Лекарство от всего - [6]

Шрифт
Интервал

Внутри современные столы с новыми компьютерами выстроились по одну сторону громадной белой комнаты. По другую сторону расположилась небольшая лаборатория со стеллажами лабораторных стекляшек и центрифугой. Стены покрывали цветные генные карты. Желтые линии переплетались с красными, давая оранжевых отпрысков. Ярко-розовые заметки висели на одной из линий, заканчиваясь рукописным листком со стрелкой, нарисованной черным маркером. Она легко смогла почитать надпечатку: "Аутизм?"

Мутанты со сросшимися ладошками. Дети, похожие на духов-призраков.

Она спустилась вниз и прокралась по ломкой траве к краю проволочной изгороди.

Внутри она видела край компаунда и огни барака за ним. Темные человеческие фигуры силуэтами виднелись вокруг небольших костерков, и она поняла, что ожидала увидеть их в качестве заключенных, запертых на ночь под бдительной охраной. Вместо этого она чуяла дым костра и слышала глухие голоса. Смеялись женщины. Запищал ребенок, потом затих. Чьи-то руки застучали в барабан.

Она потрогала изгородь, пробуя, нет ли электричества.

Ничего.

Она прислушалась, но звуков тревоги не услышала.

Кто-то пропел куплет песни. В ответ зазвенел детский хор. Впервые Мария осознала всю гнусность того, что собиралась сделать.

Лекарство-От-Всего - не только от Люкноу.

Она вытащила резак и начала работать над изгородью. Карта генов. Аутизм. Как звучал его голос, выкрикивающий "Джамарикума!" Все это было неправильно.

Она пролезла в дыру в изгороди и они ее сразу увидели. Пение и разговоры прекратились. Она поднялась на ноги, отряхнула колени и подошла к ближайшему костерку. Чтобы ее хорошо было видно, но чтобы ей не грозила опасность. Лекарство-От-Всего коротко и скованно кивнул ей, но не поднялся. Вокруг несколько голов повернулись, узнавая ее лицо, ее кожу.

Высохшая старуха, которую Мария видела в Шингу, заковыляла от другого костерка, опираясь на палку. Она нахмурилась на Марию и начала говорить на ломаном португальском.

"Мы видели тебя в Шингу. Ты - Джамарикума. Что ты делаешь здесь?"

"Я здесь, чтобы помочь", ответила Мария.

"Помочь нам сделать что?", спросила старуха.

"Вы не должны оставаться в этом месте", сказала Мария. "Если вы это сделаете, тебе и твоим детям и детям твоих внуков никогда не позволят уехать отсюда".

Старуха - и с полдесятка других членов племени - посмотрели на Лекарство. И не особенно дружески.

"Что такое?", обратилась старуха к Лекарству, все еще по-португальски. "Ты нашел духа, выступающего за тебя?"

Он ответил на своем языке. Для Марии это прозвучало хмуро.

"Вы понимаете, почему вы здесь?", спросила Мария. "Эти люди...", она показала на нависающее здание, "они хотят вашей крови, ваших..." Слово гены для них может быть не понятным. "У вас есть талант лечить болезни", сказала Мария. "Вот почему они хотят вашей крови."

Настороженные глаза смотрели в ответ от костров.

Старуха кивнула. "И что в этом плохого?"

"Вы не сможете вернуться назад", сказала Мария.

Старуха фыркнула. "Дома нас пытались перестрелять". Она сплюнула в огонь. "Мы боимся возвращаться туда".

"Но здесь мы просто животные", вскочил на ноги Лекарство. "Мы пленники!"

"Мы уже спорили об этом", резко сказала старуха и повернулась к Марии. "Мы приняли решение много месяцев назад. Мы сказали, что ему не надо оставаться, если он не хочет, но он все равно остался, а теперь он приводит духов, чтобы затеять заново спор, который никому не нужен. Здесь нам гораздо безопаснее, чем было много лет подряд. Никто в нас не стреляет. Но нам надо носить их уродливые украшения." Она притронулась к рубиновому устройству в ухе. "И время от времени мы теряем немного крови. Это просто царапина."

"Но вы в клетке", сказала Мария.

"Эта часть жизни мне не нравится", сказала старуха. "Но ты должна согласиться, что это большая клетка, а снаружи ходят бандиты и мародеры."

Лекарство потыкал пальцем в Марию, что-то говоря резким пронзительным стаккато. Мария уловила лишь слово Шингу.

Старуха смерила Марию взглядом. "Что произойдет с нами в Шингу?"

"Мы научим вас, как стать частью большого внешнего мира", ответила Мария. "Мы покажем, что вам надо знать, чтобы быть фермерами или жить в любом городе, где захотите".

"А во внешнем мире есть оружие?"

Это был снисходительный вопрос. Мария чувствовала, как пот выступает на лбу. "Вы знаете, что есть".

"Мы сможем оставаться вместе, единым племенем?", спросила старуха.

"Мы делаем все, что можем", ответила Мария. "Иногда невозможно держать всех вместе, но мы пытаемся".

Старуха широко повела рукой в темноту. "В этом путешествии мы не потеряли ни одного человека. Однако, ты говоришь, что в Шингу ты не сможешь гарантировать нам это, верно?"

"Верно", ответила Мария.

"Но мы будем свободны".

Мария ничего не ответила.

Старая женщина сделала резкий жест. "Для духа Джамарикумы настало время уходить. Если она действительно ею является." Она закрыла глаза и затянула песню отпущения духов, как догадалась Мария, переводя взгляд на Лекарство, вскочившего на ноги.

"Я тоже ухожу. С Джамарикумой."

Старуха кивнула, продолжая тихо петь, словно была рада, что наконец приняла решение.


Рекомендуем почитать
Файл №208. Одно дыхание

Автор — Андрей Лазарчук. «Файл № 208: Одно дыхание» — это окончание истории, начатой в «файлах № 205: Дуэйн Берри» и «№ 206:Восхождение». После почти трехмесячного отсутствия Дэйну Скалли нашли. Она находится в Джорджтаунском медицинском центре в состоянии глубокой комы… © FantLab.ru © jane.


Священный месяц Ринь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бальзам и рана

Герой-рассказчик построил свой маленький бизнес на ожидании близкого Апокалипсиса. Но, как и большинство проповедников, ни на грош не верил в собственные разглагольствования перед смиренной паствой… Рассказ входит в антологию «Хаос на пороге» (составители — Джон Джозеф Адамс, Хью Хауи), вышедшую в 2017 году в издательстве «АСТ».


Consecutio temporum

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ордер на молодость [с иллюстрациями]

По достижении 60 лет каждый человек имеет право на омоложение и при этом может выбрать, кем он хочет стать в следующей жизни. Для этого можно изменить свои внешние данные, способности и привычки. Перед предстоящим омоложением архитектор Юш Ольгин долго размышлял, кем он хочет стать и что в себе исправить, а затем решил…


Цифертон

Все дети повально увлечены новой игровой приставкой «цифертон». Перед игроком ставится задача повторять во всё усложняющемся порядке случайные комбинации мигающих огней и звуков. Комбинации вводят игроков в транс. Так что же такое цифертон на самом деле?