Лес Варога - [21]
Стекс повернулся к ним спиной и затих.
Эрнальд посмотрел на Фрижеля с лукавым видом и прошептал:
– Он передумает.
Тень грусти вдруг пробежала по его лицу. Он смущённо опустил голову и уставился на свои руки.
– Фрижель, – пробормотал он.
Но тут его голос дрогнул. Юноша постарался сохранять спокойствие, но вопреки всему его руки задрожали, и он не мог унять дрожь. Когда Эрнальд вновь поднял на него глаза, в них стояли слёзы.
– Я… я тебе никогда не говорил об Эноре, твоей матери.
Фрижель застыл на месте.
Энора…
Нет, дед действительно никогда не говорил о его матери. Но теперь, когда у него было так тяжело на душе, Фрижель боялся того, что может сейчас услышать.
Глава 14
Клетка Стекса опять запрыгала на месте.
– Тише! – вопил гоблин. – Вы, оба, замолчите наконец!
Фрижель едва сдерживал раздражение. Это ничтожное создание начинало действовать ему на нервы. Неужели он никогда не получал по заслугам? И неужели он смеет думать, что у них с Эрнальдом нет дел поважнее, чем выслушивать его вздор? Юноша пытался отыскать во взгляде деда хотя бы какую-то поддержку. Но Эрнальд с видимым беспокойством смотрел на гоблина, и Фрижель заметил, что противное существо приложило зелёное ухо к полу клетки. Казалось, он слышал то, чего не слышали другие.
– Что он делает? – спросил Фрижель у деда.
– Не знаю, – признался Эрнальд. – Но гоблины понимают язык животных. Может быть, он что-то услышал?
Стекс поднялся и вцепился руками в решётки клетки.
– Вакиза, выпусти меня отсюда! – крикнул он.
В его голосе не было прежнего приказного тона, в нём звучала мольба. А в маленьких чёрных глазах метался ужас.
– Спруты! – кричал он. – Спруты заговорили!
– И что они говорят? – спросил Эрнальд.
Гоблин посмотрел на них, дрожа от страха.
– Нас атакуют, – проговорил он. – Десять кораблей, а может, и больше. Они окружают город!
И вдруг крики, раздавшиеся со стороны лестницы, привлекли их внимание.
Алиса и Абель показались в проёме двери. Кое-как они пытались удержать мужчину, который боролся с ними с решимостью зомби, встретившего на пути калитку. Его форма разведчика Таранки насквозь промокла, и вода капля за каплей стекала на плиты пола.
Абель толчками подвёл пленника к Талес, которая сидела поблизости одной из колонн, и, дав ему хороший пинок под зад, заставил преклонить колени. Схватив мужчину за волосы, как это сделали бы Хима с Хуггином, и вызывающе посмотрев на пленника, Абель расчехлил меч и приставил его к горлу шпиона. Фрижель знал, какую сильную любовь испытывал Абель к добротному оружию. Во время странствий по Нетеру друзья использовали в сражениях сделанные Абелем бриллиантовые мечи. Но тем не менее он сохранил свой старый железный меч. И если Абель использовал его теперь, на глазах у Талес, то это не было вызвано простой случайностью, и, видимо, этим он хотел сказать: «Посмотри, я не скрываю от тебя своего происхождения. И суди обо мне по моим делам, а не по моим корням».
– Мы нашли его плывущим по направлению к городу, – сказал Абель, едва переводя дух.
Талес встала и посмотрела молодому архитектору в глаза. Казалось, всё это произвело на неё благоприятное впечатление, поскольку Талес, величественно кивнув, произнесла, приблизившись к Эрнальду:
– Подведите его к огню.
Алиса и Абель втолкнули пленника в круг света, зажжённого Сахалом.
– Сколько кораблей? – спросил Эрнальд.
Мужчина усмехнулся, но не произнёс ни слова.
– Сколько? – повторила Талес.
Пленный с ненавистью посмотрел на неё и плюнул под ноги сарматке.
– Я не разговариваю ни с людьми, фанатично защищающими магию, – проговорил он, указав подбородком на Эрнальда, – ни с изменниками, ни тем более с дикарями.
Талес пришла в такую ярость, что даже Хима с трудом её удержала. Талес была готова прикончить его на месте. Абель наклонился к разведчику.
– Дерин Свейл тоже будет принимать участие в нападении?
Пленник презрительно фыркнул:
– Вот что я тебе скажу, гнусный предатель: либо у тебя кубы шерсти в ушах, либо ты плохо знаешь своего отца.
От неожиданности Абель отпрянул, и это его движение не осталось незамеченным Фрижелем. Таранкоец никогда даже и не предполагал, что его могут узнать.
– Если ты думаешь, – продолжал пленный, – что слухи о вашей попытке государственного переворота не достигли Эйкана, то, скорее всего, безумие твоих друзей-магов поразило также и тебя. И будь я твоим отцом, я бы каждый вечер перед сном умывался слезами.
Фрижель никогда не видел, чтобы злоба настолько искажала черты лица его друга. Едва сдерживая себя, молодой человек так сильно напряг плечи и руки, что на шее вздулись вены.
– Да как ты смеешь? – взревел он.
Эрнальд поднял руку, пытаясь направить этот допрос, который мог плохо закончиться, в спокойное русло.
– Абель, – сказал он категоричным тоном, чтобы привести молодого человека в чувство, – Стекс сказал, что сюда движутся около двенадцати кораблей и что город окружён. Если пленный отказывается говорить, то это его дело, а нам же вполне достаточно этих сведений. Уведите его с глаз долой и заприте где-нибудь.
Но таранкоец отрицательно покачал головой:
– Нет, посадите его в клетку и подвесьте в самом высоком месте Айянны. Пусть он потом всем рассказывает, как сын героя Эйкана разгромил армию своего отца.
Праздник в деревне, в которой жил 15-летний Фрижель с дедушкой Эрнальдом, был в самом разгаре, когда огромный Дракон Эндера, считавшийся поверженным много лет назад, появился над крышами домов. И, прежде чем отправиться на битву с чудовищем, Эрнальд вручил Фрижелю таинственный чёрный сундук, взяв с внука обещание отнести сундук в безопасное место, в город Пуаба. Так, сам того не желая, Фрижель оказался в гуще захватывающих и опасных приключений и отправился в путь вместе с верным псом Флуффи, не зная, что он теперь владеет уникальным и очень ценным предметом, за которым охотятся многие в этом мире и которым жаждет завладеть всемогущий чёрный маг!
Продолжение приключений Фрижеля и его верного пса Флуффи в мире Майнкрафт! Фрижель вместе с Флуффи и Алисой отправляются в Нетер. Это измерение, находящееся глубоко под землёй, где царит страшная жара и лава заменяет воду. Как ориентироваться в этом подземном аду? И где найти помощь? Тем временем Абель, отказавшийся идти вместе с Фрижелем в Нетер, узнаёт о том, что за голову Фрижеля назначена огромная награда! Его обвиняют в незаконном использовании магии. И Абель отправляется в Нетер на помощь друзьям.
Фрижель готов принять участие в финальном сражении в войне магов против короля Люда Лоу. Битва развернётся на цветущих долинах Мерема. Войско Люда Лоу поражает численностью. Кроме того, король обладает уникальным артефактом, блоком небытия, который блокирует любую магию. Однако у Фрижеля есть в запасе оружие, способное уничтожить блок небытия. Но как подобраться к королю, ведь его круглосуточно охраняют лучшие в королевстве стражники. А тем временем на столицу нападает визер-иссушитель, беспощадное чудовище.
Тамаре четырнадцать, и всю свою сознательную жизнь она провела в детском доме, мечтая выяснить, кто убил ее маму. Однажды девочку забирает из интерната таинственная незнакомка и увозит на остров, где располагается необычный пансион.
Многие не подозревают, как тесно связаны прошлое и настоящее. Шестнадцатилетняя Анаис убедилась в этом сама, когда узнала, что унаследовала от отца способность перемещаться во времени. «Золотые двадцатые» Хемингуэя, эпоха правления Людовика XV, короля Черное солнце, — зачем ее уносит в эти века? Судьба приготовила для Анаис множество испытаний и сложных вопросов. Сможет ли девушка вынести огромную ответственность путешественника во времени и избежать опасностей, которые готовит ей прошлое? Удастся ли ей разгадать все тайны своей семьи и понять, почему она появляется в той или иной эпохе?
Их называют пугашками! Они появляются, когда их совсем не ждут… и вселяют страх. Они – правнуки злобных сказочных героев… а вообще, это самые смешные и милые монстрики нашего мира. Они уже здесь, рядом! Но только дети способны их видеть и слышать. Ты готов к приключениям с ПУГАШКАМИ?
В фантастической повести-сказке, лилипут Мэлли попадает в страну великанов, где впервые видит автомобиль и путешествует по нему. Что позволяет автору живо и занимательно познакомить маленького читателя с устройством и работой двигателя внутреннего сгорания.
Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.
Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.