Легкой поступью безумия - [7]
- Мы обязательно подумаем над вашими словами, - заключил Франц, поколебался немного и добавил, - но и вы подумайте… В следующий раз, прежде чем откроете рот, кто вы, и как вы разговариваете, - мой друг не смог удержаться от шпильки.
Мне самой хотелось осадить зарвавшегося служаку, но племянник Клеймора опередил меня, лишив удовольствия унизить и морально растоптать тварь. Ищейка злил меня. Его наглость поражала больше, чем смерть подруг. - Мы можем идти? - поинтересовался парень.
- Да-да, конечно… Идите, а мы тут еще поговорим… - разрешил ректор. Жалко его. Не позавидуешь ситуации, в которую попал Орландин: оказался меж двух огней. Чрезвычайно скользкое положение. Видно, что разговор усугубил растерянность и нервозность ректора. Как удалось ему сдерживать себя на торжественной части - ума не приложу! Наверное, ответственность за жизни других учеников, да боязнь потерять престиж учебного заведения сыграли свою роль. Придали сил. - Подождите! - окликнул нас виконт. - Уважаемые… - он замялся, подбирая правильное слово для служак отдела особых поручений, вздохнул. - Самое главное вам не сказали: все произошедшее необходимо держать в тайне. Сами понимаете, что огласка не нужна ни нам, ни вам… Все так не кстати… - мужчина опустил голову. Последнее, безусловно, было лишним, но в такой ситуации этикет постоит в сторонке. Франц согласно кивнул за нас двоих.
Мы вышли из кабинета, прошли до лестницы, и уже на пролете я позволила себе грязно выругаться. С губ водопадом срывалась грязь и невидимыми каплями брызгала на стены. Мы не раз говорили с девушками о допустимых пределах риска. Об удовольствии и разумности, но они решили переступить черту, за что и поплатились. Друг хмурился. Долбил пальцами по перилам летницы. Сколько мы так простояли? Не знаю. Взрывная волна эмоций опустошила меня и схлынула. Я замолчала. А что тут еще скажешь? Да и надо ли добавлять к уже сказанному…
Я не заметила, но Франц осмелился потревожить меня, когда из учебных зал вышли ученики и засновали по лестнице и этажам. Большинство, бросив быстрый взгляд на нашу пару, немели от испуга, сжимались в комочек, и двигались дальше, не рискуя обращаться ко мне. Жаль… В каждом благополучном стаде найдется паршивая овца. В университете ее звали Арлетта тэр Нуарэ. Мое искаженное внутренними переживаниями лицо привело ее в неописуемую радость.
- Мой Бог, кого я вижу! - прозвучал ехидный звонкий голос. Девушка намеренно говорила чересчур громко, привлекая ко мне внимание, стремясь унизить. Растоптать мое достоинство. Ну-ну. В этот день топтать уже нечего. Постарались другие. - А что случилось? Почему наш образец для подражания, эталон хороших манер, стоит растерянно в коридоре, словно обиженная судьбой простолюдинка? Неужели герцогиню отчислили из университета? Что же вы успели натворить за утро, моя дорогая, что с вами так жестоко обошлись?
Я ненавижу эту тварь. Дочь торговки и солдафона. Она в свою очередь платит мне тем же. Ее родители совсем недавно добились самого младшего дворянского титула за какие-то сомнительные заслуги перед Короной, но стремились везде пролезть и всюду успеть. Перед ними закрывали двери, а они втискивались через окно, захлопывали ставни, так семейство не брезговало и дымоходом.
Я вцепилась в лацкан пиджака Франца, глубоко вдохнула-выдохнула и обернулась к Арлетте с привычной маской на лице, добавив к образу ослепительную улыбку. Глаза, налитые яростью, несколько портят впечатление, но тут я уже ничего поделать не могу: она сама напросилась на драку. И она ее получит!
- Арлетта… Ты делаешь успехи в освоении этикета. Сегодня ты даже заслужила мою похвалу, - девушка насторожилась. Правильно. - Спасибо, что ты напомнила кто я, а кто ты, - я искривила губы в презрительной гримаске, - знаешь ли… Видя потерянную женщину принято предлагать помощь, а если она уже оказана, то проходить мимо выражать сочувствие, но откуда тебе об этом знать. На рынке такому не учат. В армии тоже, но не расстраивайся, Арлетта, - я подошла к сопернице и мило похлопала ее по щеке, незаметно больно ущипнув. - На ошибках учатся, и ты это только что доказала. Лет через двадцать тебе будут доступны основные правила этикета, а к концу жизни сможешь разбираться в тонкостях. Пойдем, Франц, здесь не очень приятный запах, - друг окатил насмешливым взглядом тэр Нуарэ и последовал за мной.
- Да как ты смеешь поучать меня?! - выкрикнула девушка, досадуя на свой очевидный промах. Обвиняя в нем не собственное невежество, а меня, показавшую его всем ученикам. Таких выскочек, как Арлетта, не стоит жалеть. Их место внизу, чуть выше той помойки, откуда они выползли. Иногда они просто забывают об этом. Я повернулась, хотя могла проигнорировать возглас.
- Смею, Арлетта. Еще как смею, - стоя не несколько ступенек ниже, в заведомо невыгодной для спора позиции, я чувствовала себя неизмеримо выше дочери баронета, безуспешно пытающейся скрыть гнев и… обиду. - Кто еще, если не я? Ведь ты сама назвала меня эталоном… - среди учеников, привлеченных нашими противоречиями, раздались смешки.
Я и Франц спустились на первый этаж, где висело расписание занятий. В первый учебный день нас не слишком нагружали: всего две лекции. Мы пропустили первую по теории рэ, зато успевали на вторую - способы преобразования неживой материи. Я чувствовала острую необходимость поговорить с другом. Обсудить ситуацию без лишних глаз и ушей, но в университете не представлялось возможным это сделать. Все стены напичканы следящими за поведением учеников печатями. После занятий племянник Клеймора едва успевал на фехтование, а после на тренировку по конному спорту. Совершенно определенно разговор придется отложить до поздней ночи или утра следующего дня. Если я не опаздывала, то мы всегда добирались до университета вместе. Из-за соседства, давней дружбы и слухов о возможной скорой помолвке между нами к нам не сильно цеплялись поборники приличий.
Говорили мне, не стоит лезть в чужие дела - битой окажешься, а я все равно полезла! Теперь лежу на больничной койке и слушаю диалог своих галлюцинаций, которые мою душу недоубиенную между собой делят... Думаете, я того? Как бы не так, выяснила, что стала нормальной... ведьмой!
Аннотация:завершено. полный текстЕсли ты на половину роскошная блондинка, то на вторую пловину… гениальный ученый по квантовой физике! Впрочем, о чем это я? Чудес не бывает… А вот Элоизе, той самой, которая на половину блондинка, а на вторую… ну, вы сами все поняли… довелось столкнуться с самыми настоящими чудесами, среди которых босс-оборотень еще не самое страшное. Вот и пришлось Элоизе как-то с ними жить, с чудесами-то… Правда, правильнее будет сказать выживать!
У каждого из нас свои, тщательно оберегаемые, скелеты в шкафу. У каждого из нас свои друзья и свои враги. Случайное стечение обстоятельств… И вот уже тебе приходится рыться в шкафу, придерживая рукой выпадающие скелеты. а другой отбиваться от добровольных помощников. Одно неосторожное движение… и скелеты с грохотом выпадают на всеобщее обозрение. Что окажется сильнее? Годы дружбы или обида? Гордость или понимание? Страх или данное обещание? А тут еще злодей со своими демонами объявился, родители куда-то пропали, да и сама ты попала между двух огней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делать профессиональной свахе, если ее саму сосватали? Да не за абы кого, а за самого принца Тьмы! Радоваться?! Добрые вы, однако, люди… Этот живой идол всех приспешников Тьмы уже четырнадцать невест угробил, а нашей героине ой как не хочется пятнадцатой быть…
«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…
Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.
В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.
Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.
Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.
От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров [email protected].