Лесная крепость - [44]
— Капитан! — В голосе Носке звучал металл. — Еще раз проверьте готовность артиллерийского дивизиона. За тридцать минут боя вы должны выпустить по расположению партизан две тысячи тонн снарядов. Понятно?
— Будет сделано, господин полковник.
— И не забудьте о прицельности! Чтобы партизаны не обижались, что мало им послали подарков, — не удержался от шутки полковник.
Циммер усмехнулся. Ага, значит, Носке все-таки в добром расположении, а это обещало откровенный разговор, как там говорится у русских, по душам.
— И прицельность будет, господин полковник, — заверил артиллерист.
— Если так, действуйте. Хайль Гитлер!
— Хайль! — дружно подхватили офицеры и, щелкнув каблуками, вышли из кабинета.
Полковник кивнул Циммеру на кресло.
— Прошу!
— Благодарю, господин полковник, — сдержанно сказал Циммер, — я думал, у вас совещание, военный совет.
— Совет военный был, уже закончился. Мы все трезво взвесили, оценили, прикинули. Две тысячи тонн металла обрушатся на бандитские головы. Недурной фейерверк мы им устроим! Болото Комар-Мох станет грандиозным кладбищем! Клад-бищем!..
— Браво, господин полковник, — захлопал в ладони Циммер. — Вы счастливый обладатель военных талантов…
— О! Одного таланта мало, — перебил его Носке. — Нужно иметь наступательный дух и, — он многозначительно поднял палец, — передавать его целиком и без остатка своему войску. Полководец и его войско — сплав разума и силы!
— Как это мудро вами замечено, господин полковник! Такого, как я знаю, не высказывал и Клаузевиц…
— Весьма возможно. Ученики всегда идут дальше своего учителя. Это также прошу учесть, мой дорогой друг Вилли. Я очень доволен, что вы будете очевидцем уникальной, слышите, уникальной военной операции и моим косвенным помощником. Я надеюсь, у вас в крови оптимизм, присущий нашей арийской расе?
— О! — Циммер слегка поклонился полковнику в знак полного согласия с ним. И тут счел удобным пошутить: — Я надеюсь, вчерашний вечер явится своеобразным трамплином к военной победе.
Полковник слегка поморщился.
— Фрейлейн Оксана вела себя так, как будто не я, а она тут начальник гарнизона.
— Она оказалась строптивой? Дерзкая, неблагодарная девчонка! Вполне заслуживает тюрьмы.
— Я пошутил, Вилли, — улыбнулся полковник, — право, я пошутил. Конечно, она не претендовала на мою должность, но у нее есть претензии, и довольно серьезные.
— Например?
— Она просит выпустить на волю некоего Годуна.
— Вы обещали?
— О нет, Вилли. Такие типы, как этот, сугубо твоя компетенция. Она что-то долго толковала, что этот Го… да, Годун… Кстати, кто он такой?
Циммер пожал плечами:
— Выяснить пока не удалось. Он задержан во время комендантского часа. Мы подозреваем, что он оттуда, с болота. Но это всего лишь версия, пока ничем не подтвержденная.
Полковник оживился.
— Ну и прекрасно! Давайте будем мужчинами и удовлетворим просьбу хорошенькой фрейлейн!
— Господин полковник, — кашлянул Циммер. — Я готов принять ваши рекомендации, но освобождение арестованного потребует… кхм… некоторых формальностей.
— Понимаю. Он сам, так сказать, в данный момент не в форме?
— Да, господин полковник. Вчера вечером мои младшие чины несколько перестарались…
— Ну что же. Сделайте заключительный допрос. Если он не признается, отпустите, но возьмите под специальное наблюдение. Ему скажите, пусть благодарит фрейлейн Оксану. Таким образом, мы поймаем, как это говорится, сразу двух зайцев. Удовлетворим просьбу девочки, и, наблюдая за Го… Го… Годуном, можем напасть на след, который принесет нам больше пользы, чем традиционный допрос.
— Разумно, господин полковник, — живо отозвался Циммер, преданно глядя в глаза начальнику гарнизона. — И в этом деле сказался ваш светлый ум. Да, следы нам необходимы. Россия — страшная, непонятная страна. Столько задала нам загадок, столько принесла хлопот!
— Загадки нужно уметь отгадывать, мой милый Вилли, а заботы отдавать богу! Вот так-то!
— Какие у вас планы на сегодняшний день, господин полковник? Может быть, требуется моя помощь?
— Планы? Хм, план, пожалуй, есть. И правда, нужна помощь. Как вы умеете отгадывать мои мысли и желания! Часы неумолимо отсчитывают время до начала нашей грандиозной операции. Я устал от напряжения, от суеты военных приготовлений…
— Вам нужен отдых.
— Подскажите мне хорошее место. Чтобы была тишина, покой и полное отключение от повседневности.
— Окружающие леса, хм, как вы знаете, таят кое-какие нежелательные сюрпризы. Я не имею права рисковать вашей жизнью, господин полковник… Но есть место, есть! Жемчужина! — вдохновенно выкрикнул Циммер.
— Жемчужина? — усомнился Носке. — Вы не преувеличиваете ли? И где же эта жемчужина?
— Совсем близко. Можно сказать, под рукой. На озере есть маленький островок — Черный Дуб. Не правда ли, как романтично — Черный Дуб, а?
— Видел, видел я этот остров. В бинокль, с берега. И каков он?
— Что надо! Там можно не только отдохнуть и поразвлечься, но и поохотиться. Как вы относитесь к охоте, господин полковник?
— О! Вы еще спрашиваете. Я же потомственный охотник! Мой отец каждый год охотился в Африке, в джунглях. Такие привозил трофеи — весь город завидовал. От отца и у меня этот охотничий зуд. Правда, его немного приглушила война. Так что…
Хорошо летом! Встанешь на зорьке, возьмешь удочки, да и пошел себе на озеро! Любят калиновские ребята свое озеро и лес любят. Однажды в лесу повстречались они с незнакомым человеком. Подозрительным показался им этот человек: высокий, в кирзовых сапогах, за плечами рация, а в руках — пистолет… Хлопцы задержали незнакомца и отвели в село. А он оказался не шпионом вовсе, а геологом. Крепко подружили юные герои повести «Лето в Калиновке» с тем геологом, и с кузнецом дядей Архипом подружили. Он еще им партизанский миноискатель отдал.
Роман Николая Гомолки давно полюбился ребятам. Редакция и автор получили много писем, которые говорят о возросшем интересе юного читателя к проблемам космических перелетов, к новейшим достижениям науки и техники.События последних лет — запуск автоматической ракеты, с которой была сфотографирована обратная сторона Луны, беспримерный полет Юрия Гагарина заставили автора внести в текст романа некоторые исправления. Ныне мы предлагаем читателю эту книгу в переводе на русский язык.Аннотация издательства, 1961 г.
Повесть посвящена полету в мировое пространство, строительству искусственного спутника Земли. Это попытка заглянуть в завтрашний день, показать практическое применение теоретических расчетов великого русского ученого К. Э. Циолковского.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.