Лесная крепость - [53]
«Люди добрые, смотрите, свидетелями будьте. Мне пан задачку задал. Трудная она, но я попробую ее осилить».
Разогнал парень своего коня, дал шпоры. Тот как взовьется стрелой, как взлетит над землей, только воздух загудел. Но около самой стены дворца — стоп! — остановился. Неудача! Маловат взят разгон.
Вернул Ян коня на прежнее место, потрепал его рукой по шее, заглянул в глаза. Ну еще раз! Стукнул конь копытами так, что дворец закачался. И снова осечка. Пан стоит на крыльце, усмехается.
Ян развернул коня, провел рукой по его бокам, нагнулся, поцеловал золотую гриву. И слово шепнул заветное: «Не подведи меня, слышишь?» Стукнул копытами конь — искры посыпались. Видят люди: как птица летит. Все выше и выше. Грива развевается, лучами солнца оплетена. Раз — и конь уже над крышей дворца, даже копытами не зацепил. Вот он уже на земле.
Люди радуются. А пан чуть не разрывается от злости. Но виду не показывает, думает: впереди еще две задачки. Не может такого быть, чтобы Ян их выполнил.
— Слушайте, люди, — сказал пан, — второе мое условие. Выполнит его — молодец, не выполнит — пускай забудет навек о Настеньке… А второе условие такое. Земля божья на все богата. Найди мне такой родник, из которого не вода бьет, а огонь в небо.
Ян дал коню шпоры и помчался по широкой дороге. Подъехал к родной хате, слез с коня, а в хату не пошел. Нигде никогда он не слышал, чтобы родник огонь рождал. Сел на придорожный камень, думает невеселую думу.
А в народе разговор пошел: плохи у Яна дела. Каждому хочется помочь бедному парню. Услышала про Янову беду одна женщина-колдунья, пришла к нему и говорит: дай, хлопче, погадаю, может, помогу, сниму с твоего сердца печаль-камень. Протянул Ян колдунье руку. Она всмотрелась в ладонь, потом положила на нее зеркальце. «Туман вижу, туман. Вот он расплывается, как дым. Лес, огромный старый лес… И речка между деревьями. И скала огромная, как стена. И хатка на курьих ножках… Ах, все не то… — говорит колдунья. — Разойдись, земля, в стороны, покажи мне тот огонь-диво, какой сам горит, бьет в небо пламенем». И только она это сказала, как запрыгает зеркальце на ладони Яна, замерцает огнями. «Ага, что-то есть, — обрадовалась колдунья. — Опади, пелена, открой мне тайну-загадку… Ага, я так и знала: вот провал в земле, вот дорожка в пекло. И огонь… Бунтует огонь-родник. Ты не видишь, сынку?» — «Нет, не вижу», — говорит Ян. «И не увидишь. Тебе это не дано. Но ты найдешь его. Идти нужно к нему трое суток, по три версты в день, по трем дорогам. Первая ведет на юг, к реке, вторая — на восток, к Черному болоту, а третья — на запад, к владениям трехглавого змея. Он охраняет тот огонь-родник. Всюду тебе, сынок, будет сопутствовать удача. А вот со змеем доведется бороться. Если осилишь его, перед тобой появится мостик. Беги к нему, перейди реку, и там будет тот диво-огонь, диво-родник. Вот и все, сынок! Не горюй!»
Как только сказала она это, взвилась около камня пыль, закрутилась столбом, пропала колдунья.
Вскочил Ян, огляделся: в селе тихо, как на кладбище. А конь стоит около хлопца, нетерпеливо перебирает копытами, трясет серебряной уздечкой. «Ну, коник, нам пора, — сказал Ян. — Поехали к кузнице, откую саблю острую, замашистую, чтобы сияла как молния». Не успел Ян к кузнице подъехать, как выходит из нее дюжий дед, в руках сабля. «Бери, — говорит, — три дня ковал, в трех водах закаливал, не сломится, не согнется. Ну, с богом».
Взял Ян в руки саблю, а она вся горячая, пышит жаром, потрогал лезвие, а оно как зеркальце: все видно в нем — и дорогу, и небо, и где какая птичка летит.
Поблагодарил парень кузнеца, тронулся в путь. Едет, как наказывала колдунья. На третьи сутки ом уже во владениях трехглавого змея. Увидел его на скале, что высилась над рекой. Завязался змей узлом, лежит сытый и глаза закрыл: спит. «Ну, коник, не подведи меня», — шепнул Ян скакуну и поднял его на дыбы. Конь напрягся как струна, да как поскачет!
Не успел змей опомниться, как одна голова слетела на землю. Проснулся змей, да как заревет, забьет хвостом. Заходил ходуном лес от стона-крика, деревья повалились, как от бури. А Ян глядит на саблю острую, ждет, когда она станет горячей, готовой для боя. Запрыгали голубые огоньки по ее лезвию — поспела сабля, пора! Разогнал Ян коня и на полном скаку бросился на змея! А змей хитрый: поднялся на хвост, голову задрал в небо, чтобы Ян не достал ее. Но конь летит как птица. Уже выше леса. Вот близко скала.
Ян как размахнется — вторая голова змея покатилась в реку. А последнюю голову уже нетрудно было достать. Рухнул змей на скалу бездыханный.
Все получилось, как говорила колдунья. От скалы до скалы перекинулся мостик. Ян пошел по нему, не выпуская из рук сабли. Следом его верный друг — конь. Сразу за мостиком взметнулось вверх пламя. Обошел Ян со всех сторон огненный родник и в этот же день отправился домой. Пришел к панскому дворцу. А у крыльца сидит Настенька, плачет-горюет.
— Ты чего? — спрашивает парень и горячо обнимает ее.
— Как чего? Думала, пропал, ни слуху ни духу. Теперь никуда тебя не пущу, никуда, — бросилась ему на грудь и начала ласкать его и целовать.
Хорошо летом! Встанешь на зорьке, возьмешь удочки, да и пошел себе на озеро! Любят калиновские ребята свое озеро и лес любят. Однажды в лесу повстречались они с незнакомым человеком. Подозрительным показался им этот человек: высокий, в кирзовых сапогах, за плечами рация, а в руках — пистолет… Хлопцы задержали незнакомца и отвели в село. А он оказался не шпионом вовсе, а геологом. Крепко подружили юные герои повести «Лето в Калиновке» с тем геологом, и с кузнецом дядей Архипом подружили. Он еще им партизанский миноискатель отдал.
Роман Николая Гомолки давно полюбился ребятам. Редакция и автор получили много писем, которые говорят о возросшем интересе юного читателя к проблемам космических перелетов, к новейшим достижениям науки и техники.События последних лет — запуск автоматической ракеты, с которой была сфотографирована обратная сторона Луны, беспримерный полет Юрия Гагарина заставили автора внести в текст романа некоторые исправления. Ныне мы предлагаем читателю эту книгу в переводе на русский язык.Аннотация издательства, 1961 г.
Повесть посвящена полету в мировое пространство, строительству искусственного спутника Земли. Это попытка заглянуть в завтрашний день, показать практическое применение теоретических расчетов великого русского ученого К. Э. Циолковского.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.