Лето радужных надежд - [33]
– Растрачивать бесценное время своих жизней? – подхватил Степа. На лице его сияла широченная улыбка. – Очень надеюсь на это.
– Вместо того чтоб учить химию, физику и географию… будут гонять монетки моего внука! Неплохо. Я бы сказала, это весьма и весьма неплохо, Степан Богданович!
Ба даже наметила аплодисмент кончиками пальцев, и Степа раздулся от гордости.
– Теперь я понимаю, почему какая-та компания хочет в вашу игру вложить миллион!
– Ох. Вот с этим именно да, – вздохнул Степа. – Засада тут, мать их через шлейф! Угу.
И Степа рассказал ба, какую бессовестную сделку предложили им с Борей венчурные инвесторы.
– Понятно. Добрые инвесторы оказались хапугами-капиталистами, – кивнула Майя. – Ну, а что ж ты хотел?
– Да я это… я бы хотел, угу. Если б я, может быть, как бы немного сам… если бы я сам вложил это самое. Сто тысяч хотя бы в раскрутку вложил. Сто тысяч рублей, ты не это! Не подумай. Двести – вообще шикарно. А триста – это, ексель-пиксель, это крутотень крутотяцкая! Если бы. Если бы не только Like Ventures вложились, то… Понимаешь?
– То тебе отошла бы доля побольше?
– Мне и Борьке, у нас с ним все пополам, – заторопился Степа. – Мы ведь в долг возьмем, ты не думай. Угу. Мы б вернули.
– Кому вернули-то? – ласково спросила Майя.
Ясно, что все она давно поняла, ум у бабули был как скальпель, но непременно хотела, чтобы Степа назвал вещи своими именами.
– Тебе. Извини, угу. Дашь? Взаймы! Вернем! А? Сколько-нибудь.
– Однако опасное это дело – демонстрировать свои накопления, – задумчиво начала Майя. – Не успеешь оглянуться, как…
Степа сглотнул. Зря он это затеял! Он встал, не глядя на ба, но она его задержала:
– Я всего лишь шучу. Не обижайся на старую женщину! Мне нужно подумать, Степаша. Ты ведь придешь ко мне с Ясей в воскресенье? Прекрасно. Я в воскресенье тебе отвечу.
Юля весело цокала каблучками по музейной лестнице. Ей хотелось поделиться прекрасными новостями с кем-нибудь немедленно, но коллеги для этой цели не подходили.
Она впорхнула в комнату хранилища. Здесь пребывала густая, прохладная тишина – и Юля с удовольствием нарушила ее, станцевав несколько па на бетонном полу. Она сняла с полки бронзового орла.
– А я к вам бескорыстно, месье, – сказала она ему. – Представьте себе, мы скоро будем летать, куда захотим. Сами, без вашей помощи. И на этот раз все будет по-настоящему. Да-да.
Кажется, орел стал смотреть как-то иначе. То ли ехиднее, то ли скептичнее.
– Уж поверьте. Потому что Степа выиграл конкурс и скоро заработает на своей игре кучу денег. И я, между прочим, тоже теперь зарабатываю! Вчера я провела первую экскурсию.
Юля повертела орла так, что он покивал.
– Если дело пойдет, за два месяца накоплю на поездку в Одессу. А то и Прагу. Да, мой дорогой орлуша, я сама!
Зеленая патина на статуэтке придавала ей печальный и какой-то беззащитный вид.
– Извини, пожалуйста, что повредила тебя… Если б я могла тебя починить!
«Попробуй», – будто шепнул кто-то в Юлиной голове. Шепнул? Нет, скорее это была ее собственная мысль.
Через десять минут она вернулась в хранилище с пинцетом для выщипывания бровей, обнаруженным в сумочке, часовой отверткой и маслом, которые месяц с лишним провалялись в ее рабочем столе. Она открыла крышку постамента, затем сняла крышку-циферблат. Удивительный механизм, микрокосм сотен металлических букашек, снова поразил ее своей сложностью.
Юля поднесла таймер повыше, поближе к свету ламп, наклонила туда и сюда и наконец заметила погнутую шестеренку. Она зацепила ее согнутый край пинцетом, тихонько потянула на себя, а через секунду раздался противный скрип металла о металл.
– Нет, – резюмировала Юля. – Так я всю конструкцию сворочу. Надо разбирать, доставать ту шестеренку и выпрямлять… Но если я разберу механизм, то обратно не соберу. Точно. Увы, мой дорогой. Финита ля комедия.
«Не уходи! Попробуй еще раз».
Откуда в ее голове появилась эта мысль? Хм.
Юля удивилась лишь самую малость, за время общения с орлом она привыкла к странностям. Посидела немного, подумала, а затем подошла к шкафу номер семнадцать, к четвертой полке, где хранились всякие мелочи второй половины девятнадцатого века. Между пыльно-розовой книжечкой размером со спичечную коробку, в которую записывали, кому какой обещали танец на балу, и двумя эмалевыми табакерками лежал десяток шляпных булавок.
– Практически холодное оружие, – заметила Юля.
Булавки были длиной с ладонь, заостренные, из бесстрастно поблескивавшей стали. Юля взяла всю охапку. Она всунула острие в отверстие погнутой малявки-шестеренки, чуть наклонила булавку. Деталь начала выправляться, но окончательно спрямить ее было невозможно.
Тогда она взяла самую причудливую из булавок, чья стальная головка изображала паука, и попыталась подцепить шестеренку паучьей лапкой. Ну! Деталь стала поддаваться… Да! Почти удалось. Если приглядеться, на пострадавшей шестеренке была заметна легкая волна. А если не приглядываться, так все прекрасно.
– Это максимум, что я могу.
«Теперь вперед», – будто шепнул кто.
Юля вернула циферблат на место и положила пальцы на крупную, приятно прохладную стрелку таймера.
– Ну хорошо, попробую. Мне не верится, но… Перенеси меня куда-нибудь. Пекин, Аддис-Абеба, Лондон, Нью-Йорк… А, ну да! Надо же выбрать. Допустим, Англия.
Юля стремится вырваться на работу, ведь за девять месяцев ухода за младенцем она, как ей кажется, успела превратиться в колясочного кентавра о двух ногах и четырех колесах. Только как объявить о своем решении, если близкие считают, что важнее всего материнский долг? Отец семейства, Степан, вынужден работать риелтором, хотя его страсть — программирование. Но есть ли у него хоть малейший шанс выполнить работу к назначенному сроку, притом что жена все-таки взбунтовалась? Ведь растить ребенка не так просто, как ему казалось! А уж когда из Москвы возвращается Степин отец — успешный бизнесмен и по совместительству миллионер, — забот у молодого мужа лишь прибавляется…
Книга «Естественная история воображаемого» впервые знакомит русскоязычного читателя с творчеством французского литератора и художника Пьера Бетанкура (1917–2006). Здесь собраны написанные им вдогон Плинию, Свифту, Мишо и другим разрозненные тексты, связанные своей тематикой — путешествия по иным, гротескно-фантастическим мирам с акцентом на тамошние нравы.
Роман «Безумие Дэниела О'Холигена» впервые знакомит русскоязычную аудиторию с творчеством австралийского писателя Питера Уэйра. Гротеск на грани абсурда увлекает читателя в особый, одновременно завораживающий и отталкивающий, мир.
Эта история с нотками доброго юмора и намеком на волшебство написана от лица десятиклассника. Коле шестнадцать и это его последние школьные каникулы. Пора взрослеть, стать серьезнее, найти работу на лето и научиться, наконец, отличать фантазии от реальной жизни. С последним пунктом сложнее всего. Лучший друг со своими вечными выдумками не дает заскучать. И главное: нужно понять, откуда взялась эта несносная Машенька с леденцами на липкой ладошке и сладким запахом духов.
Каждый аромат рассказывает историю. Порой мы слышим то, что хотел донести парфюмер, создавая свое творение. Бывает, аромат нашептывает тайные желания и мечты. А иногда отражение нашей души предстает перед нами, и мы по-настоящему начинаем понимать себя самих. Носите ароматы, слушайте их и ищите самый заветный, который дарит крылья и делает счастливым.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Знаменитый актер утрачивает ощущение собственного Я и начинает изображать себя самого на конкурсе двойников. Бразильский автор душеспасительных книг начинает сомневаться во всем, что он написал. Мелкий начальник заводит любовницу и начинает вести двойную жизнь, все больше и больше запутываясь в собственной лжи. Офисный работник мечтает попасть в книжку писателя Лео Рихтера. А Лео Рихтер сочиняет историю о своей возлюбленной. Эта книга – о двойниках, о тенях и отражениях, о зыбкости реальности, могуществе случая и переплетении всего сущего.