Лекси-Секси - [43]

Шрифт
Интервал

Колин был прост и бесхитростен, как ванильное мороженое. Практичные синие джинсы, белые рубашки, серые подтяжки на прищепках. Он не умел рисковать и не умел шутить. Жить с ним было безопасно. Но ни один из них не видел в другом то, что могло особенно понравиться. Никаких всплесков эмоций. Все стандартизирование и предсказуемо, как в недорогом мотеле. И секс с ним был терпим только тогда, когда она могла при этом думать о книге.

Но с Сэмом Уортом все обстояло по-другому. И в этом спальном мешке он был на взводе — он был возбужден и не скрывал этого. И этот факт словно запустил ее, Лекси, сексуальность. Голос в голове поймал ритм ее движений и наставительно утверждал, что спальный мешок — это так, проба пера, что она может получить куда больше, и она знает, где это можно получить. «Спускайся, — говорил ей голос тоном слащавым и настойчивым, как у продавца машин, — спускайся, у него к тебе дело».

Конечно, она понимала, что использовать людей нехорошо. И, занимаясь с Сэмом любовью, она будет его использовать в своих целях. Но тогда чем она лучше Колина и прочих Чипов и Дейлов, которые пытались завязать с ней знакомство, когда она продвигала книгу? Нет, она не станет так поступать. У нее есть принципы, которыми она не может поступиться.

Она чувствовала себя победительницей — добродетель одержала верх над пороком, — когда она услышала шум. Звук, словно крик кита, треск на высоких нотах, и в конце — отрывистый лай. Этот лай доносился совсем рядом, он звучал громко и настойчиво. Но она не могла понять, откуда шел шум. Она ничего не видела из-за тумана под кроной деревьев. Трасса была ей незнакома, и оба конца исчезали в тумане. Надо ли бежать вперед или стоит повернуть назад? Она напряглась, стараясь расслышать шум за собственным дыханием и биением сердца. Кусты шевелил ветер, и они шелестели. Испуганная птица вылетела из куста в нескольких футах от нее и исчезла в тумане. Лекси попятилась и упала на попу.

И тогда из тумана выскочил Уинстон, он пронесся мимо нее и развернулся, перегородив ей путь, отчаянно лая. Лекси поднялась на ноги, пытаясь его успокоить, когда что-то большое и невидимое, ломая сучья, прокатилось по лесу. Она побежала назад, и Уинстон отчаянно ее к этому поощрял. Когда она подбежала к развилке, которую раньше не заметила, Уинстон, словно овцу, направил ее вниз. Ей показалось, что она снова услышала этот шум, но на этот раз она продолжала бежать не останавливаясь и сворачивала там, где указывал ей Уинстон.

Сердце ее продолжало колотиться как бешеное, когда внизу показались крыши Дрейкс-Пойнт. Уинстон остановился возле большого белого дома с колоннами. Бронзовая табличка гласила: «Уорт-Хаус». С парадного входа дом впечатлял еще сильнее, чем со стороны сада. Лекси решила, что она пробежит мимо, но Уинстон отчаянно залаял, и дверь открылась.

Появился Сэм с кружкой кофе в руках. На этот раз он был в рубашке, но босиком. Даже его голые ступни выглядели сексуально.

— Привет. Начнем с того, на чем мы закончили прошлой ночью?

«Нет. Но ты этого хочешь». Тело Лекси, в отличие от ее сознания, пришло в приятное возбуждение от такой перспективы.

— Ваша собака меня сюда загнала.

— Хороший пес, Уинстон. — Ретривер подошел к хозяину и уселся рядом. — Так что случилось?

— В лесу что-то было. — Лекси продолжала держать дистанцию. Она видела, что из-под полуопущенных ресниц он разглядывает ее спортивный костюм.

— Еще одно столкновение с местной фауной?

— Звук был такой, словно там живут слоны. — Она не хотела пугать его заявлением, что неподалеку живут динозавры.

— Лось-самец затрубил, — пояснил он с улыбочкой.

— Лось, кто же еще.

— Вы не хотите зайти? — спросил он.

Та часть мозга Лекси, что еще продолжала функционировать, дала ей сигнал, что это предложение принимать не стоит.

— Мы ведь заключили сделку, не помните?

— Вы не могли бы дать мне воды?

— Конечно.

Она прошла следом за ним в дом. Она могла бы поклясться, что пес выглядел весьма собой довольным.

— Я просто мимо пробегала, — сказала она, жадно наблюдая за тем, как Сэм наклонился к раковине, включил воду и наполнил стакан. Она думала о спальном мешке.

Он обернулся к ней и протянул стакан.

— Так что, договорились мы или нет? Поможете мне с бумагами?

Лекси улыбнулась и с облегчением вздохнула:

— Конечно. Как насчет завтрашнего дня? После обеда?


На следующий день после ленча Лекси отправилась помогать Сэму Уорту разбирать гору документов, что скопились на его обеденном столе. Туман рассеялся под солнцем, и седовласый мужчина в древнем костюме и шляпе, какую носят европейцы, вышел, насвистывая, из ворот дома Чарли Битона. Увидев Лекси, он остановился и приподнял шляпу.

— Buona sera, Signorina, — сказал он, улыбаясь так, словно это он заставил солнце выйти из-за туч.

Лекси поймала себя на том, что улыбается ему в ответ. Он расставил руки, демонстрируя свое восхищение:

— Beato il poeta per cui Lei e la nuova Beatrice!

Лекси понятия не имела, что он сказал, но тон был завзятого обольстителя.

Затем он заставил ее сказать «buona sera», и она повторяла эту фразу, звучащую так вкусно и музыкально, всю дорогу до магазина Салливан. Она проверила «библиотечную» полку, но ее книги там не было. Может, она тоже исчезла в тумане. Лекси искренне на это надеялась. Лекси купила несколько больших бумажных пакетов и блокнотов с самоклеящейся бумагой и спросила у Мег, кем мог быть тот пожилой джентльмен, что улыбнулся ей, выходя из дома.


Еще от автора Кейт Мур
Радиевые девушки

В США во время Первой мировой войны радиевую краску использовали для изготовления светящихся циферблатов армейских часов. Тысячи девушек раскрашивали стрелки и цифры – это была простая, но престижная работа (и помощь солдатам) с высокой оплатой труда. Фабричные работницы облизывали кисточки, чтобы заостренным кончиком точнее наносить краску на циферблаты и мелкие детали. Страшно представить, сколько радия таким образом попадало в их организм! Помимо этого, ради шутки они подкрашивали себе ногти и зубы, чтобы похвастаться перед друзьями и родственниками.


Полюбить дьявола

Уилл Джоунз скучает. Наполеоновские войны окончены, и для знаменитого шпиона нет больше достойного занятия. Со скуки Уилл отправляется в самый дорогой лондонский бордель, где этой ночью должны выставить на аукцион прекрасную девственницу, называющую себя Еленой Троянской…Однако оказалось, что Елена — далеко не та, за кого себя выдает. И Уилла, решившего ей помочь, ожидает опасная охота за секретными документами, тайными агентами и жестокими убийцами. А еще он до безумия влюбится в красавицу партнершу — и бросит свою жизнь к ее ногам…


Любовь и долг

Аристократ и джентльмен Лайл Мессинг, лорд Блэкстон, на грани разорения. Тайная служба короны предлагает вернуть ему заложенное поместье в обмен на выполнение опасного задания. Однако при этом ему придется играть роль жениха красивой и решительной Вайолет Хаммерсли — девушки, которая несколько лет назад беспощадно разорвала помолвку, заподозрив его в измене.Блэкстон и Вайолет по-прежнему полны взаимных обид, горечи и недоверия. Однако рискованная игра с каждым днем сближает их все больше, а близость с новой силой раздувает искры страсти, казалось бы, давно угасшей…


Феликс с железной дороги

Феликс не просто сотрудник английской железной дороги. Это черно-белое пушистое создание меняет к лучшему жизнь тех, кто встретит его на своем пути. Феликс многое под силу: успокоить разбушевавшегося пассажира, помочь ребенку-аутисту, согреть маленького беглеца, коротающего ночь на вокзале. Любовь, с которой все относятся к Феликс, абсолютно заслужена, равно как и известность, которой пушистый сотрудник Хаддерсфилдской станции пользуется не только у себя на родине.


Рекомендуем почитать
Душою и телом

Сестрой знаменитой Миранды Дарин быть нелегко. Тем более, она и Касси были похожи друг на друга как небо и земля. И относились они друг к другу соответственно. Но вдруг в душе Миранды проснулись родственные чувства… или что-то еще? Она настояла, и Касси пришлось приехать в Нью-Йорк… Предложила работу, о которой можно было лишь мечтать…И только трагически случайная гибель Миранды прервала наметившееся сближение, оставив Касси один на один лицом к лицу с пугающе незнакомым окружением.Ей приходится поселиться в доме Миранды, стать частью ее семьи.


Довольно милое наследство

Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…


Счастливая ошибка

Джейк Купер был поистине мастером на все руки, способным починить что угодно. Но удастся ли ему «склеить из осколков» разбитое сердце молодой, запутавшейся в бесчисленных проблемах женщины, которая по нелепой случайности приняла его за психоаналитика? Сказать правду? Можно, конечно… но тогда Джейк потеряет ту, о ком мечтал столько долгих одиноких лет! Или – применить абсолютно неизвестный современной науке метод терапии под названием НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – и положиться на судьбу, которая, как известно, благоволит к влюбленным?


Ищу импотента для совместной жизни

Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?


Есть ли жизнь без мужа?

Судьба постучалась к Женьке Дунаевой студеным зимним днем, когда в ее бедную избушку ввалился прекрасный принц по имени Паша. Заезжий молодец искал ночлег, а нашел себе верную хозяйственную женушку. Правда, гражданскую… А что? Все так живут! И в паспорт принца нечего заглядывать, иначе о каком доверии может идти речь?! Счастливая Женя особо не перечила, только радовалась. Вскоре родила мальчиков-близнецов. Павел, месяц понянчившись с младенцами, отправился в город – зарабатывать на квартиру, да что-то заработался… Так бы все и продолжалось, только сгорел Женькин дом.


Юность под залог

Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...


Итальянские каникулы

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!


Опасные забавы

Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!


Красив, богат и не женат

Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..