Лето бабочек - [133]
Некоторые из тех, кто учинял беспорядки, злились. Кому-то просто нужно было покричать, пошуметь, кто-то был занят разбитыми витринами и хаосом, который приходит с любым беспорядком, а некоторые просто были плохими людьми. Но только некоторые.
Я встретила Себастьяна в среду днем, на третий день после того, как начались неприятности, посреди всеобщей шумихи, задаваясь вопросом, насколько опасно будет ночью. В новостях говорили о домах и магазинах, сожженных дотла по всему Лондону, кто-то погиб в Илинге, в Кройдоне, Бирмингеме и Клапхэме, полиция не могла справиться в Восточном Лондоне, Тоттенхэме и Ливерпуле. Триста человек устроили беспорядки в Хакни прошлой ночью, и все гадали, доберутся ли они до Ислингтона, где уже произошло несколько вспышек. По всему Лондону магазины закрывались рано.
Август – любопытный месяц. Ночи начинают затягиваться, и вечером холодно, но днем все еще кажется, что лето. В тот день было жарко – слишком жарко. Что-то странное витало в воздухе, можно было почти почувствовать его вкус. Летнее безумие. Накануне я поехала в «Горингс», чтобы забрать оставшиеся вещи. Брайан Робсон был великолепен: он выплатил мне месячную зарплату и сказал, что я могу уехать через неделю. Вместо меня он нанял временного рабочего. Ее звали Шерри, она была из Хануэлла, у нее было двое детей, и к обеду она успела разобраться с канцелярским шкафом и выяснить, что ее дети и дети Сью учатся в одной школе.
Бекки выходила в декретный отпуск со следующей недели, поэтому мы разделили неловкий маленький прощальный чай вместе, она, я и Сью, Шерри и партнеры: пирожные и чашки поставили прямо на стойке регистрации. Они подарили Бекки радионяню, завернутую в большую целлофановую ленту, и немного масла для ванны; а у меня появилась красивая кожаная сумка. Я была очень тронута.
Брайан говорил о Бекки, о том, как им будет не хватать ее хорошего настроения и как ей придется поскорее вернуться обратно, иначе кто организует ставки на Евровидение?
– И наконец, я хотел бы попрощаться с Ниной и пожелать ей удачи, – сказал Брайан, поднимая кружку. – Нина покидает нас после двух счастливых лет, чтобы стать учителем. Разве не здорово? – Он оглядел небольшую, не слишком воодушевленную группу. – Мы всегда говорили, что она предназначена для великих свершений, ведь так? Ну вот, это день настал. Удачи, Нина, будь на связи.
Я подняла глаза и кивнула, стараясь не покраснеть от такого внимания. Интересно, что они обо мне думают, эти мужчины и женщины, шаркающие к своим столам? Бекки любила все это – она получала поцелуи и комплименты своему животу, как профессионал. У Бекки на столе лежала фотография со дня свадьбы. И когда нам велели сфотографироваться на новые пропуска, ей это нравилось, она улыбалась и принимала позу, когда Сью держала камеру; она, конечно, понимала, что в определенные периоды жизни надо быть в центре внимания. Ненадолго, и, надеюсь, по уважительным причинам, но это факт: не всегда можно избежать внимания. Так что я смущенно улыбнулась и поблагодарила, затем проглотила кусок пирога, хотя слишком нервничала, чтобы есть, а потом подошла к Брайану и поцеловала его в щеку.
– Большое спасибо за все, – сказала я. – Вы были очень добры ко мне. Я этого не заслужила.
У него в глазах блеснули слезы.
– Иногда так и было, но я всегда считал, что ты того стоишь. В тот день, когда я взял тебя, я сказал себе: Брайан, это может быть ужасной ошибкой, но ты чему-нибудь научишься у нее.
– Чему же вы научились? – спросила я, забавляясь, когда Сью позади нас, пытаясь починить ксерокс, рассмеялась.
– Стоять прямо, – сказал он. – Ты сутулишься. Ты хмуришься. Ты даже не понимаешь, что делаешь, вот! Прямо сейчас. – Я рассмеялась, и он похлопал меня по спине. – Вы будете замечательным учителем, юная леди. Думаю, тебе понравится. Я прямо вижу тебя сейчас, за городом, в какой-нибудь милой деревушке, на велосипеде, ты едешь в школу. О да. – Он закрыл глаза и тихонько замурлыкал. – О да, Нина. У тебя будет собака. Я вижу.
Я фыркнула:
– Я? Ненавижу сельскую местность!
– Кому вообще нравится Лондон? – сердито спросил Брайан, когда Сью кивнула, широко раскрыв глаза. – Что творится на этой неделе – люди сходят с ума, всякие происшествия каждую ночь. Тебе лучше уехать из Лондона, милая. Ты больше не ребенок. Ты взрослеешь. Все меняется. Ты думаешь, что любишь город, а потом однажды: БАМ! – Он сжал кулаки, а затем развел их в стороны взрывным жестом. – Просыпаешься и понимаешь, что не видела того, что у тебя под носом.
– Скорее у меня вырастут крылья, и я полечу, – сказала я, но это прозвучало как оправдание. И вскоре после этого, в последний раз выйдя из офиса и шагая по Риджент-стрит в плотном потоке туристов со своей новой сумкой, я остановилась на улице, часто моргая и думая, не грохнусь ли снова в обморок, как на прошлой неделе. Всегда ли я так себя чувствовала? Что-то и правда со мной не так? Мне было интересно, что произойдет этой ночью, насколько близок город к критической точке.
И тогда мысль, осознание, которое навсегда изменит мою жизнь, пришло ко мне, маленький красный шарик, плывущий в поле моего зрения. Я стояла неподвижно перед магазином «Эппл», рассматривая гигантские фотографии семей на пляжах и различные приложения, которые сделают вашу жизнь красивой. Календарь. Контакты. Фото. Календарь. Фото. Календарь.
День, когда Марта Винтер решила разрушить свою семью, начался обыкновенно, как всякий другой день… Марта, жена и мать троих детей, садится одним летним утром, чтобы написать приглашения для гостей на свое восьмидесятилетие. Она знает, что в этот день все изменится. Марта расскажет правду, потому что больше не может молчать. Все то, что они создавали и строили вместе с мужем больше пятидесяти лет, разлетится на мелкие щепки. Приглашения отправляются в разные уголки мира, и вот уже на празднество спешит доктор Билл, интеллектуалка Флоренс и добропорядочная Дейзи.
Соловьиный Дом – место, где всегда была счастлива семья Хорнер. Здесь Эдвард Хорнер, всемирно известный художник, написал свою знаменитую картину «Сад утрат и надежд». Он сжег ее перед смертью, ничего не объяснив любимой жене Лидди. Спустя годы правнучка Эдварда, Джульет, окажется на пороге Соловьиного Дома. Что скрывает эта земля, на которой цвели яблони, строились планы и разбивались сердца?
Тони и Алтея Уайлд — красавцы, купающиеся в лучах славы, актеры, известные всем, мои родители. Ими восхищались, им завидовали, их любили. Их называли Дикими Цветами, такими яркими и независимыми они были. Каждое лето мы проводили в доме у моря — в доме, который приютил моего осиротевшего отца во времена, когда мир разрывали ужасы Второй мировой войны. Отец был моим героем, моим лучшим другом, он подарил нам с братом золотое детство, но призраки прошлого никогда не отпустят его. И рано или поздно они настигнут нас всех.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Савако Ариёси (1931–1984), одна из самых ярких писательниц Японии, в своем романе рассказывает о женщинах трех поколений знатного рода Матани, взрослевших, любивших, страдавших и менявшихся вместе со своей страной на фоне драматических событий японской истории первой половины XX века.
«Post coitum omne animal triste» — «После соития всякая тварь тоскует». Словами из этого латинского изречения названа книга известной немецкой писательницы, лауреата многих престижных литературных премий Моники Марон. «Animal triste» признана «лучшим романом года» и «глубоко эротичной книгой».Сумасшедшая любовь.Слепая любовь.Любовь до гроба.Это, как выясняется, не метафоры.Перед вами самое пронзительное и достоверное любовное свидетельство из всех обнародованных за последние годы.Сойти с ума от любви…Ослепнуть от любви…Умереть от любви…И несмотря на это: «В жизни можно пропустить все, кроме любви».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.