Леопард на снегу - [10]
– Не хотите ли присоединиться ко мне? – спросил он своим низким красивым голосом. Равнодушно пожав плечами, Элен направилась к двери.
Доминик отступил в сторону, пропуская девушку, потом закрыл за собой дверь. Он успел сменить свою черную одежду на бордовую шёлковую рубашку, кремовые брюки, подчеркивающие его стройные ноги, и более темного оттенка замшевый пиджак. Лицо Доминика Лайалла уже не носило следов напряжения, которое лишь недавно видела Элен, и она решила, что Болт, вероятно, хорошо потрудился. Имея мощную фигуру, он мог быть прекрасным массажистом.
Элен подошла к камину, чувствуя на себе пристальный взгляд гепарда. В камине ярко горели дрова, а столик, за которым они недавно пили чай, был убран и покрыт скатертью.
Доминик указал на кресло, где Элен сидела раньше.
– Прошу, садитесь, – сказал он. – Могу я предложить вам чего-нибудь выпить перед едой?
С такими словами он обратился бы к желанному гостю, и Элен почувствовала, как в ней нарастает раздражение. Неужели он думает, что она станет вести себя как гостья? Что не будет препятствовать его планам? Как он смеет рассчитывать на то, что она станет молчаливо со всем соглашаться?
– Между прочим, я спустилась сюда не для того, чтобы ужинать с вами! – выпалила она первое пришедшее ей в голову. – Мне нужны мои ключи от чемоданов. Вы не имеете права держать их у себя. Я не смогла после ванны даже переодеться!
Доминик нахмурился, потом сунул руку в карман и достал связку ключей. Он задумчиво посмотрел на них, затем произнес:
– Простите. Конечно, вам нужны ключи от чемоданов. Если вы покажите, какие именно…
Несколько мгновений Элен молча смотрела на него, а потом, не задумываясь о последствиях, бросилась вперед и попыталась выхватить ключи у него из рук. Элен даже не знала, что стала бы с ними делать, если бы попытка удалась. Сумасшедшая идея убежать в ночь, завести заглохший мотор машины, была чистой фантазией. Но она должна была дать понять этому человеку, что не так беспомощна, как тот о ней думает.
Ее попытка была обречена на провал. Пальцы Доминика сжали связку ключей, и все усилия Элен разжать его руку были тщетны. Если она полагала, что из-за своих травм Доминик Лайалл потерял силу и не сможет противостоять ее натиску, то скоро ей пришлось убедиться в своем заблуждении. Когда Элен бросилась на него, она рассчитывала, что от неожиданности Доминик потеряет равновесие, но этого не произошло. Она натолкнулась на силу его тренированного тела. Элен не заметила, каким напряженным взглядом гепард следил за их борьбой и не бросился спасать хозяина только потому, что тот подал ему запрещающий знак. Девушка отчаянно продолжала вырывать ключи из рук Доминика. В пылу борьбы она чувствовала тепло его тела, излучавшего слабый запах лосьона. Только подняв на него глаза и увидев язвительную усмешку на лице Доминика Лайалла, Элен отпустила его руку и отпрянула с негодующим возгласом.
– Вы… вы – злодей! – яростно закричала она. – Это мои ключи! Они мне нужны.
– Не кажется ли вам, что вы неразумно ведете себя? – произнес он, удивленно подняв брови, бывшие значительно темнее его белокурых волос. – Я же предложил вам те ключи, которые вам нужны.
Элен недоверчиво покачала головой.
– Почему вы так поступаете? – упавшим голосом спросила она. – Почему не хотите отпустить меня?
– Прямо сейчас? – насмешливо поинтересовался он.
– Нет. Утром. – Она предприняла последнюю попытку. – Я умоляю вас!
– Не надо меня умолять, – воскликнул он с презрительной интонацией в голосе. – Я не терплю унижений!
У Элен появилось ощущение, будто ее ударили. Прижав одну руку к груди, она отвернулась, чтобы не выдать своего отчаяния. Слезы жгли ей глаза, и девушке хотелось расплакаться от бессилия. Она чувствовала себя одинокой, растерянной, без единой связной мысли в голове. Даже злобный взгляд Шебы, который она заслужила тем, что осмелилась напасть на хозяина, не смог вызвать у девушки никакой реакции.
– Вот! Выпейте это! – Доминик Лайалл сунул бокал ей в руку, но Элен лишь равнодушно уставилась на него.
– Что это?
– Бренди, – коротко ответил он. – Это поможет вам вновь обрести здравый смысл.
У Элен было искушение бросить бокал на пол и разбить его, но ей было просто необходимо восстановить свои душевные силы. Поднеся бокал к дрожащим губам, она сделала один глоток, а потом залпом все выпила до дна. Крепкий напиток обжег горло; она закашляла так, что слезы брызнули из глаз.
Не дожидаясь, пока сядет Элен, Доминик прихрамывая подошел к дальнему креслу у камина и сел сам. Он налил себе виски из стоявшей на столике бутылки и достал тонкую сигару из коробки. Поднеся к сигаре огонь, он с явным наслаждением закурил. Элен внимательно наблюдала за ним, недоумевая, как он может оставаться таким спокойным, зная, в каком критическом состоянии она находится.
Сделав несколько затяжек, он отложил сигару и вновь достал из кармана связку ключей. Внимательно рассмотрев всю связку, он вынул из нее два ключа, а остальные бросил Элен. Девушка оказалась не достаточно расторопной, чтобы поймать их на лету, и ключи упали на пол к ее ногам. Остро ощущая свое унижение, она наклонилась поднять их, и увидела, что он взял ключ зажигания и тот, который от багажника.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…