Легко - [18]
Мой взгляд упал на его руки, согнутые, пока он открывал пакет. Татуировки обволакивали оба его запястья, соприкасающиеся символы и буквы пробегали по обеим его рукам и исчезали под рукавами, закатанной до локтей, серой рубашки. Даже в субботу он был одет в выцветшую черную рубашку с длинными рукавами, из-под которой виднелась белая футболка.
Меня никогда не привлекали парни с татуировками. Мне была далека идея о вкалывании чернил под кожу и уверенности в том, что ты делаешь на себе навечный отпечаток слов и символов. Теперь мне было интересно, как далеко шли его татуировки, только его руки? Его спина? Его грудь?
Эрин потащила меня за руку, когда очередь продвинулась вперед.
— К твоему сведению, ты портишь наш, с такой осторожностью построенный, акт безразличия. И я тебя не виню. — Она вздохнула. — Может нам убежать, пока он…
Я повернулась к ней, когда она замолчала, и заметила, как по ее лицу расплылась дьявольская улыбка, когда она перевела взгляд на меня.
— Продолжай смотреть на меня, — сказала она со смехом, притворяясь вести со мной веселый разговор. — Он смотрит на тебя. И когда я говорю смотрит, я имею в виду пялится. Этот парень просто раздевает тебя глазами. Ты это чувствуешь? — Сказала она с выражением полного триумфа на лице.
Чувствовала ли я его взгляд? Теперь-то я точно его чувствовала, подумала я, заливаясь краской.
— О, Боже, ты краснеешь! — прошептала она, расширив свои темные глаза от удивления.
— Правда что ли? — процедила я сквозь зубы. — Перестань говорить мне, что он… что он…
— Раздевает тебя глазами? — она снова засмеялась, и мне никогда раньше до этого не хотелось посильнее ее стукнуть. — Хорошо. Хорошо. Не волнуйся ты. У тебя все получится. Я не знаю, что ты с ним сделала, но поверь мне, он готов есть с твоей руки. — Она снова глянула в его сторону. — Ага, он снова занят кофе. Можешь теперь сама на него попялиться.
Мы сделали шаг ближе; теперь перед нами оставалось всего два человека. Я наблюдала за тем, как Лукас заменил фильтр, отмерил кофе и нажал на панели несколько кнопок. Его зеленый передник был небрежно завязан за спиной больше в узел, чем бант. Лямки приковали мое внимание к его бедрам, на которых низко сидели потертые джинсы, а из одного из карманов виднелся, прикованный цепью, кошелек. Цепь исчезала под передником, без сомнения, зацепленная за одну из петель впереди.
Затем он повернулся и, не сводя глаз с кассового аппарата, привел его в действие. Мне подумалось, проигнорирует ли он меня, как я это сделала в течение класса. Тем самым я точно получу по заслугам, играя в эти игры. Как только парень, в очереди перед нами, начал детальное объяснение заказа своего напитка девушке за первой кассой, взгляд Лукаса встретился с моим.
— Следующий? — Сталь его рубашки сделала его глаза еще более серыми, голубизна из них полностью исчезла. — Жаклин. — Приветствовал он меня с ухмылкой, и я начала волноваться о том, что он мог читать мои мысли, в которых преобладал дьявольский план Эрин. — Американо сегодня или что-нибудь другое?
Он запомнил мой заказ с прошлой недели.
Я кивнула, и он одарил мою растерянность еле заметной улыбкой. Пробив заказ, он сделал запись на стакане маркером, но вместо того, чтобы передать его дальше, он сделал мой заказ самостоятельно.
Он надел на стакан крышку и картонный кармашек, чтобы не обжечь руки и передал стакан мне. Я не могла понять, чему он еле улыбался.
— Хорошего дня. Бросая взгляд мне через плечо, он сказал: — Следующий?
Разочарованная и в замешательстве, я подошла к Эрин, которая ждала свой напиток у стойки выдачи заказов.
— Он сам сделал твой заказ? — Она забрала свой и последовала за мной к столу с добавками.
— Ага, — я сняла крышку и добавила сахар и молоко, пока она посыпала свое латте корицей. — Но он просто протянул его мне, как будто я была просто одним из клиентов, и принял заказ у парня позади меня. — Мы смотрели, как он общался с клиентами. На меня он так ни разу и не посмотрел.
— Я могла поклясться, что он так поглощен тобой, он больше ничего не видел, — размышляла вслух она, когда мы вышли оттуда и завернули за угол, сливаясь с массой людей, проходящих через студенческий центр.
— Эй, бейби! — голос Чаза вывел нас обоих их задумчивости. Он выдернул Эрин из потока людей, и я последовала, смеясь над тем, как она издала писк от удивления, пока я не заметила того, кто стоял рядом с Чезом.
Мое лицо загорелось, кровь застучала в ушах. Пока наши друзья целовались, приветствуя, и начали обсуждать, во сколько каждый из них освободиться сегодня вечером, Бак пристально смотрел на меня, искривив рот в полуулыбке. Мое дыхание сбилось, и я боролась с возрастающей паникой и чувством тошноты. Мне хотелось развернуться и убежать, но я не могла двинуться с места.
Он не мог тронуть меня здесь. Он не мог меня здесь обидеть.
— Привет, Джеки. — Его пристальный взгляд бродил по моему телу и по моему телу пробежали мурашки. — Как всегда, отлично выглядишь. — Его слова разили флиртом, но все, что я чувствовала, это скрытую за ними угрозу, намеренную или нет.
Синяки практически исчезли с его лица. Вокруг его левого глаза все еще была видна желтоватая полоска, и другая проходила по правой стороне его носа, как бледный развод красок. Лукас одарил его этим, и только мы трое знали об этом. Я молча смотрела на него, крепко сжимая кофе в руке. Когда-то я думала о нем, как о симпатичном и очаровательном парне — его маска простого Американского парня обманывала всех, включая меня.
Рассудочный и безумный, полный греховных страстей и самых высоких чувств роман Жаклин Уоллес и ее загадочного спасителя Лукаса-Лэндона выдержал труднейшее испытание на прочность. Девушка искала «плохого парня» для кратких утех, а обрела верного друга и надежного защитника. Она уже поведала о том, как нелегко развивались их отношения, чего ей стоило снова поверить в любовь. Но все ли известно Жаклин о прошлом ее избранника? Так ли он невинен и безобиден? Не оставила ли давно пережитая семейная трагедия темных пятен на его душе? Теперь история любви рассказывается от имени Лукаса, и в ней откроется много неожиданного.
Жаклин мечтала о консерватории, но вслед за своим возлюбленным поступила в обычный колледж. Платой за самопожертвование была черная неблагодарность — бойфренд вдруг порвал с девушкой и пустился во все тяжкие. Отвергнутая Жаклин впадает в глухую тоску и запускает учебу. И как будто мало этих бед, ее пытаются изнасиловать на вечеринке в студенческом общежитии. К счастью, на помощь вовремя приходит симпатичный незнакомец с крепкими кулаками.Оказывается, этот парень, Лукас, учится с ней на одном курсе. И тайно влюблен в нее.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.