Легко - [15]
— Т-так с какого ты факультета? — выдохнула я.
Уголком глаза я заметила, как он поднял кончик рта в улыбке.
— Ты, правда, хочешь говорить об этом? — Он не отодвинулся, оставив нас, приплюснутыми друг к другу от груди до бедер, ожидая моего ответа. Я не могла вспомнить, когда последний раз меня переполняло чувство такого чистого, всепоглощающего желания.
Я сглотнула.
— О чем ты предлагаешь говорить?
Он засмеялся, и я почувствовала вибрации его груди на своей.
— Я предлагаю вообще не разговаривать. — Его руки на моей талии сжали меня немного туже.
Я моргнула, сначала не вполне понимая, что подразумевали его слова, но потом до меня дошло.
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — соврала я.
Он наклонился еще ниже, как шелком, касаясь своей щекой моей, и пробормотал:
— Ты понимаешь. — Я снова окутана его запахом — едва уловимым и чистым, совсем не как дорогая туалетная вода, которую любил Кеннеди, которая всегда перебивала любые мои духи. Я почувствовала непреодолимый импульс провести пальцами по его свежевыбритой щеке, с которой исчезла его, такая сексуальная, щетина со вчерашнего дня. Если он меня сейчас поцелует, крепко, это не оставит на моей коже красных следов. Я не почувствую ничего, кроме его рта на моем — и, может быть, этого тоненького колечка в уголке его губы...
У меня перехватило дух от этой грешной мысли.
Я думала, что потеряю сознание, когда его губы коснулись кожи чуть южнее мочки моего уха.
— Давай просто потанцуем, — сказал он. Отодвигаясь ровно настолько, чтобы заглянуть мне в глаза, он притянул меня еще ближе к своему телу и мои ноги повиновались.
Глава 5
— Черт побери, кто был этот красавчик? — Эрин осторожно маневрировала свой, подаренный Папочкой, Вольво между пьяненькими людьми на парковке. — Если бы я не была трезва как стеклышко, я бы подумала, что он был просто фрагментом моего, изголодавшегося по сексу, воображения.
— Пфффф, — пробормотала я с закрытыми глазами, откинув мою вращающуюся голову на спинку сидения. — Даже не начинай мне про секс-голод.
Эрин схватила и сжала мою руку.
— Ой, Жаклин, черт, прости, я забыла.
Прошло три недели с моего разрыва, но я не собиралась разглашать тот факт, что прошло уже четыре, а то и пять недель с того момента, как мы последний раз занимались любовью. Я должна была заметить признаки того, что в последнее время Кеннеди был как-то мало заинтересован этим, но я просто оправдывала его у себя в голове тем, что он был занят чем-то для братства, а я должна была втискивать двухчасовую ежедневную практику на контрабасе себе в расписание, которая неизменно затягивалась во время практики с ансамблем. Ему нужно было поддерживать свои отличные оценки, а мне давать уроки контрабаса.
Через мгновение Меган заговорила с заднего сидения.
— Ты так и не ответила на вопрос, Жаклин! — Ее слова были такими же невнятными, как и мои, а мое имя она произнесла, вообще растягивая слоги, так, что оно звучало, как отдельные слова. — Кто был тот симпатичный парень, и самое главное, почему ты не утолила с ним свой секс-голод? Черт побери, я думаю, что ради ночи с ним я была бы готова выкинуть Уилла из моей кровати!
— Шлюшка, — сказала Эрин, закатывая глаза в зеркало заднего видения.
Мегги засмеялась.
— В этом случае… черт, так и есть.
Они обе замолчали и уставились на меня в ожидании ответа. Мысленно, я перебрала все, что знала о нем. Он спас меня от нападения Бака, о котором я никому не сказала. Он набил Баку морду, о чем я также никому не сказала. Он пялился на меня на протяжении всего занятия в среду, и потом абсолютно игнорировал меня в пятницу, о чем я никому не рассказала. Он работает в Старбаксе. И он продолжает спрашивать меня все ли в порядке, … но он не спросил меня об этом сегодня.
Сегодня произошло что-то абсолютно иное. Не сговариваясь, мы танцевали несколько песен подряд — медленные, быстрые, и все остальные. Он ни на секунду не отпускал меня из своих рук, заставляя возрастать во мне чувству страстного желания, которого я уже не чувствовала долгое время, дольше, чем четыре или пять недель. Он не распускал руки, даже его пальцы у меня на талии не забирались под топик, но, не смотря на все это, я могла чувствовать, как они обжигали мою кожу.
И потом он исчез. Наклонившись к моему уху, он поблагодарил меня за танцы, проводил меня обратно к столику и растворился в толпе. И больше я его не видела, подразумевая, что он ушел из клуба.
— Его зовут Лукас. Он со мной в одном классе по экономике. И он рисует.
Мегги начала хихикать и шлепнула рукой по кожаному сидению.
— Он рисует? Что? Голых девушек? Это по большей части исчерпывает искусство рисования некоторых парней. Иногда они даже не рисуют девушку целиком. Только титьки.
Эрин и я засмеялись вместе с ней.
— Я не знаю, что он рисует. Он просто… набрасывал что-то на уроке в пятницу. Я не думаю, что он вообще слушал лекцию.
— О, нет, Эрин! — Мегги наклонилась вперед между креслами, насколько позволял ремень безопасности. — Выглядит так, что этот парнишка плохой студент. Мы знаем, что это значит для Жаклин.
Я нахмурилась.
— Что это значит?
Эрин, улыбаясь, покачала головой.
Жаклин мечтала о консерватории, но вслед за своим возлюбленным поступила в обычный колледж. Платой за самопожертвование была черная неблагодарность — бойфренд вдруг порвал с девушкой и пустился во все тяжкие. Отвергнутая Жаклин впадает в глухую тоску и запускает учебу. И как будто мало этих бед, ее пытаются изнасиловать на вечеринке в студенческом общежитии. К счастью, на помощь вовремя приходит симпатичный незнакомец с крепкими кулаками.Оказывается, этот парень, Лукас, учится с ней на одном курсе. И тайно влюблен в нее.
Рассудочный и безумный, полный греховных страстей и самых высоких чувств роман Жаклин Уоллес и ее загадочного спасителя Лукаса-Лэндона выдержал труднейшее испытание на прочность. Девушка искала «плохого парня» для кратких утех, а обрела верного друга и надежного защитника. Она уже поведала о том, как нелегко развивались их отношения, чего ей стоило снова поверить в любовь. Но все ли известно Жаклин о прошлом ее избранника? Так ли он невинен и безобиден? Не оставила ли давно пережитая семейная трагедия темных пятен на его душе? Теперь история любви рассказывается от имени Лукаса, и в ней откроется много неожиданного.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.