король, — я хочу только захватить в нее большой дуб. Мне хочется стоять под ним во время смотра наших войск, когда же смотр окончится, мы опять сузим страну. Это можно сделать завтра ночью после захода луны.

Королева согласилась. Мышка поскорее выбралась из Страны фей, разбудила братьев, велела им стать под большим дубом и ждать, пока они не очутятся в Стране фей.

— Главное, — сказала Батти, — стойте и не шевелитесь, пока не зазвонят серебряные колокола. Днем феи не могут выгнать вас.

Три Билли обещали слушаться ее и, чтобы не пошевелиться, крепко заснули, стоя у дерева.

Когда прозвонили серебряные колокола, король и королева направились к дубу, чтобы посмотреть на него. Увидев трех все еще спавших великанов, они очень удивились и не могли решить, что им следует сделать с такими большими людьми.

Они пошли во дворец, желая посоветоваться между собой, но ничего не могли придумать и начали ссориться. В это время Батти, которая летала около окна, сказала:

— Это мои братья, и они могут быть вам очень полезны.

— А ты кто такая? — спросила королева.

— С вашего позволения, я маленькая Батти.

— Тогда покажи твои красные митенки. — Батти показала. — Все это прекрасно, — продолжала королева, — но твои братья слишком велики и не могут ничего сделать для нас.

— Я заметила, — сказала летучая мышка, — что в Стране фей много пыли. Мои братья могут быстро вымести ее. Кроме того, вместе с большим дубом вы взяли множество насекомых — муравьев, жуков и так далее, а мои братья их всех передавят.

Королю и королеве все это не очень нравилось, но так как до ночи нельзя было прогнать великанов, они согласились дать им работу.

Батти привела братьев к королю, и тот велел им торопиться. Три Билли принялись мести Страну фей и ловить муравьев и жуков, которые попали в королевство вместе с большим дубом. Но когда король увидел, как неуклюже они делали это, он закричал:

— Стойте, стойте! Вы вырываете с корнями деревья и наступаете на изгороди.

Он призвал к себе Батти и побранил ее за тот беспорядок, который наделали ее братья. Мышка полетела к великанам и узнала, что они также недовольны королем.

— Батти, мы умираем от голода, — закричали три Билли, — нам дают только росу да мед. Мы голодны и сегодня же ночью уйдем из Страны фей.

— Подумайте о серебряных колоколах, — сказала Батти.

— Не нужно нам твоих серебряных колоколов, — ответили три Билли. — Мы есть хотим.

— Хотите рыбы? — спросила мышка.

Великаны ответили, что они съедят все, что угодно, кроме меда и росы.

Батти полетела к королю и сказала:

— Ваше Величество, нужно вычистить рыбный пруд напротив вашего дворца. Пока вы будете производить смотр войск под большим дубом, мои братья, с вашего позволения, вычистят пруд.

— Мне кажется, его не нужно чистить, — заметил король.

— Нужно, — сказала королева, — и братья Батти отлично сделают это.

Король и королева ушли на смотр, и, пока их не было дома, три Билли вычистили пруд и съели всю рыбу.

Когда король вернулся и увидел, что вся его рыба исчезла, он стал бранить летучую мышку.

Батти попросила прощения и сказала, что три Билли больше не сделают ничего подобного.

— Конечно, нет, — сказал король, — когда не осталось ни одной рыбы. Прикажи великанам стать под большой дуб. Я хочу, чтобы он в эту же ночь убрался вместе с ними из Страны фей.

— Как жаль, — сказала Батти, — ведь если уйдут мои братья, то должна улететь и я! А между тем ваша луна очень тускла, я могла бы вычистить ее, если бы вы обещали мне за это что-нибудь хорошее.


Еще от автора Бриджет Кавана
Жемчужный фонтан

 (англ. Julia Kavanagh) — английская писательница, дочь лингвиста и поэта Моргана Кавана. Большую часть жизни прожила во Франции. После развода родителей (в 1844 г) прожила с матерью Бриджит Кавана (которая была инвалидом), так и не выйдя замуж.Сказки:Были опубликованы в 1876 году. В качестве авторов были указаны Джулия Кавана и Бриджит Кавана (мать Джулии, умершая к тому времени).


Серебряный колокольчик Типси

 (англ. Julia Kavanagh) — английская писательница, дочь лингвиста и поэта Моргана Кавана. Большую часть жизни прожила во Франции. После развода родителей (в 1844 г) прожила с матерью Бриджит Кавана (которая была инвалидом), так и не выйдя замуж.Сказки:Были опубликованы в 1876 году. В качестве авторов были указаны Джулия Кавана и Бриджит Кавана (мать Джулии, умершая к тому времени).


Золотая пчелка и белый кролик

 (англ. Julia Kavanagh) — английская писательница, дочь лингвиста и поэта Моргана Кавана. Большую часть жизни прожила во Франции. После развода родителей (в 1844 г) прожила с матерью Бриджит Кавана (которая была инвалидом), так и не выйдя замуж.Сказки:Были опубликованы в 1876 году. В качестве авторов были указаны Джулия Кавана и Бриджит Кавана (мать Джулии, умершая к тому времени).


Мальчик Красный Колпачок в стране фей

 (англ. Julia Kavanagh) — английская писательница, дочь лингвиста и поэта Моргана Кавана. Большую часть жизни прожила во Франции. После развода родителей (в 1844 г) прожила с матерью Бриджит Кавана (которая была инвалидом), так и не выйдя замуж.Сказки:Были опубликованы в 1876 году. В качестве авторов были указаны Джулия Кавана и Бриджит Кавана (мать Джулии, умершая к тому времени).


Рекомендуем почитать
А мне какое дело?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как барин конём стал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гном из-под печки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гилитрутт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таинственный похититель

Весна. В родной лес прилетают птицы. Все радуются весне и обустраиваются на новом месте. И вдруг в этой кутерьме у малиновки пропадают яички. Все стараются разобраться, кто же это делает. Об этом вы узнаете, прочитав эту сказку.


Мальчик, победивший Джалмауз (сборник)

Стихи, сказки, рассказы и пьесы для детей на казахском языке, принадлежащие перу Баянгали Алимжанова широко известны в нашей стране. Но наряду с этим поэт пишет для детей и на русском языке. Книга сказок «Мальчик, победивший Джалмауз» занимает особенное место в многообразном творчестве Б. Алимжанова. Его маленькие герои проходят через многие испытания, ищут, ошибаются, раскаиваются, но с помощью добрых сил преодолевают трудности и одерживают нравственную победу над злом.